Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / សំយុត្តនិកាយ (ដីកា) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā)

    ៦. អច្ឆរាសុត្តវណ្ណនា

    6. Accharāsuttavaṇṇanā

    ៤៦. ‘‘អច្ឆរាគណសង្ឃុដ្ឋ’’ន្តិ គាថា ទេវបុត្តេន យេនាធិប្បាយេន គាយិតា, សោ អនុបុព្ពិកថាយ វិនា ន បញ្ញាយតីតិ តំ អាគមនតោ បដ្ឋាយ កថេន្តោ ‘‘អយំ កិរ ទេវបុត្តោ’’តិអាទិមាហ។ តត្ថ សាសនេតិ ឥមស្សេវ សត្ថុសាសនេ។ កម្មាកម្មន្តិ កម្មវិនិច្ឆយំ។ អត្ថបុរេក្ខារតាយ អប្បកិច្ចតាយ ច សល្លហុកវុត្តិកោ។ សយនស្ស កោដ្ឋាសោតិ ទិវសំ បុរិមយាមញ្ច ភាវនានុយោគវសេន កិលន្តកាយស្ស សមស្សាសនត្ថំ សេយ្យាយ ឧបគមនភាគោ អនុញ្ញាតោ។

    46. ‘‘Accharāgaṇasaṅghuṭṭha’’nti gāthā devaputtena yenādhippāyena gāyitā, so anupubbikathāya vinā na paññāyatīti taṃ āgamanato paṭṭhāya kathento ‘‘ayaṃ kira devaputto’’tiādimāha. Tattha sāsaneti imasseva satthusāsane. Kammākammanti kammavinicchayaṃ. Atthapurekkhāratāya appakiccatāya ca sallahukavuttiko. Sayanassa koṭṭhāsoti divasaṃ purimayāmañca bhāvanānuyogavasena kilantakāyassa samassāsanatthaṃ seyyāya upagamanabhāgo anuññāto.

    អព្ភន្តរេតិ កុច្ឆិយំ ភត្តស្ស បរិត្តតាយ សត្ថកវាតាតិ តិក្ខភាវេន សត្ថកា វិយ កន្តនកា វាតា។ ធុរស្មិំយេវាតិ កិលេសមារេន យុទ្ធេ ឯវ។ វិមុត្តាយតនសីសេ ឋត្វា ធម្មំ ទេសេន្តោ វា។ ឧបនិស្សយមន្ទតាយ អបរិបក្កញាណតាយ អាសវក្ខយំ អប្បត្តោ កាលំ កត្វាតិ យោជនា។ ឧបរិ ឋិតន្តិ បរិក្ខារភាវេន ទិព្ពទុស្សូបរិ ឋិតំ។ តថេវ អដ្ឋាសីតិ តាហិ តថា វុត្តេបិ យថា តតោ បុព្ពេ, តថេវ អដ្ឋាសិ។ សុវណ្ណបដ្ដន្តិ និព្ពុទ្ធេ បដិជិនិត្វា លទ្ធព្ពសុវណ្ណបដ្ដំ។ វីតិក្កមស្ស អកតត្តា អសម្ភិន្នេនេវ សីលេន។ យស្មា តស្មិំ សត្ថុ សន្តិកំ អាគច្ឆន្តេ តាបិ តេន សទ្ធិំ អាគមំសុ តស្មា ‘‘អច្ឆរាសង្ឃបរិវុតោ’’តិ វុត្តំ។

    Abbhantareti kucchiyaṃ bhattassa parittatāya satthakavātāti tikkhabhāvena satthakā viya kantanakā vātā. Dhurasmiṃyevāti kilesamārena yuddhe eva. Vimuttāyatanasīse ṭhatvā dhammaṃ desento vā. Upanissayamandatāya aparipakkañāṇatāya āsavakkhayaṃ appatto kālaṃ katvāti yojanā. Upari ṭhitanti parikkhārabhāvena dibbadussūpari ṭhitaṃ. Tatheva aṭṭhāsīti tāhi tathā vuttepi yathā tato pubbe, tatheva aṭṭhāsi. Suvaṇṇapaṭṭanti nibbuddhe paṭijinitvā laddhabbasuvaṇṇapaṭṭaṃ. Vītikkamassa akatattā asambhinneneva sīlena. Yasmā tasmiṃ satthu santikaṃ āgacchante tāpi tena saddhiṃ āgamaṃsu tasmā ‘‘accharāsaṅghaparivuto’’ti vuttaṃ.

    សង្ឃោសិតន្តិ សង្គម្ម ឃោសិតំ, តត្ថ តត្ថ អច្ឆរានំ គីតសទ្ទវសេន ឃោសិតំ។ បិសាចគណំ កត្វា វទតិ អច្ឆន្ទរាគតាយ។ និយាមចិត្តតាយាតិ សម្មត្តនិយាមេ និន្នចិត្តតាយ។ គរុភាវេនាតិ តាសំ វសេ អវត្តនតោ គរុដ្ឋានភាវេន។ យាត្រាតិ និព្ពានំ បតិ យាត្រា។ តំ បន វដ្ដតោ និគ្គមនំ ហោតីតិ អាហ ‘‘កថំ និគ្គមនំ ភវិស្សតី’’តិ។

    Saṅghositanti saṅgamma ghositaṃ, tattha tattha accharānaṃ gītasaddavasena ghositaṃ. Pisācagaṇaṃ katvā vadati acchandarāgatāya. Niyāmacittatāyāti sammattaniyāme ninnacittatāya. Garubhāvenāti tāsaṃ vase avattanato garuṭṭhānabhāvena. Yātrāti nibbānaṃ pati yātrā. Taṃ pana vaṭṭato niggamanaṃ hotīti āha ‘‘kathaṃ niggamanaṃ bhavissatī’’ti.

    អតិសល្លេខតេវាតិ អតិវិយ កិលេសានំ សល្លេខិតវុត្តិកោ។ អកតាភិនិវេសស្សាតិ ភាវនមននុយុត្តស្ស អនារទ្ធវិបស្សកស្ស។ ការកស្សាតិ សុគតោវាទការកស្ស សម្មាបដិបជ្ជតោ។ សុញ្ញតាវិបស្សនន្តិ សុញ្ញតាទីបនំ វិបស្សនំ ទុច្ចរិតតណ្ហាយ ទូរីករណេន ឯកវិហារិតាយ។ ឯកោ មគ្គោ អស្សាតិ លោកុត្តរមគ្គោ ឯវ អស្ស អនាគតោ, បុព្ពភាគមគ្គោ បន កតបរិចយោតិ អត្ថោ។

    Atisallekhatevāti ativiya kilesānaṃ sallekhitavuttiko. Akatābhinivesassāti bhāvanamananuyuttassa anāraddhavipassakassa. Kārakassāti sugatovādakārakassa sammāpaṭipajjato. Suññatāvipassananti suññatādīpanaṃ vipassanaṃ duccaritataṇhāya dūrīkaraṇena ekavihāritāya. Eko maggo assāti lokuttaramaggo eva assa anāgato, pubbabhāgamaggo pana kataparicayoti attho.

    កាយវង្កាទីនន្តិ កាយទុច្ចរិតាទីនំ អភាវតោ សមុច្ឆិន្ទនេន អនុបលព្ភនតោ។ នត្ថិ ឯត្ថ ភយំ, អស្មិំ វា អធិគតេ បុគ្គលស្ស នត្ថិ ភយន្តិ អភយំ នាម។ សំសារកន្តារំ អតិក្កមិត្វា និព្ពានសង្ខាតំ ខេមំ អមតដ្ឋានំ គមនេ សុគតសារថិនា សុសជ្ជិតយានភាវតោ រថោ អកូជនោតិ អដ្ឋង្គិកោ មគ្គោវ អធិប្បេតោ។ ធម្មតោ អនបេតតាយ អបរាបរុប្បត្តិយា ច ធម្មចក្កេហិ

    Kāyavaṅkādīnanti kāyaduccaritādīnaṃ abhāvato samucchindanena anupalabbhanato. Natthi ettha bhayaṃ, asmiṃ vā adhigate puggalassa natthi bhayanti abhayaṃ nāma. Saṃsārakantāraṃ atikkamitvā nibbānasaṅkhātaṃ khemaṃ amataṭṭhānaṃ gamane sugatasārathinā susajjitayānabhāvato ratho akūjanoti aṭṭhaṅgiko maggova adhippeto. Dhammato anapetatāya aparāparuppattiyā ca dhammacakkehi.

    ឱត្តប្បម្បិ គហិតមេវ អវិនាភាវា។ អបាលម្ពោតិ អវស្សយោ។ បរិវារោតិ បរិក្ខារោ អភិសង្ខរណតោ។ មគ្គស្ស ករណដ្ឋានេ ធម្មោ តប្បរិយាបន្នា សម្មាទិដ្ឋិ។ អនិច្ចាទិវសេនាតិ អនិច្ចានុបស្សនាទិវសេន។ សោធិតេសុ វជ្ឈមានេសុ។ ភូមិលទ្ធវដ្ដន្តិ ភូមិលទ្ធសង្ខាតំ វដ្ដំ។ តត្ថ វិបស្សនាយ បវត្តិដ្ឋានភាវតោ បញ្ចក្ខន្ធា ភូមិ នាម, វដ្ដមយកម្មភាវតោ តត្ថ ឧប្បជ្ជនារហំ កិលេសជាតំ ភូមិលទ្ធវដ្ដំ។ បរិជានមានាតិ បរិច្ឆិន្ទនវសេន សមតិក្កមវសេន ជានមានា បដិវិជ្ឈន្តី។

    Ottappampi gahitameva avinābhāvā. Apālamboti avassayo. Parivāroti parikkhāro abhisaṅkharaṇato. Maggassa karaṇaṭṭhāne dhammo tappariyāpannā sammādiṭṭhi. Aniccādivasenāti aniccānupassanādivasena. Sodhitesu vajjhamānesu. Bhūmiladdhavaṭṭanti bhūmiladdhasaṅkhātaṃ vaṭṭaṃ. Tattha vipassanāya pavattiṭṭhānabhāvato pañcakkhandhā bhūmi nāma, vaṭṭamayakammabhāvato tattha uppajjanārahaṃ kilesajātaṃ bhūmiladdhavaṭṭaṃ. Parijānamānāti paricchindanavasena samatikkamavasena jānamānā paṭivijjhantī.

    កស្មា ទេវបុត្តោ សោតាបត្តិផលេយេវ បតិដ្ឋាសិ, ននុ ច សា ទេសនា ភគវតា ចតុមគ្គប្បធានភាវេន បវត្តិតាតិ អាហ ‘‘យថា ហី’’តិអាទិ។

    Kasmā devaputto sotāpattiphaleyeva patiṭṭhāsi, nanu ca sā desanā bhagavatā catumaggappadhānabhāvena pavattitāti āha ‘‘yathā hī’’tiādi.

    អច្ឆរាសុត្តវណ្ណនា និដ្ឋិតា។

    Accharāsuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / សុត្តបិដក • Suttapiṭaka / សំយុត្តនិកាយ • Saṃyuttanikāya / ៦. អច្ឆរាសុត្តំ • 6. Accharāsuttaṃ

    អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / សំយុត្តនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ៦. អច្ឆរាសុត្តវណ្ណនា • 6. Accharāsuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact