Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / വിമാനവത്ഥു-അട്ഠകഥാ • Vimānavatthu-aṭṭhakathā

    ൩. ആചാമദായികാവിമാനവണ്ണനാ

    3. Ācāmadāyikāvimānavaṇṇanā

    പിണ്ഡായ തേ ചരന്തസ്സാതി ആചാമദായികാവിമാനം. തസ്സ കാ ഉപ്പത്തി? ഭഗവാ രാജഗഹേ വിഹരതി വേളുവനേ കലന്ദകനിവാപേ. തേന ഖോ പന സമയേന രാജഗഹേ അഞ്ഞതരം കുലം അഹിവാതരോഗേന ഉപദ്ദുതം അഹോസി. തത്ഥ സബ്ബേ ജനാ മതാ ഠപേത്വാ ഏകം ഇത്ഥിം. സാ ഗേഹം ഗേഹഗതഞ്ച സബ്ബം ധനധഞ്ഞം ഛഡ്ഡേത്വാ മരണഭയഭീതാ ഭിത്തിഛിദ്ദേന പലാതാ അനാഥാ ഹുത്വാ പരഗേഹം ഗന്ത്വാ തസ്സ പിട്ഠിപസ്സേ വസതി. തസ്മിം ഗേഹേ മനുസ്സാ കരുണായന്താ ഉക്ഖലിആദീസു അവസിട്ഠം യാഗുഭത്തആചാമാദിം തസ്സാ ദേന്തി. സാ തം ഭുഞ്ജിത്വാ ജീവികം കപ്പേതി.

    Piṇḍāyate carantassāti ācāmadāyikāvimānaṃ. Tassa kā uppatti? Bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe. Tena kho pana samayena rājagahe aññataraṃ kulaṃ ahivātarogena upaddutaṃ ahosi. Tattha sabbe janā matā ṭhapetvā ekaṃ itthiṃ. Sā gehaṃ gehagatañca sabbaṃ dhanadhaññaṃ chaḍḍetvā maraṇabhayabhītā bhittichiddena palātā anāthā hutvā paragehaṃ gantvā tassa piṭṭhipasse vasati. Tasmiṃ gehe manussā karuṇāyantā ukkhaliādīsu avasiṭṭhaṃ yāgubhattaācāmādiṃ tassā denti. Sā taṃ bhuñjitvā jīvikaṃ kappeti.

    തേന ച സമയേന ആയസ്മാ മഹാകസ്സപോ സത്താഹം നിരോധസമാപത്തിം സമാപജ്ജിത്വാ തതോ വുട്ഠിതോ ‘‘കം നു ഖോ അഹം അജ്ജ ആഹാരപടിഗ്ഗഹണേന അനുഗ്ഗഹേസ്സാമി, ദുഗ്ഗതിതോ ച ദുക്ഖതോ ച മോചേസ്സാമീ’’തി ചിന്തേന്തോ തം ഇത്ഥിം ആസന്നമരണം നിരയസംവത്തനികഞ്ചസ്സാ കമ്മം കതോകാസം ദിസ്വാ ‘‘അയം മയി ഗതേ അത്തനാ ലദ്ധം ആചാമം ദസ്സതി, തേനേവ നിമ്മാനരതിദേവലോകേ ഉപ്പജ്ജിസ്സതി, ഏവം നിരയൂപപത്തിതോ മോചേത്വാ ഹന്ദാഹം ഇമിസ്സാ സഗ്ഗസമ്പത്തിം നിപ്ഫാദേസ്സാമീ’’തി പുബ്ബണ്ഹസമയം നിവാസേത്വാ പത്തചീവരം ആദായ തസ്സാ നിവേസനട്ഠാനാഭിമുഖോ ഗച്ഛതി. അഥ സക്കോ ദേവാനമിന്ദോ അഞ്ഞാതകവേസേന അനേകരസം അനേകസൂപബ്യഞ്ജനം ദിബ്ബാഹാരം ഉപനേസി. തം ഞത്വാ ഥേരോ ‘‘കോസിയ, ത്വം കതകുസലോ, കസ്മാ ഏവം കരോസി, മാ ദുഗ്ഗതാനം കപണാനം സമ്പത്തിം വിലുമ്പീ’’തി പടിക്ഖിപിത്വാ തസ്സാ ഇത്ഥിയാ പുരതോ അട്ഠാസി.

    Tena ca samayena āyasmā mahākassapo sattāhaṃ nirodhasamāpattiṃ samāpajjitvā tato vuṭṭhito ‘‘kaṃ nu kho ahaṃ ajja āhārapaṭiggahaṇena anuggahessāmi, duggatito ca dukkhato ca mocessāmī’’ti cintento taṃ itthiṃ āsannamaraṇaṃ nirayasaṃvattanikañcassā kammaṃ katokāsaṃ disvā ‘‘ayaṃ mayi gate attanā laddhaṃ ācāmaṃ dassati, teneva nimmānaratidevaloke uppajjissati, evaṃ nirayūpapattito mocetvā handāhaṃ imissā saggasampattiṃ nipphādessāmī’’ti pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaraṃ ādāya tassā nivesanaṭṭhānābhimukho gacchati. Atha sakko devānamindo aññātakavesena anekarasaṃ anekasūpabyañjanaṃ dibbāhāraṃ upanesi. Taṃ ñatvā thero ‘‘kosiya, tvaṃ katakusalo, kasmā evaṃ karosi, mā duggatānaṃ kapaṇānaṃ sampattiṃ vilumpī’’ti paṭikkhipitvā tassā itthiyā purato aṭṭhāsi.

    സാ ഥേരം ദിസ്വാ ‘‘അയം മഹാനുഭാവോ ഥേരോ, ഇമസ്സ ദാതബ്ബയുത്തകം ഖാദനീയം വാ ഭോജനീയം വാ ഇധ നത്ഥി, ഇദഞ്ച കിലിട്ഠഭാജനഗതം തിണചുണ്ണരജാനുകിണ്ണം അലോണം സീതലം അപ്പരസം ആചാമകഞ്ജിയമത്തം ഏദിസസ്സ ദാതും ന ഉസ്സഹാമീ’’തി ചിന്തേത്വാ ‘‘അതിച്ഛഥാ’’തി ആഹ. ഥേരോ ഏകപദനിക്ഖേപമത്തം അപസക്കിത്വാ അട്ഠാസി. ഗേഹവാസിനോ മനുസ്സാ ഭിക്ഖം ഉപനേസും, ഥേരോ ന സമ്പടിച്ഛതി. സാ ദുഗ്ഗതിത്ഥീ ‘‘മമേവ അനുഗ്ഗഹത്ഥായ ഇധാഗതോ, മമ സന്തകമേവ പടിഗ്ഗഹേതുകാമോ’’തി ഞത്വാ പസന്നമാനസാ ആദരജാതാ തം ആചാമം ഥേരസ്സ പത്തേ ആകിരി. ഥേരോ തസ്സാ പസാദസംവദ്ധനത്ഥം ഭുഞ്ജനാകാരം ദസ്സേസി, മനുസ്സാ ആസനം പഞ്ഞാപേസും. ഥേരോ തത്ഥ നിസീദിത്വാ തം ആചാമം ഭുഞ്ജിത്വാ പിവിത്വാ ഓനീതപത്തപാണീ അനുമോദനം കത്വാ തം ദുഗ്ഗതിത്ഥിം ‘‘ത്വം ഇതോ തതിയേ അത്തഭാവേ മമ മാതാ അഹോസീ’’തി വത്വാ ഗതോ. സാ തേന ഥേരേ അതിപസാദഞ്ച ഉപ്പാദേത്വാ തസ്സാ രത്തിയാ പഠമയാമേ കാലം കത്വാ നിമ്മാനരതീനം ദേവാനം സഹബ്യതം ഉപപജ്ജി. അഥ സക്കോ ദേവരാജാ തസ്സാ കാലകതഭാവം ഞത്വാ ‘‘കത്ഥ നു ഖോ ഉപ്പന്നാ’’തി ആവജ്ജേന്തോ താവതിംസേസു അദിസ്വാ രത്തിയാ മജ്ഝിമയാമേ ആയസ്മന്തം മഹാകസ്സപം ഉപസങ്കമിത്വാ തസ്സാ നിബ്ബത്തട്ഠാനം പുച്ഛന്തോ –

    Sā theraṃ disvā ‘‘ayaṃ mahānubhāvo thero, imassa dātabbayuttakaṃ khādanīyaṃ vā bhojanīyaṃ vā idha natthi, idañca kiliṭṭhabhājanagataṃ tiṇacuṇṇarajānukiṇṇaṃ aloṇaṃ sītalaṃ apparasaṃ ācāmakañjiyamattaṃ edisassa dātuṃ na ussahāmī’’ti cintetvā ‘‘aticchathā’’ti āha. Thero ekapadanikkhepamattaṃ apasakkitvā aṭṭhāsi. Gehavāsino manussā bhikkhaṃ upanesuṃ, thero na sampaṭicchati. Sā duggatitthī ‘‘mameva anuggahatthāya idhāgato, mama santakameva paṭiggahetukāmo’’ti ñatvā pasannamānasā ādarajātā taṃ ācāmaṃ therassa patte ākiri. Thero tassā pasādasaṃvaddhanatthaṃ bhuñjanākāraṃ dassesi, manussā āsanaṃ paññāpesuṃ. Thero tattha nisīditvā taṃ ācāmaṃ bhuñjitvā pivitvā onītapattapāṇī anumodanaṃ katvā taṃ duggatitthiṃ ‘‘tvaṃ ito tatiye attabhāve mama mātā ahosī’’ti vatvā gato. Sā tena there atipasādañca uppādetvā tassā rattiyā paṭhamayāme kālaṃ katvā nimmānaratīnaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajji. Atha sakko devarājā tassā kālakatabhāvaṃ ñatvā ‘‘kattha nu kho uppannā’’ti āvajjento tāvatiṃsesu adisvā rattiyā majjhimayāme āyasmantaṃ mahākassapaṃ upasaṅkamitvā tassā nibbattaṭṭhānaṃ pucchanto –

    ൧൮൫.

    185.

    ‘‘പിണ്ഡായ തേ ചരന്തസ്സ, തുണ്ഹീഭൂതസ്സ തിട്ഠതോ;

    ‘‘Piṇḍāya te carantassa, tuṇhībhūtassa tiṭṭhato;

    ദലിദ്ദാ കപണാ നാരീ, പരാഗാരം അപസ്സിതാ.

    Daliddā kapaṇā nārī, parāgāraṃ apassitā.

    ൧൮൬.

    186.

    ‘‘യാ തേ അദാസി ആചാമം, പസന്നാ സേഹി പാണിഭി;

    ‘‘Yā te adāsi ācāmaṃ, pasannā sehi pāṇibhi;

    സാ ഹിത്വാ മാനുസം ദേഹം, കം നു സാ ദിസതം ഗതാ’’തി. –

    Sā hitvā mānusaṃ dehaṃ, kaṃ nu sā disataṃ gatā’’ti. –

    ദ്വേ ഗാഥാ അഭാസി.

    Dve gāthā abhāsi.

    ൧൮൫. തത്ഥ പിണ്ഡായാതി പിണ്ഡപാതത്ഥായ. തുണ്ഹീഭൂതസ്സ തിട്ഠതോതി ഇദം പിണ്ഡായ ചരണാകാരദസ്സനം, ഉദ്ദിസ്സ തിട്ഠതോതി അത്ഥോ. ദലിദ്ദാതി ദുഗ്ഗതാ. കപണാതി വരാകീ. ‘‘ദലിദ്ദാ’’തി ഇമിനാ തസ്സാ ഭോഗപാരിജുഞ്ഞം ദസ്സേതി, ‘‘കപണാ’’തി ഇമിനാ ഞാതിപാരിജുഞ്ഞം. പരാഗാരം അപസ്സിതാതി പരഗേഹം നിസ്സിതാ, പരേസം ഘരേ ബഹിപിട്ഠിഛദനം നിസ്സായ വസന്തീ.

    185. Tattha piṇḍāyāti piṇḍapātatthāya. Tuṇhībhūtassa tiṭṭhatoti idaṃ piṇḍāya caraṇākāradassanaṃ, uddissa tiṭṭhatoti attho. Daliddāti duggatā. Kapaṇāti varākī. ‘‘Daliddā’’ti iminā tassā bhogapārijuññaṃ dasseti, ‘‘kapaṇā’’ti iminā ñātipārijuññaṃ. Parāgāraṃ apassitāti paragehaṃ nissitā, paresaṃ ghare bahipiṭṭhichadanaṃ nissāya vasantī.

    ൧൮൬. കം നു സാ ദിസതം ഗതാതി ഛസു കാമദേവലോകേസു ഉപ്പജ്ജനവസേന കം നാമ ദിസം ഗതാ. ഇതി സക്കോ ‘‘ഥേരേന തഥാ കതാനുഗ്ഗഹാ ഉളാരായ ദിബ്ബസമ്പത്തിയാ ഭാഗിനീ, ന ച ദിസ്സതീ’’തി ഹേട്ഠാ ദ്വീസു ദേവലോകേസു അപസ്സന്തോ സംസയാപന്നോ പുച്ഛതി.

    186.Kaṃnu sā disataṃ gatāti chasu kāmadevalokesu uppajjanavasena kaṃ nāma disaṃ gatā. Iti sakko ‘‘therena tathā katānuggahā uḷārāya dibbasampattiyā bhāginī, na ca dissatī’’ti heṭṭhā dvīsu devalokesu apassanto saṃsayāpanno pucchati.

    അഥസ്സ ഥേരോ –

    Athassa thero –

    ൧൮൭.

    187.

    ‘‘പിണ്ഡായ മേ ചരന്തസ്സ, തുണ്ഹീഭൂതസ്സ തിട്ഠതോ;

    ‘‘Piṇḍāya me carantassa, tuṇhībhūtassa tiṭṭhato;

    ദലിദ്ദാ കപണാ നാരീ, പരാഗാരം അപസ്സിതാ.

    Daliddā kapaṇā nārī, parāgāraṃ apassitā.

    ൧൮൮.

    188.

    ‘‘യാ മേ അദാസി ആചാമം, പസന്നാ സേഹി പാണിഭി;

    ‘‘Yā me adāsi ācāmaṃ, pasannā sehi pāṇibhi;

    സാ ഹിത്വാ മാനുസം ദേഹം, വിപ്പമുത്താ ഇതോ ചുതാ.

    Sā hitvā mānusaṃ dehaṃ, vippamuttā ito cutā.

    ൧൮൯.

    189.

    ‘‘നിമ്മാനരതിനോ നാമ, സന്തി ദേവാ മഹിദ്ധികാ;

    ‘‘Nimmānaratino nāma, santi devā mahiddhikā;

    തത്ഥ സാ സുഖിതാ നാരീ, മോദതാചാമദായികാ’’തി. –

    Tattha sā sukhitā nārī, modatācāmadāyikā’’ti. –

    പുച്ഛിതനിയാമേനേവ പടിവചനം ദേന്തോ തസ്സാ നിബ്ബത്തട്ഠാനം കഥേസി.

    Pucchitaniyāmeneva paṭivacanaṃ dento tassā nibbattaṭṭhānaṃ kathesi.

    ൧൮൮. തത്ഥ വിപ്പമുത്താതി തതോ മനുസ്സദോഭഗ്ഗിയതോ പരമകാരുഞ്ഞവുത്തിതോ വിപ്പമുത്താ അപഗതാ.

    188. Tattha vippamuttāti tato manussadobhaggiyato paramakāruññavuttito vippamuttā apagatā.

    ൧൮൯. മോദതാചാമദായികാതി ആചാമമത്തദായികാ, സാപി നാമ പഞ്ചമേ കാമസഗ്ഗേ ദിബ്ബസമ്പത്തിയാ മോദതി, പസ്സ താവ ഖേത്തസമ്പത്തിഫലന്തി ദസ്സേതി.

    189.Modatācāmadāyikāti ācāmamattadāyikā, sāpi nāma pañcame kāmasagge dibbasampattiyā modati, passa tāva khettasampattiphalanti dasseti.

    പുന സക്കോ തസ്സാ ദാനസ്സ മഹപ്ഫലതം മഹാനിസംസതഞ്ച സുത്വാ തം ഥോമേന്തോ –

    Puna sakko tassā dānassa mahapphalataṃ mahānisaṃsatañca sutvā taṃ thomento –

    ൧൯൦.

    190.

    ‘‘അഹോ ദാനം വരാകിയാ, കസ്സപേ സുപ്പതിട്ഠിതം;

    ‘‘Aho dānaṃ varākiyā, kassape suppatiṭṭhitaṃ;

    പരാഭതേന ദാനേന, ഇജ്ഝിത്ഥ വത ദക്ഖിണാ.

    Parābhatena dānena, ijjhittha vata dakkhiṇā.

    ൧൯൧.

    191.

    ‘‘യാ മഹേസിത്തം കാരേയ്യ, ചക്കവത്തിസ്സ രാജിനോ;

    ‘‘Yā mahesittaṃ kāreyya, cakkavattissa rājino;

    നാരീ സബ്ബങ്ഗകല്യാണീ, ഭത്തു ചാനോമദസ്സികാ;

    Nārī sabbaṅgakalyāṇī, bhattu cānomadassikā;

    ഏതസ്സാചാമദാനസ്സ, കലം നാഗ്ഘതി സോളസിം.

    Etassācāmadānassa, kalaṃ nāgghati soḷasiṃ.

    ൧൯൨.

    192.

    ‘‘സുതം നിക്ഖാ സതം അസ്സാ, സതം അസ്സതരീരഥാ;

    ‘‘Sutaṃ nikkhā sataṃ assā, sataṃ assatarīrathā;

    സതം കഞ്ഞാസഹസ്സാനി, ആമുത്തമണികുണ്ഡലാ;

    Sataṃ kaññāsahassāni, āmuttamaṇikuṇḍalā;

    ഏതസ്സാചാമദാനസ്സ, കലം നാഗ്ഘന്തി സോളസിം.

    Etassācāmadānassa, kalaṃ nāgghanti soḷasiṃ.

    ൧൯൩.

    193.

    ‘‘സതം ഹേമവതാ നാഗാ, ഈസാദന്താ ഉരൂള്ഹവാ;

    ‘‘Sataṃ hemavatā nāgā, īsādantā urūḷhavā;

    സുവണ്ണകച്ഛാ മിതങ്ഗാ, ഹേമകപ്പനവാസസാ;

    Suvaṇṇakacchā mitaṅgā, hemakappanavāsasā;

    ഏതസ്സാചാമദാനസ്സ, കലം നാഗച്ഛന്തി സോളസിം.

    Etassācāmadānassa, kalaṃ nāgacchanti soḷasiṃ.

    ൧൯൪.

    194.

    ‘‘ചതുന്നമപി ദീപാനം, ഇസ്സരം യോധ കാരയേ;

    ‘‘Catunnamapi dīpānaṃ, issaraṃ yodha kāraye;

    ഏതസ്സാചാമദാനസ്സ, കലം നാഗ്ഘതി സോളസി’’ന്തി. – ആഹ;

    Etassācāmadānassa, kalaṃ nāgghati soḷasi’’nti. – āha;

    ൧൯൦. തത്ഥ അഹോതി അച്ഛരിയത്ഥേ നിപാതോ. വരാകിയാതി കപണിയാ. പരാഭതേനാതി പരതോ ആനീതേന, പരേസം ഘരതോ ഉച്ഛാചരിയായ ലദ്ധേനാതി അത്ഥോ. ദാനേനാതി ദാതബ്ബേന ആചാമമത്തേന ദേയ്യധമ്മേന. ഇജ്ഝിത്ഥ വത ദക്ഖിണാതി ദക്ഖിണാ ദാനം അഹോ നിപ്ഫജ്ജിത്ഥ, അഹോ മഹപ്ഫലാ മഹാജുതികാ മഹാവിപ്ഫാരാ അഹുവത്ഥാതി അത്ഥോ.

    190. Tattha ahoti acchariyatthe nipāto. Varākiyāti kapaṇiyā. Parābhatenāti parato ānītena, paresaṃ gharato ucchācariyāya laddhenāti attho. Dānenāti dātabbena ācāmamattena deyyadhammena. Ijjhittha vata dakkhiṇāti dakkhiṇā dānaṃ aho nipphajjittha, aho mahapphalā mahājutikā mahāvipphārā ahuvatthāti attho.

    ൧൯൧. ഇദാനി ‘‘ഇത്ഥിരതനാദീനിപി തസ്സ ദാനസ്സ സതഭാഗമ്പി സഹസ്സഭാഗമ്പി ന ഉപേന്തീ’’തി ദസ്സേതും ‘‘യാ മഹേസിത്തം കാരേയ്യാ’’തിആദി വുത്തം. തത്ഥ സബ്ബങ്ഗകല്യാണീതി ‘‘നാതിദീഘാ നാതിരസ്സാ നാതികിസാ നാതിഥൂലാ നാതികാളീ നാച്ചോദാതാ അതിക്കന്താ മാനുസവണ്ണം അപ്പത്താ ദിബ്ബവണ്ണ’’ന്തി ഏവം വുത്തേഹി സബ്ബേഹി അങ്ഗേഹി കാരണേഹി, സബ്ബേഹി വാ അങ്ഗപച്ചങ്ഗേഹി കല്യാണീ സോഭനാ സുന്ദരാ. ഭത്തു ചാനോമദസ്സികാതി സാമികസ്സ അലാമകദസ്സനാ സാതിസയം ദസ്സനീയാ പാസാദികാ. ഏതസ്സാചാമദാനസ്സ, കലം നാഗ്ഘതി സോളസിന്തി ഏതസ്സ ഏതായ ദിന്നസ്സ ആചാമദാനസ്സ ഫലം സോളസഭാഗം കത്വാ തതോ ഏകം ഭാഗം പുന സോളസഭാഗം കത്വാ ഗഹിതഭാഗസങ്ഖാതം സോളസിം കലം ചക്കവത്തിരഞ്ഞോ ഇത്ഥിരതനഭാവോപി നാഗ്ഘതി നാനുഭോതി ന പാപുണാതി. ‘‘സുവണ്ണസ്സ പഞ്ചദസധരണം നിക്ഖ’’ന്തി വദന്തി, ‘‘സതധരണ’’ന്തി അപരേ.

    191. Idāni ‘‘itthiratanādīnipi tassa dānassa satabhāgampi sahassabhāgampi na upentī’’ti dassetuṃ ‘‘yā mahesittaṃ kāreyyā’’tiādi vuttaṃ. Tattha sabbaṅgakalyāṇīti ‘‘nātidīghā nātirassā nātikisā nātithūlā nātikāḷī nāccodātā atikkantā mānusavaṇṇaṃ appattā dibbavaṇṇa’’nti evaṃ vuttehi sabbehi aṅgehi kāraṇehi, sabbehi vā aṅgapaccaṅgehi kalyāṇī sobhanā sundarā. Bhattu cānomadassikāti sāmikassa alāmakadassanā sātisayaṃ dassanīyā pāsādikā. Etassācāmadānassa, kalaṃ nāgghati soḷasinti etassa etāya dinnassa ācāmadānassa phalaṃ soḷasabhāgaṃ katvā tato ekaṃ bhāgaṃ puna soḷasabhāgaṃ katvā gahitabhāgasaṅkhātaṃ soḷasiṃ kalaṃ cakkavattirañño itthiratanabhāvopi nāgghati nānubhoti na pāpuṇāti. ‘‘Suvaṇṇassa pañcadasadharaṇaṃ nikkha’’nti vadanti, ‘‘satadharaṇa’’nti apare.

    ൧൯൩. ഹേമവതാതി ഹിമവതി ജാതാ, ഹേമവതജാതികാ വാ. തേ ഹി മഹന്താ ഥാമജവസമ്പന്നാ ച ഹോന്തി. ഈസാദന്താതി രഥീസാസദിസദന്താ, ഥോകംയേവ അവനതദന്താതി അത്ഥോ. തേന വിസാലകദാഠീഭാവം നിവാരേതി. ഉരൂള്ഹവാതി ഥാമജവപരക്കമേഹി ബ്രൂഹന്തോ, മഹന്തം യുദ്ധകിച്ചം വഹിതും സമത്ഥാതി അത്ഥോ. സുവണ്ണകച്ഛാതി ഹേമമയഗീവേയ്യകപടിമുക്കാ. കച്ഛസീസേന ഹി സബ്ബം ഹത്ഥിയോഗ്ഗം വദതി. ഹേമകപ്പനവാസസാതി സുവണ്ണഖചിതഗജത്ഥരണകങ്കനാദിഹത്ഥാലങ്കാരസമ്പന്നാ.

    193.Hemavatāti himavati jātā, hemavatajātikā vā. Te hi mahantā thāmajavasampannā ca honti. Īsādantāti rathīsāsadisadantā, thokaṃyeva avanatadantāti attho. Tena visālakadāṭhībhāvaṃ nivāreti. Urūḷhavāti thāmajavaparakkamehi brūhanto, mahantaṃ yuddhakiccaṃ vahituṃ samatthāti attho. Suvaṇṇakacchāti hemamayagīveyyakapaṭimukkā. Kacchasīsena hi sabbaṃ hatthiyoggaṃ vadati. Hemakappanavāsasāti suvaṇṇakhacitagajattharaṇakaṅkanādihatthālaṅkārasampannā.

    ൧൯൪. ചതുന്നമപി ദീപാനം ഇസ്സരന്തി ദ്വിസഹസ്സപരിത്തദീപപരിവാരാനം ജമ്ബുദീപാദീനം ചതുന്നം മഹാദീപാനം ഇസ്സരിയം. തേന സത്തരതനസമുജ്ജലം സകലം ചക്കവത്തിസിരിം വദതി. യം പനേത്ഥ, തം ഹേട്ഠാ വുത്തനയമേവ.

    194.Catunnamapi dīpānaṃ issaranti dvisahassaparittadīpaparivārānaṃ jambudīpādīnaṃ catunnaṃ mahādīpānaṃ issariyaṃ. Tena sattaratanasamujjalaṃ sakalaṃ cakkavattisiriṃ vadati. Yaṃ panettha, taṃ heṭṭhā vuttanayameva.

    ഇധ സക്കേന ദേവരാജേന അത്തനാ ച വുത്തം സബ്ബം ആയസ്മാ മഹാകസ്സപത്ഥേരോ ഭഗവതോ ആരോചേസി. ഭഗവാ തം അട്ഠുപ്പത്തിം കത്വാ സമ്പത്തപരിസായ വിത്ഥാരേന ധമ്മം ദേസേസി. സാ ദേസനാ മഹാജനസ്സ സാത്ഥികാ അഹോസീതി.

    Idha sakkena devarājena attanā ca vuttaṃ sabbaṃ āyasmā mahākassapatthero bhagavato ārocesi. Bhagavā taṃ aṭṭhuppattiṃ katvā sampattaparisāya vitthārena dhammaṃ desesi. Sā desanā mahājanassa sātthikā ahosīti.

    ആചാമദായികാവിമാനവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.

    Ācāmadāyikāvimānavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / സുത്തപിടക • Suttapiṭaka / ഖുദ്ദകനികായ • Khuddakanikāya / വിമാനവത്ഥുപാളി • Vimānavatthupāḷi / ൩. ആചാമദായികാവിമാനവത്ഥു • 3. Ācāmadāyikāvimānavatthu


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact