Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అఙ్గుత్తరనికాయ • Aṅguttaranikāya

    (౧౮) ౮. రాగపేయ్యాలం

    (18) 8. Rāgapeyyālaṃ

    ౧౮౪. ‘‘రాగస్స , భిక్ఖవే, అభిఞ్ఞాయ తయో ధమ్మా భావేతబ్బా. కతమే తయో? సుఞ్ఞతో సమాధి, అనిమిత్తో సమాధి, అప్పణిహితో సమాధి – రాగస్స, భిక్ఖవే, అభిఞ్ఞాయ ఇమే తయో ధమ్మా భావేతబ్బా. ( ) 1

    184. ‘‘Rāgassa , bhikkhave, abhiññāya tayo dhammā bhāvetabbā. Katame tayo? Suññato samādhi, animitto samādhi, appaṇihito samādhi – rāgassa, bhikkhave, abhiññāya ime tayo dhammā bhāvetabbā. ( ) 2

    ‘‘రాగస్స , భిక్ఖవే, పరిఞ్ఞాయ…పే॰… పరిక్ఖయాయ… పహానాయ… ఖయాయ… వయాయ… విరాగాయ… నిరోధాయ… చాగాయ… పటినిస్సగ్గాయ ఇమే తయో ధమ్మా భావేతబ్బా.

    ‘‘Rāgassa , bhikkhave, pariññāya…pe… parikkhayāya… pahānāya… khayāya… vayāya… virāgāya… nirodhāya… cāgāya… paṭinissaggāya ime tayo dhammā bhāvetabbā.

    ‘‘దోసస్స… మోహస్స… కోధస్స… ఉపనాహస్స… మక్ఖస్స… పలాసస్స… ఇస్సాయ… మచ్ఛరియస్స… మాయాయ… సాఠేయ్యస్స… థమ్భస్స… సారమ్భస్స… మానస్స… అతిమానస్స… మదస్స… పమాదస్స అభిఞ్ఞాయ… పరిఞ్ఞాయ… పరిక్ఖయాయ… పహానాయ… ఖయాయ… వయాయ… విరాగాయ… నిరోధాయ… చాగాయ… పటినిస్సగ్గాయ ఇమే తయో ధమ్మా భావేతబ్బా’’తి.

    ‘‘Dosassa… mohassa… kodhassa… upanāhassa… makkhassa… palāsassa… issāya… macchariyassa… māyāya… sāṭheyyassa… thambhassa… sārambhassa… mānassa… atimānassa… madassa… pamādassa abhiññāya… pariññāya… parikkhayāya… pahānāya… khayāya… vayāya… virāgāya… nirodhāya… cāgāya… paṭinissaggāya ime tayo dhammā bhāvetabbā’’ti.

    (ఇదమవోచ భగవా. అత్తమనా తే భిక్ఖూ భగవతో భాసితం అభినన్దున్తి.) 3

    (Idamavoca bhagavā. Attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṃ abhinandunti.) 4

    రాగపేయ్యాలం నిట్ఠితం.

    Rāgapeyyālaṃ niṭṭhitaṃ.

    తస్సుద్దానం –

    Tassuddānaṃ –

    5 రాగం దోసఞ్చ మోహఞ్చ, కోధూపనాహపఞ్చమం;

    6 Rāgaṃ dosañca mohañca, kodhūpanāhapañcamaṃ;

    మక్ఖపళాసఇస్సా చ, మచ్ఛరిమాయాసాఠేయ్యా.

    Makkhapaḷāsaissā ca, maccharimāyāsāṭheyyā.

    థమ్భసారమ్భమానఞ్చ, అతిమానమదస్స చ;

    Thambhasārambhamānañca, atimānamadassa ca;

    పమాదా సత్తరస వుత్తా, రాగపేయ్యాలనిస్సితా.

    Pamādā sattarasa vuttā, rāgapeyyālanissitā.

    ఏతే ఓపమ్మయుత్తేన, ఆపాదేన అభిఞ్ఞాయ;

    Ete opammayuttena, āpādena abhiññāya;

    పరిఞ్ఞాయ పరిక్ఖయా, పహానక్ఖయబ్బయేన;

    Pariññāya parikkhayā, pahānakkhayabbayena;

    విరాగనిరోధచాగం, పటినిస్సగ్గే ఇమే దస.

    Virāganirodhacāgaṃ, paṭinissagge ime dasa.

    సుఞ్ఞతో అనిమిత్తో చ, అప్పణిహితో చ తయో;

    Suññato animitto ca, appaṇihito ca tayo;

    సమాధిమూలకా పేయ్యాలేసుపి వవత్థితా చాతి.

    Samādhimūlakā peyyālesupi vavatthitā cāti.

    తికనిపాతపాళి నిట్ఠితా.

    Tikanipātapāḷi niṭṭhitā.







    Footnotes:
    1. (రాగస్స భిక్ఖవే అభిఞ్ఞాయ తయో ధమ్మా భావేతబ్బా. కతమే తయో? సవితక్కసవిచారో సమాధి, అవితక్కవిచారమత్తో సమాధి, అవితక్కఅవిచారో సమాధి. రాగస్స భిక్ఖవే అభిఞ్ఞాయ ఇమే తయో ధమ్మా భావేతబ్బా.) ఏత్థన్తరే పాఠో కత్థచి దిస్సతి, అట్ఠకథాయం పస్సితబ్బో
    2. (rāgassa bhikkhave abhiññāya tayo dhammā bhāvetabbā. katame tayo? savitakkasavicāro samādhi, avitakkavicāramatto samādhi, avitakkaavicāro samādhi. rāgassa bhikkhave abhiññāya ime tayo dhammā bhāvetabbā.) etthantare pāṭho katthaci dissati, aṭṭhakathāyaṃ passitabbo
    3. ( ) ఏత్థన్తరే పాఠో స్యా॰ కం॰ క॰ పోత్థకేసు న దిస్సతి
    4. ( ) etthantare pāṭho syā. kaṃ. ka. potthakesu na dissati
    5. ఇమా ఉద్దానగాథాయో సీ॰ స్యా॰ కం॰ పీ॰ పోత్థకేసు న దిస్సన్తి
    6. imā uddānagāthāyo sī. syā. kaṃ. pī. potthakesu na dissanti



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / అఙ్గుత్తరనికాయ (అట్ఠకథా) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ౧౭-౧౮. పేయ్యాలవగ్గాదివణ్ణనా • 17-18. Peyyālavaggādivaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / సుత్తపిటక (టీకా) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / అఙ్గుత్తరనికాయ (టీకా) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / పేయ్యాలవగ్గవణ్ణనా • Peyyālavaggavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact