Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అపదానపాళి • Apadānapāḷi |
౬. అభిరూపనన్దాథేరీఅపదానం
6. Abhirūpanandātherīapadānaṃ
౧౪౩.
143.
‘‘ఏకనవుతితో కప్పే, విపస్సీ నామ నాయకో;
‘‘Ekanavutito kappe, vipassī nāma nāyako;
ఉప్పజ్జి చారుదస్సనో, సబ్బధమ్మేసు చక్ఖుమా.
Uppajji cārudassano, sabbadhammesu cakkhumā.
౧౪౪.
144.
‘‘తదాహం బన్ధుమతియం, ఇద్ధే ఫీతే మహాకులే;
‘‘Tadāhaṃ bandhumatiyaṃ, iddhe phīte mahākule;
జాతా సురూపా దయితా, పూజనీయా జనస్స చ.
Jātā surūpā dayitā, pūjanīyā janassa ca.
౧౪౫.
145.
‘‘ఉపగన్త్వా మహావీరం, విపస్సిం లోకనాయకం;
‘‘Upagantvā mahāvīraṃ, vipassiṃ lokanāyakaṃ;
ధమ్మం సుణిత్వా సరణం, ఉపేసిం నరనాయకం.
Dhammaṃ suṇitvā saraṇaṃ, upesiṃ naranāyakaṃ.
౧౪౬.
146.
‘‘సీలేసు సంవుతా హుత్వా, నిబ్బుతే చ నరుత్తమే;
‘‘Sīlesu saṃvutā hutvā, nibbute ca naruttame;
ధాతుథూపస్స ఉపరి, సోణ్ణచ్ఛత్తమపూజయిం.
Dhātuthūpassa upari, soṇṇacchattamapūjayiṃ.
౧౪౭.
147.
‘‘ముత్తచాగా సీలవతీ, యావజీవం తతో చుతా;
‘‘Muttacāgā sīlavatī, yāvajīvaṃ tato cutā;
జహిత్వా మానుసం దేహం, తావతింసూపగా అహం.
Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsūpagā ahaṃ.
౧౪౮.
148.
రూపసద్దేహి గన్ధేహి, రసేహి ఫుసనేహి చ.
Rūpasaddehi gandhehi, rasehi phusanehi ca.
౧౪౯.
149.
‘‘ఆయునాపి చ వణ్ణేన, సుఖేన యససాపి చ;
‘‘Āyunāpi ca vaṇṇena, sukhena yasasāpi ca;
తథేవాధిపతేయ్యేన, అధిగయ్హ విరోచహం.
Tathevādhipateyyena, adhigayha virocahaṃ.
౧౫౦.
150.
‘‘పచ్ఛిమే చ భవే దాని, జాతాహం కపిలవ్హయే;
‘‘Pacchime ca bhave dāni, jātāhaṃ kapilavhaye;
ధీతా ఖేమకసక్కస్స, నన్దా నామాతి విస్సుతా.
Dhītā khemakasakkassa, nandā nāmāti vissutā.
౧౫౧.
151.
యదాహం యోబ్బనప్పత్తా, రూపలావఞ్ఞభూసితా.
Yadāhaṃ yobbanappattā, rūpalāvaññabhūsitā.
౧౫౨.
152.
పబ్బాజేసి తతో తాతో, మా సక్యా వినస్సింసుతి.
Pabbājesi tato tāto, mā sakyā vinassiṃsuti.
౧౫౩.
153.
‘‘పబ్బజిత్వా తథాగతం, రూపదేస్సిం నరుత్తమం;
‘‘Pabbajitvā tathāgataṃ, rūpadessiṃ naruttamaṃ;
సుత్వాన నోపగచ్ఛామి, మమ రూపేన గబ్బితా.
Sutvāna nopagacchāmi, mama rūpena gabbitā.
౧౫౪.
154.
‘‘ఓవాదమ్పి న గచ్ఛామి, బుద్ధదస్సనభీరుతా;
‘‘Ovādampi na gacchāmi, buddhadassanabhīrutā;
తదా జినో ఉపాయేన, ఉపనేత్వా ససన్తికం.
Tadā jino upāyena, upanetvā sasantikaṃ.
౧౫౫.
155.
౧౫౬.
156.
‘‘తాయో దిస్వా సుసంవిగ్గా, విరత్తాసే కళేవరే;
‘‘Tāyo disvā susaṃviggā, virattāse kaḷevare;
అట్ఠాసిం భవనిబ్బిన్దా, తదా మం ఆహ నాయకో.
Aṭṭhāsiṃ bhavanibbindā, tadā maṃ āha nāyako.
౧౫౭.
157.
‘‘‘ఆతురం అసుచిం పూతిం, పస్స నన్దే సముస్సయం;
‘‘‘Āturaṃ asuciṃ pūtiṃ, passa nande samussayaṃ;
ఉగ్ఘరన్తం పగ్ఘరన్తం, బాలానం అభినన్దితం.
Uggharantaṃ paggharantaṃ, bālānaṃ abhinanditaṃ.
౧౫౮.
158.
‘‘‘అసుభాయ చిత్తం భావేహి, ఏకగ్గం సుసమాహితం;
‘‘‘Asubhāya cittaṃ bhāvehi, ekaggaṃ susamāhitaṃ;
యథా ఇదం తథా ఏతం, యథా ఏతం తథా ఇదం.
Yathā idaṃ tathā etaṃ, yathā etaṃ tathā idaṃ.
౧౫౯.
159.
‘‘‘ఏవమేతం అవేక్ఖన్తీ, రత్తిన్దివమతన్దితా;
‘‘‘Evametaṃ avekkhantī, rattindivamatanditā;
తతో సకాయ పఞ్ఞాయ, అభినిబ్బిజ్ఝ వచ్ఛసి’.
Tato sakāya paññāya, abhinibbijjha vacchasi’.
౧౬౦.
160.
యథాభూతం అయం కాయో, దిట్ఠో సన్తరబాహిరో.
Yathābhūtaṃ ayaṃ kāyo, diṭṭho santarabāhiro.
౧౬౧.
161.
‘‘అథ నిబ్బిన్దహం కాయే, అజ్ఝత్తఞ్చ విరజ్జహం;
‘‘Atha nibbindahaṃ kāye, ajjhattañca virajjahaṃ;
అప్పమత్తా విసంయుత్తా, ఉపసన్తామ్హి నిబ్బుతా.
Appamattā visaṃyuttā, upasantāmhi nibbutā.
౧౬౨.
162.
‘‘ఇద్ధీసు చ వసీ హోమి, దిబ్బాయ సోతధాతుయా;
‘‘Iddhīsu ca vasī homi, dibbāya sotadhātuyā;
చేతోపరియఞాణస్స, వసీ హోమి మహామునే.
Cetopariyañāṇassa, vasī homi mahāmune.
౧౬౩.
163.
‘‘పుబ్బేనివాసం జానామి, దిబ్బచక్ఖు విసోధితం;
‘‘Pubbenivāsaṃ jānāmi, dibbacakkhu visodhitaṃ;
సబ్బాసవపరిక్ఖీణా , నత్థి దాని పునబ్భవో.
Sabbāsavaparikkhīṇā , natthi dāni punabbhavo.
౧౬౪.
164.
‘‘అత్థధమ్మనిరుత్తీసు, పటిభానే తథేవ చ;
‘‘Atthadhammaniruttīsu, paṭibhāne tatheva ca;
ఞాణం మమ మహావీర, ఉప్పన్నం తవ సన్తికే.
Ñāṇaṃ mama mahāvīra, uppannaṃ tava santike.
౧౬౫.
165.
‘‘కిలేసా ఝాపితా మయ్హం…పే॰… విహరామి అనాసవా.
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavā.
౧౬౬.
166.
‘‘స్వాగతం వత మే ఆసి…పే॰… కతం బుద్ధస్స సాసనం.
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
౧౬౭.
167.
‘‘పటిసమ్భిదా చతస్సో…పే॰… కతం బుద్ధస్స సాసనం’’.
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ఇత్థం సుదం అభిరూపనన్దా భిక్ఖునీ ఇమా గాథాయో అభాసిత్థాతి.
Itthaṃ sudaṃ abhirūpanandā bhikkhunī imā gāthāyo abhāsitthāti.
అభిరూపనన్దాథేరియాపదానం ఛట్ఠం.
Abhirūpanandātheriyāpadānaṃ chaṭṭhaṃ.
Footnotes: