Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সংযুত্তনিকায (অট্ঠকথা) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) |
৬. অচ্ছরাসুত্তৰণ্ণনা
6. Accharāsuttavaṇṇanā
৪৬. ছট্ঠে অচ্ছরাগণসঙ্ঘুট্ঠন্তি অযং কির দেৰপুত্তো সত্থুসাসনে পব্বজিত্ৰা ৰত্তপটিপত্তিং পূরযমানো পঞ্চৰস্সকালে পৰারেত্ৰা দ্ৰেমাতিকং পগুণং কত্ৰা কম্মাকম্মং উগ্গহেত্ৰা চিত্তরুচিতং কম্মট্ঠানং উগ্গণ্হিত্ৰা সল্লহুকৰুত্তিকো অরঞ্ঞং পৰিসিত্ৰা যো ভগৰতা মজ্ঝিমযামো সযনস্স কোট্ঠাসোতি অনুঞ্ঞাতো। তস্মিম্পি সম্পত্তে ‘‘পমাদস্স ভাযামী’’তি মঞ্চকং উক্খিপিত্ৰা রত্তিঞ্চ দিৰা চ নিরাহারো কম্মট্ঠানমেৰ মনসাকাসি।
46. Chaṭṭhe accharāgaṇasaṅghuṭṭhanti ayaṃ kira devaputto satthusāsane pabbajitvā vattapaṭipattiṃ pūrayamāno pañcavassakāle pavāretvā dvemātikaṃ paguṇaṃ katvā kammākammaṃ uggahetvā cittarucitaṃ kammaṭṭhānaṃ uggaṇhitvā sallahukavuttiko araññaṃ pavisitvā yo bhagavatā majjhimayāmo sayanassa koṭṭhāsoti anuññāto. Tasmimpi sampatte ‘‘pamādassa bhāyāmī’’ti mañcakaṃ ukkhipitvā rattiñca divā ca nirāhāro kammaṭṭhānameva manasākāsi.
অথস্স অব্ভন্তরে সত্থকৰাতা উপ্পজ্জিত্ৰা জীৰিতং পরিযাদিযিংসু। সো ধুরস্মিংযেৰ কালমকাসি। যো হি কোচি ভিক্খু চঙ্কমে চঙ্কমমানো ৰা আলম্বনত্থম্ভং নিস্সায ঠিতো ৰা চঙ্কমকোটিযং চীৰরং সীসে ঠপেত্ৰা নিসিন্নো ৰা নিপন্নো ৰা পরিসমজ্ঝে অলঙ্কতধম্মাসনে ধম্মং দেসেন্তো ৰা কালং করোতি, সব্বো সো ধুরস্মিং কালং করোতি নাম। ইতি অযং চঙ্কমনে কালং কত্ৰা উপনিস্সযমন্দতায আসৰক্খযং অপ্পত্তো তাৰতিংসভৰনে মহাৰিমানদ্ৰারে নিদ্দাযিত্ৰা পবুজ্ঝন্তো ৰিয পটিসন্ধিং অগ্গহেসি। তাৰদেৰস্স সুৰণ্ণতোরণং ৰিয তিগাৰুতো অত্তভাৰো নিব্বত্তি।
Athassa abbhantare satthakavātā uppajjitvā jīvitaṃ pariyādiyiṃsu. So dhurasmiṃyeva kālamakāsi. Yo hi koci bhikkhu caṅkame caṅkamamāno vā ālambanatthambhaṃ nissāya ṭhito vā caṅkamakoṭiyaṃ cīvaraṃ sīse ṭhapetvā nisinno vā nipanno vā parisamajjhe alaṅkatadhammāsane dhammaṃ desento vā kālaṃ karoti, sabbo so dhurasmiṃ kālaṃ karoti nāma. Iti ayaṃ caṅkamane kālaṃ katvā upanissayamandatāya āsavakkhayaṃ appatto tāvatiṃsabhavane mahāvimānadvāre niddāyitvā pabujjhanto viya paṭisandhiṃ aggahesi. Tāvadevassa suvaṇṇatoraṇaṃ viya tigāvuto attabhāvo nibbatti.
অন্তোৰিমানে সহস্সমত্তা অচ্ছরা তং দিস্ৰা, ‘‘ৰিমানসামিকো দেৰপুত্তো আগতো, রমযিস্সাম ন’’ন্তি তূরিযানি গহেত্ৰা পরিৰারযিংসু। দেৰপুত্তো ন তাৰ চুতভাৰং জানাতি, পব্বজিতসঞ্ঞীযেৰ অচ্ছরা ওলোকেত্ৰা ৰিহারচারিকং আগতং মাতুগামং দিস্ৰা লজ্জী। পংসুকূলিকো ৰিয উপরি ঠিতং ঘনদুকূলং একংসং করোন্তো অংসকূটং পটিচ্ছাদেত্ৰা ইন্দ্রিযানি ওক্খিপিত্ৰা অধোমুখো অট্ঠাসি। তস্স কাযৰিকারেনেৰ তা দেৰতা ‘‘সমণদেৰপুত্তো অয’’ন্তি ঞত্ৰা এৰমাহংসু – ‘‘অয্য, দেৰপুত্ত, দেৰলোকো নামাযং, ন সমণধম্মস্স করণোকাসো, সম্পত্তিং অনুভৰনোকাসো’’তি। সো তথেৰ অট্ঠাসি। দেৰতা ‘‘ন তাৰাযং সল্লক্খেতী’’তি তূরিযানি পগ্গণ্হিংসু। সো তথাপি অনোলোকেন্তোৰ অট্ঠাসি।
Antovimāne sahassamattā accharā taṃ disvā, ‘‘vimānasāmiko devaputto āgato, ramayissāma na’’nti tūriyāni gahetvā parivārayiṃsu. Devaputto na tāva cutabhāvaṃ jānāti, pabbajitasaññīyeva accharā oloketvā vihāracārikaṃ āgataṃ mātugāmaṃ disvā lajjī. Paṃsukūliko viya upari ṭhitaṃ ghanadukūlaṃ ekaṃsaṃ karonto aṃsakūṭaṃ paṭicchādetvā indriyāni okkhipitvā adhomukho aṭṭhāsi. Tassa kāyavikāreneva tā devatā ‘‘samaṇadevaputto aya’’nti ñatvā evamāhaṃsu – ‘‘ayya, devaputta, devaloko nāmāyaṃ, na samaṇadhammassa karaṇokāso, sampattiṃ anubhavanokāso’’ti. So tatheva aṭṭhāsi. Devatā ‘‘na tāvāyaṃ sallakkhetī’’ti tūriyāni paggaṇhiṃsu. So tathāpi anolokentova aṭṭhāsi.
অথস্স সব্বকাযিকং আদাসং পুরতো ঠপযিংসু। সো ছাযং দিস্ৰা চুতভাৰং ঞত্ৰা, ‘‘ন মযা ইমং ঠানং পত্থেত্ৰা সমণধম্মো কতো, উত্তমত্থং অরহত্তং পত্থেত্ৰা কতো’’তি সম্পত্তিযা ৰিপ্পটিসারী অহোসি, ‘‘সুৰণ্ণপটং পটিলভিস্সামী’’তি তক্কযিত্ৰা যুদ্ধট্ঠানং ওতিণ্ণমল্লো মূলকমুট্ঠিং লভিত্ৰা ৰিয। সো – ‘‘অযং সগ্গসম্পত্তি নাম সুলভা, বুদ্ধানং পাতুভাৰো দুল্লভো’’তি চিন্তেত্ৰা ৰিমানং অপৰিসিত্ৰাৰ অসম্ভিন্নেনেৰ সীলেন অচ্ছরাসঙ্ঘপরিৰুতো দসবলস্স সন্তিকং আগম্ম অভিৰাদেত্ৰা একমন্তং ঠিতো ইমং গাথং অভাসি।
Athassa sabbakāyikaṃ ādāsaṃ purato ṭhapayiṃsu. So chāyaṃ disvā cutabhāvaṃ ñatvā, ‘‘na mayā imaṃ ṭhānaṃ patthetvā samaṇadhammo kato, uttamatthaṃ arahattaṃ patthetvā kato’’ti sampattiyā vippaṭisārī ahosi, ‘‘suvaṇṇapaṭaṃ paṭilabhissāmī’’ti takkayitvā yuddhaṭṭhānaṃ otiṇṇamallo mūlakamuṭṭhiṃ labhitvā viya. So – ‘‘ayaṃ saggasampatti nāma sulabhā, buddhānaṃ pātubhāvo dullabho’’ti cintetvā vimānaṃ apavisitvāva asambhinneneva sīlena accharāsaṅghaparivuto dasabalassa santikaṃ āgamma abhivādetvā ekamantaṃ ṭhito imaṃ gāthaṃ abhāsi.
তত্থ অচ্ছরাগণসঙ্ঘুট্ঠন্তি অচ্ছরাগণেন গীতৰাদিতসদ্দেহি সঙ্ঘোসিতং। পিসাচগণসেৰিতন্তি তমেৰ অচ্ছরাগণং পিসাচগণং কত্ৰা ৰদতি। ৰনন্তি নন্দনৰনং সন্ধায ৰদতি। অযঞ্হি নিযামচিত্ততায অত্তনো গরুভাৰেন দেৰগণং ‘‘দেৰগণো’’তি ৰত্তুং ন রোচেতি। ‘‘পিসাচগণো’’তি ৰদতি। নন্দনৰনঞ্চ ‘‘নন্দন’’ন্তি অৰত্ৰা ‘‘মোহন’’ন্তি ৰদতি । কথং যাত্রা ভৰিস্সতীতি কথং নিগ্গমনং ভৰিস্সতি, কথং অতিক্কমো ভৰিস্সতি, অরহত্তস্স মে পদট্ঠানভূতং ৰিপস্সনং আচিক্খথ ভগৰাতি ৰদতি।
Tattha accharāgaṇasaṅghuṭṭhanti accharāgaṇena gītavāditasaddehi saṅghositaṃ. Pisācagaṇasevitanti tameva accharāgaṇaṃ pisācagaṇaṃ katvā vadati. Vananti nandanavanaṃ sandhāya vadati. Ayañhi niyāmacittatāya attano garubhāvena devagaṇaṃ ‘‘devagaṇo’’ti vattuṃ na roceti. ‘‘Pisācagaṇo’’ti vadati. Nandanavanañca ‘‘nandana’’nti avatvā ‘‘mohana’’nti vadati . Kathaṃ yātrā bhavissatīti kathaṃ niggamanaṃ bhavissati, kathaṃ atikkamo bhavissati, arahattassa me padaṭṭhānabhūtaṃ vipassanaṃ ācikkhatha bhagavāti vadati.
অথ ভগৰা ‘‘অতিসল্লিখতেৰ অযং দেৰপুত্তো, কিং নু খো ইদ’’ন্তি? আৰজ্জেন্তো অত্তনো সাসনে পব্বজিতভাৰং ঞত্ৰা – ‘‘অযং অচ্চারদ্ধৰীরিযতায কালং কত্ৰা দেৰলোকে নিব্বত্তো, অজ্জাপিস্স চঙ্কমনস্মিংযেৰ অত্তভাৰো অসম্ভিন্নেন সীলেন আগতো’’তি চিন্তেসি। বুদ্ধা চ অকতাভিনিৰেসস্স আদিকম্মিকস্স অকতপরিকম্মস্স অন্তেৰাসিনো চিত্তকারো ভিত্তিপরিকম্মং ৰিয – ‘‘সীলং তাৰ সোধেহি, সমাধিং ভাৰেহি, কম্মস্সকতপঞ্ঞং উজুং করোহী’’তি পঠমং পুব্বভাগপ্পটিপদং আচিক্খন্তি, কারকস্স পন যুত্তপযুত্তস্স অরহত্তমগ্গপদট্ঠানভূতং সণ্হসুখুমং সুঞ্ঞতাৰিপস্সনংযেৰ আচিক্খন্তি, অযঞ্চ দেৰপুত্তো কারকো অভিন্নসীলো, একো মগ্গো অস্স অনাগতোতি সুঞ্ঞতাৰিপস্সনং আচিক্খন্তো উজুকো নামাতিআদিমাহ।
Atha bhagavā ‘‘atisallikhateva ayaṃ devaputto, kiṃ nu kho ida’’nti? Āvajjento attano sāsane pabbajitabhāvaṃ ñatvā – ‘‘ayaṃ accāraddhavīriyatāya kālaṃ katvā devaloke nibbatto, ajjāpissa caṅkamanasmiṃyeva attabhāvo asambhinnena sīlena āgato’’ti cintesi. Buddhā ca akatābhinivesassa ādikammikassa akataparikammassa antevāsino cittakāro bhittiparikammaṃ viya – ‘‘sīlaṃ tāva sodhehi, samādhiṃ bhāvehi, kammassakatapaññaṃ ujuṃ karohī’’ti paṭhamaṃ pubbabhāgappaṭipadaṃ ācikkhanti, kārakassa pana yuttapayuttassa arahattamaggapadaṭṭhānabhūtaṃ saṇhasukhumaṃ suññatāvipassanaṃyeva ācikkhanti, ayañca devaputto kārako abhinnasīlo, eko maggo assa anāgatoti suññatāvipassanaṃ ācikkhanto ujuko nāmātiādimāha.
তত্থ উজুকোতি কাযৰঙ্কাদীনং অভাৰতো অট্ঠঙ্গিকো মগ্গো উজুকো নাম। অভযা নাম সা দিসাতি নিব্বানং সন্ধাযাহ। তস্মিং হি কিঞ্চি ভযং নত্থি, তং ৰা পত্তস্স ভযং নত্থীতি ‘‘অভযা নাম সা দিসা’’তি ৰুত্তং। রথো অকূজনোতি অট্ঠঙ্গিকো মগ্গোৰ অধিপ্পেতো। যথা হি পাকতিকরথো অক্খে ৰা অনব্ভঞ্জিতে অতিরেকেসু ৰা মনুস্সেসু অভিরুল়্হেসু কূজতি ৰিরৰতি, ন এৰং অরিযমগ্গো। সো হি একপ্পহারেন চতুরাসীতিযাপি পাণসহস্সেসু অভিরুহন্তেসু ন কূজতি ন ৰিরৰতি। তস্মা ‘‘অকূজনো’’তি ৰুত্তো। ধম্মচক্কেহি সংযুতোতি কাযিকচেতসিকৰীরিযসঙ্খাতেহি ধম্মচক্কেহি সংযুত্তো।
Tattha ujukoti kāyavaṅkādīnaṃ abhāvato aṭṭhaṅgiko maggo ujuko nāma. Abhayā nāma sā disāti nibbānaṃ sandhāyāha. Tasmiṃ hi kiñci bhayaṃ natthi, taṃ vā pattassa bhayaṃ natthīti ‘‘abhayā nāma sā disā’’ti vuttaṃ. Ratho akūjanoti aṭṭhaṅgiko maggova adhippeto. Yathā hi pākatikaratho akkhe vā anabbhañjite atirekesu vā manussesu abhiruḷhesu kūjati viravati, na evaṃ ariyamaggo. So hi ekappahārena caturāsītiyāpi pāṇasahassesu abhiruhantesu na kūjati na viravati. Tasmā ‘‘akūjano’’ti vutto. Dhammacakkehi saṃyutoti kāyikacetasikavīriyasaṅkhātehi dhammacakkehi saṃyutto.
হিরীতি এত্থ হিরিগ্গহণেন ওত্তপ্পম্পি গহিতমেৰ হোতি। তস্স অপালম্বোতি যথা বাহিরকরথস্স রথে ঠিতানং যোধানং অপতনত্থায দারুমযং অপালম্বনং হোতি, এৰং ইমস্স মগ্গরথস্স অজ্ঝত্তবহিদ্ধাসমুট্ঠানং হিরোত্তপ্পং অপালম্বনং। সত্যস্স পরিৰারণন্তি রথস্স সীহচম্মাদিপরিৰারো ৰিয ইমস্সাপি মগ্গরথস্স সম্পযুত্তা সতি পরিৰারণং। ধম্মন্তি লোকুত্তরমগ্গং । সম্মাদিট্ঠিপুরেজৰন্তি ৰিপস্সনাসম্মাদিট্ঠিপুরেজৰা অস্স পুব্বযাযিকাতি সম্মাদিট্ঠিপুরেজৰো, তং সম্মাদিট্ঠিপুরেজৰং। যথা হি পঠমতরং রাজপুরিসেহি কাণকুণিআদীনংনীহরণেন মগ্গে সোধিতে পচ্ছা রাজা নিক্খমতি, এৰমেৰং ৰিপস্সনা সম্মাদিট্ঠিযা অনিচ্চাদিৰসেন খন্ধাদীসু সোধিতেসু পচ্ছা ভূমিলদ্ধৰট্টং পরিজানমানা মগ্গসম্মাদিট্ঠি উপ্পজ্জতি। তেন ৰুত্তং ‘‘ধম্মাহং সারথিং ব্রূমি, সম্মাদিট্ঠিপুরেজৰ’’ন্তি।
Hirīti ettha hiriggahaṇena ottappampi gahitameva hoti. Tassa apālamboti yathā bāhirakarathassa rathe ṭhitānaṃ yodhānaṃ apatanatthāya dārumayaṃ apālambanaṃ hoti, evaṃ imassa maggarathassa ajjhattabahiddhāsamuṭṭhānaṃ hirottappaṃ apālambanaṃ. Satyassaparivāraṇanti rathassa sīhacammādiparivāro viya imassāpi maggarathassa sampayuttā sati parivāraṇaṃ. Dhammanti lokuttaramaggaṃ . Sammādiṭṭhipurejavanti vipassanāsammādiṭṭhipurejavā assa pubbayāyikāti sammādiṭṭhipurejavo, taṃ sammādiṭṭhipurejavaṃ. Yathā hi paṭhamataraṃ rājapurisehi kāṇakuṇiādīnaṃnīharaṇena magge sodhite pacchā rājā nikkhamati, evamevaṃ vipassanā sammādiṭṭhiyā aniccādivasena khandhādīsu sodhitesu pacchā bhūmiladdhavaṭṭaṃ parijānamānā maggasammādiṭṭhi uppajjati. Tena vuttaṃ ‘‘dhammāhaṃ sārathiṃ brūmi, sammādiṭṭhipurejava’’nti.
ইতি ভগৰা দেসনং নিট্ঠাপেত্ৰা অৰসানে চত্তারি সচ্চানি দীপেসি। দেসনাপরিযোসানে দেৰপুত্তো সোতাপত্তিফলে পতিট্ঠাসি। যথা হি রঞ্ঞো ভোজনকালে অত্তনো মুখপ্পমাণে কবল়ে উক্খিত্তে অঙ্কে নিসিন্নো পুত্তো অত্তনো মুখপ্পমাণেনেৰ ততো কবল়ং করোতি, এৰমেৰং ভগৰতি অরহত্তনিকূটেন দেসনং দেসেন্তেপি সত্তা অত্তনো উপনিস্সযানুরূপেন সোতাপত্তিফলাদীনি পাপুণন্তি। অযম্পি দেৰপুত্তো সোতাপত্তিফলং পত্ৰা ভগৰন্তং গন্ধাদীহি পূজেত্ৰা পক্কামীতি। ছট্ঠং।
Iti bhagavā desanaṃ niṭṭhāpetvā avasāne cattāri saccāni dīpesi. Desanāpariyosāne devaputto sotāpattiphale patiṭṭhāsi. Yathā hi rañño bhojanakāle attano mukhappamāṇe kabaḷe ukkhitte aṅke nisinno putto attano mukhappamāṇeneva tato kabaḷaṃ karoti, evamevaṃ bhagavati arahattanikūṭena desanaṃ desentepi sattā attano upanissayānurūpena sotāpattiphalādīni pāpuṇanti. Ayampi devaputto sotāpattiphalaṃ patvā bhagavantaṃ gandhādīhi pūjetvā pakkāmīti. Chaṭṭhaṃ.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / সংযুত্তনিকায • Saṃyuttanikāya / ৬. অচ্ছরাসুত্তং • 6. Accharāsuttaṃ
টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / সংযুত্তনিকায (টীকা) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ৬. অচ্ছরাসুত্তৰণ্ণনা • 6. Accharāsuttavaṇṇanā