Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
අඞ්ගුත්තර නිකාය 10.142
Numbered Discourses 10.142
14. සාධුවග්ග
14. Good
ආචයගාමිසුත්ත
Accumulation
“ආචයගාමිඤ්ච වෝ, භික්ඛවේ, ධම්මං දේසේස්සාමි අපචයගාමිඤ්ච. තං සුණාථ …පේ… කතමෝ ච, භික්ඛවේ, ආචයගාමී ධම්මෝ? මිච්ඡාදිට්ඨි …පේ… මිච්ඡාවිමුත්ති—අයං වුච්චති, භික්ඛවේ, ආචයගාමී ධම්මෝ. කතමෝ ච, භික්ඛවේ, අපචයගාමී ධම්මෝ? සම්මාදිට්ඨි …පේ… සම්මාවිමුත්ති—අයං වුච්චති, භික්ඛවේ, අපචයගාමී ධම්මෝ”ති.
“I will teach you the principle that leads to accumulation and that which leads to dispersal. … And what is the principle that leads to accumulation? Wrong view, wrong thought, wrong speech, wrong action, wrong livelihood, wrong effort, wrong mindfulness, wrong immersion, wrong knowledge, and wrong freedom. This is called the principle that leads to accumulation. And what is the principle that leads to dispersal? Right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right immersion, right knowledge, and right freedom. This is called the principle that leads to dispersal.”
නවමං.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]