Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ထေရီဂာထာ-အဋ္ဌကထာ • Therīgāthā-aṭṭhakathā

    ၈. အဘယမာတုထေရီဂာထာဝဏ္ဏနာ

    8. Abhayamātutherīgāthāvaṇṇanā

    ဥဒ္ဓံ ပာဒတလာတိအာဒိကာ အဘယမာတာယ ထေရိယာ ဂာထာ။ အယမ္ပိ ပုရိမဗုဒ္ဓေသု ကတာဓိကာရာ တတ္ထ တတ္ထ ဘဝေ ပုညာနိ ဥပစိနန္တီ တိသ္သသ္သ ဘဂဝတော ကာလေ ကုလဂေဟေ နိဗ္ဗတ္တိတ္ဝာ ဝိညုတံ ပတ္ဝာ ဧကဒိဝသံ သတ္ထာရံ ပိဏ္ဍာယ စရန္တံ ဒိသ္ဝာ ပသန္နမာနသာ ပတ္တံ ဂဟေတ္ဝာ ကဋစ္ဆုမတ္တံ ဘိက္ခံ အဒာသိ။ သာ တေန ပုညကမ္မေန ဒေဝမနုသ္သေသု သံသရန္တီ ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပာဒေ တာဒိသေန ကမ္မနိသ္သန္ဒေန ဥဇ္ဇေနိယံ ပဒုမဝတီ နာမ နဂရသောဘိဏီ အဟောသိ။ ရာဇာ ဗိမ္ဗိသာရော တသ္သာ ရူပသမ္ပတ္တိအာဒိကေ ဂုဏေ သုတ္ဝာ ပုရောဟိတသ္သ အာစိက္ခိ – ‘‘ဥဇ္ဇေနိယံ ကိရ ပဒုမဝတီ နာမ ဂဏိကာ အဟောသိ, တမဟံ ဒဋ္ဌုကာမောမ္ဟီ’’တိ။ ပုရောဟိတော ‘‘သာဓု, ဒေဝာ’’တိ မန္တဗလေန ကုမ္ဘီရံ နာမ ယက္ခံ အာဝဟေတ္ဝာ ယက္ခာနုဘာဝေန ရာဇာနံ တာဝဒေဝ ဥဇ္ဇေနီနဂရံ နေသိ။ ရာဇာ တာယ သဒ္ဓိံ ဧကရတ္တိံ သံဝာသံ ကပ္ပေသိ။ သာ တေန ဂဗ္ဘံ ဂဏ္ဟိ။ ရညော စ အာရောစေသိ – ‘‘မမ ကုစ္ဆိယံ ဂဗ္ဘော ပတိဋ္ဌဟီ’’တိ။ တံ သုတ္ဝာ ရာဇာ နံ ‘‘သစေ ပုတ္တော ဘဝေယ္ယ, ဝဍ္ဎေတ္ဝာ မမံ ဒသ္သေဟီ’’တိ ဝတ္ဝာ နာမမုဒ္ဒိကံ ဒတ္ဝာ အဂမာသိ။ သာ ဒသမာသစ္စယေန ပုတ္တံ ဝိဇာယိတ္ဝာ နာမဂ္ဂဟဏဒိဝသေ အဘယောတိ နာမံ အကာသိ။ ပုတ္တဉ္စ သတ္တဝသ္သိကကာလေ ‘‘တဝ ပိတာ ဗိမ္ဗိသာရမဟာရာဇာ’’တိ ရညော သန္တိကံ ပဟိဏိ။ ရာဇာ တံ ပုတ္တံ ပသ္သိတ္ဝာ ပုတ္တသိနေဟံ ပဋိလဘိတ္ဝာ ကုမာရကပရိဟာရေန ဝဍ္ဎေသိ။ တသ္သ သဒ္ဓာပဋိလာဘော ပဗ္ဗဇ္ဇာ ဝိသေသာဓိဂမော စ ဟေဋ္ဌာ အာဂတောယေဝ။ တသ္သ မာတာ အပရဘာဂေ ပုတ္တသ္သ အဘယတ္ထေရသ္သ သန္တိကေ ဓမ္မံ သုတ္ဝာ ပဋိလဒ္ဓသဒ္ဓာ ဘိက္ခုနီသု ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ဝိပသ္သနာယ ကမ္မံ ကရောန္တီ နစိရသ္သေဝ သဟ ပဋိသမ္ဘိဒာဟိ အရဟတ္တံ ပာပုဏိ။ တေန ဝုတ္တံ အပဒာနေ (အပ. ထေရီ ၂.၁.၆၀-၇၀) –

    Uddhaṃpādatalātiādikā abhayamātāya theriyā gāthā. Ayampi purimabuddhesu katādhikārā tattha tattha bhave puññāni upacinantī tissassa bhagavato kāle kulagehe nibbattitvā viññutaṃ patvā ekadivasaṃ satthāraṃ piṇḍāya carantaṃ disvā pasannamānasā pattaṃ gahetvā kaṭacchumattaṃ bhikkhaṃ adāsi. Sā tena puññakammena devamanussesu saṃsarantī imasmiṃ buddhuppāde tādisena kammanissandena ujjeniyaṃ padumavatī nāma nagarasobhiṇī ahosi. Rājā bimbisāro tassā rūpasampattiādike guṇe sutvā purohitassa ācikkhi – ‘‘ujjeniyaṃ kira padumavatī nāma gaṇikā ahosi, tamahaṃ daṭṭhukāmomhī’’ti. Purohito ‘‘sādhu, devā’’ti mantabalena kumbhīraṃ nāma yakkhaṃ āvahetvā yakkhānubhāvena rājānaṃ tāvadeva ujjenīnagaraṃ nesi. Rājā tāya saddhiṃ ekarattiṃ saṃvāsaṃ kappesi. Sā tena gabbhaṃ gaṇhi. Rañño ca ārocesi – ‘‘mama kucchiyaṃ gabbho patiṭṭhahī’’ti. Taṃ sutvā rājā naṃ ‘‘sace putto bhaveyya, vaḍḍhetvā mamaṃ dassehī’’ti vatvā nāmamuddikaṃ datvā agamāsi. Sā dasamāsaccayena puttaṃ vijāyitvā nāmaggahaṇadivase abhayoti nāmaṃ akāsi. Puttañca sattavassikakāle ‘‘tava pitā bimbisāramahārājā’’ti rañño santikaṃ pahiṇi. Rājā taṃ puttaṃ passitvā puttasinehaṃ paṭilabhitvā kumārakaparihārena vaḍḍhesi. Tassa saddhāpaṭilābho pabbajjā visesādhigamo ca heṭṭhā āgatoyeva. Tassa mātā aparabhāge puttassa abhayattherassa santike dhammaṃ sutvā paṭiladdhasaddhā bhikkhunīsu pabbajitvā vipassanāya kammaṃ karontī nacirasseva saha paṭisambhidāhi arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. therī 2.1.60-70) –

    ‘‘ပိဏ္ဍစာရံ စရန္တသ္သ၊ တိသ္သနာမသ္သ သတ္ထုနော။

    ‘‘Piṇḍacāraṃ carantassa, tissanāmassa satthuno;

    ကဋစ္ဆုဘိက္ခံ ပဂ္ဂယ္ဟ၊ ဗုဒ္ဓသေဋ္ဌသ္သဒာသဟံ။

    Kaṭacchubhikkhaṃ paggayha, buddhaseṭṭhassadāsahaṃ.

    ‘‘ပဋိဂ္ဂဟေတ္ဝာ သမ္ဗုဒ္ဓော၊ တိသ္သော လောကဂ္ဂနာယကော။

    ‘‘Paṭiggahetvā sambuddho, tisso lokagganāyako;

    ဝီထိယာ သဏ္ဌိတော သတ္ထာ၊ အကာ မေ အနုမောဒနံ။

    Vīthiyā saṇṭhito satthā, akā me anumodanaṃ.

    ‘‘ကဋစ္ဆုဘိက္ခံ ဒတ္ဝာန၊ တာဝတိံသံ ဂမိသ္သသိ။

    ‘‘Kaṭacchubhikkhaṃ datvāna, tāvatiṃsaṃ gamissasi;

    ဆတ္တိံသဒေဝရာဇူနံ၊ မဟေသိတ္တံ ကရိသ္သသိ။

    Chattiṃsadevarājūnaṃ, mahesittaṃ karissasi.

    ‘‘ပညာသံ စက္ကဝတ္တီနံ၊ မဟေသိတ္တံ ကရိသ္သသိ။

    ‘‘Paññāsaṃ cakkavattīnaṃ, mahesittaṃ karissasi;

    မနသာ ပတ္ထိတံ သဗ္ဗံ၊ ပဋိလစ္ဆသိ သဗ္ဗဒာ။

    Manasā patthitaṃ sabbaṃ, paṭilacchasi sabbadā.

    ‘‘သမ္ပတ္တိံ အနုဘောတ္ဝာန၊ ပဗ္ဗဇိသ္သသိ ကိဉ္စနာ။

    ‘‘Sampattiṃ anubhotvāna, pabbajissasi kiñcanā;

    သဗ္ဗာသဝေ ပရိညာယ၊ နိဗ္ဗာယိသ္သသိနာသဝာ။

    Sabbāsave pariññāya, nibbāyissasināsavā.

    ‘‘ဣဒံ ဝတ္ဝာန သမ္ဗုဒ္ဓော၊ တိသ္သော လောကဂ္ဂနာယကော။

    ‘‘Idaṃ vatvāna sambuddho, tisso lokagganāyako;

    နဘံ အဗ္ဘုဂ္ဂမီ ဝီရော၊ ဟံသရာဇာဝ အမ္ဗရေ။

    Nabhaṃ abbhuggamī vīro, haṃsarājāva ambare.

    ‘‘သုဒိန္နံ မေ ဒာနဝရံ၊ သုယိဋ္ဌာ ယာဂသမ္ပဒာ။

    ‘‘Sudinnaṃ me dānavaraṃ, suyiṭṭhā yāgasampadā;

    ကဋစ္ဆုဘိက္ခံ ဒတ္ဝာန၊ ပတ္တာဟံ အစလံ ပဒံ။

    Kaṭacchubhikkhaṃ datvāna, pattāhaṃ acalaṃ padaṃ.

    ‘‘ဒ္ဝေနဝုတေ ဣတော ကပ္ပေ၊ ယံ ဒာနမဒဒိံ တဒာ။

    ‘‘Dvenavute ito kappe, yaṃ dānamadadiṃ tadā;

    ဒုဂ္ဂတိံ နာဘိဇာနာမိ၊ ဘိက္ခာဒာနသ္သိဒံ ဖလံ။

    Duggatiṃ nābhijānāmi, bhikkhādānassidaṃ phalaṃ.

    ‘‘ကိလေသာ ဈာပိတာ မယ္ဟံ။ပေ.။ ကတံ ဗုဒ္ဓသ္သ သာသန’’န္တိ။

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    အရဟတ္တံ ပန ပတ္ဝာ အတ္တနော ပုတ္တေန အဘယတ္ထေရေန ဓမ္မံ ကထေန္တေန ဩဝာဒဝသေန ယာ ဂာထာ ဘာသိတာ, ဥဒာနဝသေန သယမ္ပိ တာ ဧဝ ပစ္စုဒာဟရန္တီ –

    Arahattaṃ pana patvā attano puttena abhayattherena dhammaṃ kathentena ovādavasena yā gāthā bhāsitā, udānavasena sayampi tā eva paccudāharantī –

    ၃၃.

    33.

    ‘‘ဥဒ္ဓံ ပာဒတလာ အမ္မ၊ အဓော ဝေ ကေသမတ္ထကာ။

    ‘‘Uddhaṃ pādatalā amma, adho ve kesamatthakā;

    ပစ္စဝေက္ခသ္သုမံ ကာယံ၊ အသုစိံ ပူတိဂန္ဓိကံ။

    Paccavekkhassumaṃ kāyaṃ, asuciṃ pūtigandhikaṃ.

    ၃၄.

    34.

    ‘‘ဧဝံ ဝိဟရမာနာယ၊ သဗ္ဗော ရာဂော သမူဟတော။

    ‘‘Evaṃ viharamānāya, sabbo rāgo samūhato;

    ပရိဠာဟော သမုစ္ဆိန္နော၊ သီတိဘူတာမ္ဟိ နိဗ္ဗုတာ’’တိ။ – အာဟ။

    Pariḷāho samucchinno, sītibhūtāmhi nibbutā’’ti. – āha;

    တတ္ထ ပဌမဂာထာယ တာဝ အယံ သင္ခေပတ္ထော – အမ္မ ပဒုမဝတိ, ပာဒတလတော ဥဒ္ဓံ ကေသမတ္ထကတော အဓော နာနပ္ပကာရအသုစိပူရိတာယ အသုစိံ သဗ္ဗကာလံ ပူတိဂန္ဓဝာယနတော ပူတိဂန္ဓိကံ, ဣမံ ကုစ္ဆိတာနံ အာယတနတာယ ကာယံ သရီရံ ဉာဏစက္ခုနာ ပစ္စဝေက္ခသ္သူတိ။ အယဉ္ဟိ တသ္သာ ပုတ္တေန ဩဝာဒဒာနဝသေန ဘာသိတာ ဂာထာ။

    Tattha paṭhamagāthāya tāva ayaṃ saṅkhepattho – amma padumavati, pādatalato uddhaṃ kesamatthakato adho nānappakāraasucipūritāya asuciṃ sabbakālaṃ pūtigandhavāyanato pūtigandhikaṃ, imaṃ kucchitānaṃ āyatanatāya kāyaṃ sarīraṃ ñāṇacakkhunā paccavekkhassūti. Ayañhi tassā puttena ovādadānavasena bhāsitā gāthā.

    သာ တံ သုတ္ဝာ အရဟတ္တံ ပတ္ဝာ ဥဒာနေန္တီ အာစရိယပူဇာဝသေန တမေဝ ဂာထံ ပဌမံ ဝတ္ဝာ အတ္တနော ပဋိပတ္တိံ ကထေန္တီ ‘‘ဧဝံ ဝိဟရမာနာယာ’’တိ ဒုတိယံ ဂာထမာဟ။

    Sā taṃ sutvā arahattaṃ patvā udānentī ācariyapūjāvasena tameva gāthaṃ paṭhamaṃ vatvā attano paṭipattiṃ kathentī ‘‘evaṃ viharamānāyā’’ti dutiyaṃ gāthamāha.

    တတ္ထ ဧဝံ ဝိဟရမာနာယာတိ ဧဝံ မမ ပုတ္တေန အဘယတ္ထေရေန ‘‘ဥဒ္ဓံ ပာဒတလာ’’တိအာဒိနာ ဒိန္နေ ဩဝာဒေ ဌတ္ဝာ သဗ္ဗကာယံ အသုဘတော ဒိသ္ဝာ ဧကဂ္ဂစိတ္တာ တတ္ထ ဘူတုပာဒာယဘေဒေ ရူပဓမ္မေ တပ္ပဋိဗဒ္ဓေ ဝေဒနာဒိကေ အရူပဓမ္မေ ပရိဂ္ဂဟေတ္ဝာ တတ္ထ တိလက္ခဏံ အာရောပေတ္ဝာ အနိစ္စာနုပသ္သနာဒိဝသေန ဝိဟရမာနာယ။ သဗ္ဗော ရာဂော သမူဟတောတိ ဝုဋ္ဌာနဂာမိနိဝိပသ္သနာယ မဂ္ဂေန ဃဋိတာယ မဂ္ဂပဋိပာဋိယာ အဂ္ဂမဂ္ဂေန သဗ္ဗော ရာဂော မယာ သမူဟတော သမုဂ္ဃာဋိတော။ ပရိဠာဟော သမုစ္ဆိန္နောတိ တတော ဧဝ သဗ္ဗော ကိလေသပရိဠာဟော သမ္မဒေဝ ဥစ္ဆိန္နော, တသ္သ စ သမုစ္ဆိန္နတ္တာ ဧဝ သီတိဘူတာ သဥပာဒိသေသာယ နိဗ္ဗာနဓာတုယာ နိဗ္ဗုတာ အမ္ဟီတိ။

    Tattha evaṃ viharamānāyāti evaṃ mama puttena abhayattherena ‘‘uddhaṃ pādatalā’’tiādinā dinne ovāde ṭhatvā sabbakāyaṃ asubhato disvā ekaggacittā tattha bhūtupādāyabhede rūpadhamme tappaṭibaddhe vedanādike arūpadhamme pariggahetvā tattha tilakkhaṇaṃ āropetvā aniccānupassanādivasena viharamānāya. Sabbo rāgo samūhatoti vuṭṭhānagāminivipassanāya maggena ghaṭitāya maggapaṭipāṭiyā aggamaggena sabbo rāgo mayā samūhato samugghāṭito. Pariḷāho samucchinnoti tato eva sabbo kilesapariḷāho sammadeva ucchinno, tassa ca samucchinnattā eva sītibhūtā saupādisesāya nibbānadhātuyā nibbutā amhīti.

    အဘယမာတုထေရီဂာထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Abhayamātutherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ထေရီဂာထာပာဠိ • Therīgāthāpāḷi / ၈. အဘယမာတုထေရီဂာထာ • 8. Abhayamātutherīgāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact