Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā

    సమథభేదవణ్ణనా

    Samathabhedavaṇṇanā

    అధికరణపరియాయవారాదివణ్ణనా

    Adhikaraṇapariyāyavārādivaṇṇanā

    ౨౯౩-౪. లోభకారణా వివాదనతో ‘‘లోభో పుబ్బఙ్గమో’’తి వుత్తం. ఏవం సేసేసు. ఠానానీతిఆదీని కారణవేవచనాని. కారణఞ్హి తిట్ఠన్తి ఏత్థాతి ఠానం, వసన్తి ఏత్థాతి వత్థు, భవన్తి ఏత్థాతి భూమీతి వుచ్చతి. కే తిట్ఠన్తి వసన్తి భవన్తి చాతి? వివాదాధికరణాదయో. కుసలాకుసలాబ్యాకతచిత్తో హుత్వా వివదనతో ‘‘నవ హేతూ’’తి వుత్తం. కోధనో హోతి ఉపనాహీతిఆదీని ద్వాదస మూలాని. అక్కోసన్తేన హి చతూసు విపత్తీసు ఏకేన అనువదనతో ‘‘చతస్సో విపత్తియో ఠానానీ’’తి వుత్తం. చుద్దస మూలానీతి వివాదాధికరణే వుత్తా ద్వాదస, కాయో, వాచా చ.

    293-4.Lobhakāraṇāvivādanato ‘‘lobho pubbaṅgamo’’ti vuttaṃ. Evaṃ sesesu. Ṭhānānītiādīni kāraṇavevacanāni. Kāraṇañhi tiṭṭhanti etthāti ṭhānaṃ, vasanti etthāti vatthu, bhavanti etthāti bhūmīti vuccati. Ke tiṭṭhanti vasanti bhavanti cāti? Vivādādhikaraṇādayo. Kusalākusalābyākatacitto hutvā vivadanato ‘‘nava hetū’’ti vuttaṃ. Kodhano hoti upanāhītiādīni dvādasa mūlāni. Akkosantena hi catūsu vipattīsu ekena anuvadanato ‘‘catasso vipattiyo ṭhānānī’’ti vuttaṃ. Cuddasa mūlānīti vivādādhikaraṇe vuttā dvādasa, kāyo, vācā ca.

    ౨౯౫-౬. సత్త ఆపత్తిక్ఖన్ధా ఠానానీతి ఏత్థ ‘‘ఆపత్తిం ఆపజ్జిత్వా పటిచ్ఛాదేన్తస్స యా ఆపత్తి హోతి, తస్సా ఆపత్తియా పుబ్బే ఆపన్నా ఆపత్తి ఠానం హోతీ’’తి వుత్తం. ‘‘నత్థి ఆపత్తాధికరణం కుసలన్తి వచనతో నత్థి ఆపత్తాధికరణస్స కుసలహేతు, కుసలచిత్తం పన అఙ్గం హోతీ’’తి లిఖితం. చత్తారి కమ్మాని ఠానానీతి ఏత్థ ‘‘ఏవం కత్తబ్బన్తి ఠితపాళి కమ్మం నామ. ‘యథాఠితపాళివసేన కరోన్తానం కిరియా కిచ్చాధికరణం నామా’’’తి వుత్తం, ‘‘పాళిఅనుసారేన పటికాతబ్బలక్ఖణం వా కమ్మం. తథేవ కరణం కిచ్చాధికరణ’’న్తి చ. ఞత్తిఞత్తిదుతియఞత్తిచతుత్థకమ్మాని ఞత్తితో జాయన్తి, అపలోకనకమ్మం అపలోకనతో, ‘‘కిచ్చాధికరణం ఏకేన సమథేన సమ్మతి సమ్పజ్జతీతి అత్థో’’తి లిఖితం. సియున్తి హోన్తి. కథఞ్చ సియాతి కథం హోతి. వివాదాధికరణస్స ద్వేతి తే ద్వే ఠపేత్వా అఞ్ఞేహి న సమ్మతి.

    295-6.Satta āpattikkhandhā ṭhānānīti ettha ‘‘āpattiṃ āpajjitvā paṭicchādentassa yā āpatti hoti, tassā āpattiyā pubbe āpannā āpatti ṭhānaṃ hotī’’ti vuttaṃ. ‘‘Natthi āpattādhikaraṇaṃ kusalanti vacanato natthi āpattādhikaraṇassa kusalahetu, kusalacittaṃ pana aṅgaṃ hotī’’ti likhitaṃ. Cattāri kammāni ṭhānānīti ettha ‘‘evaṃ kattabbanti ṭhitapāḷi kammaṃ nāma. ‘Yathāṭhitapāḷivasena karontānaṃ kiriyā kiccādhikaraṇaṃ nāmā’’’ti vuttaṃ, ‘‘pāḷianusārena paṭikātabbalakkhaṇaṃ vā kammaṃ. Tatheva karaṇaṃ kiccādhikaraṇa’’nti ca. Ñattiñattidutiyañatticatutthakammāni ñattito jāyanti, apalokanakammaṃ apalokanato, ‘‘kiccādhikaraṇaṃ ekena samathena sammati sampajjatīti attho’’ti likhitaṃ. Siyunti honti. Kathañca siyāti kathaṃ hoti. Vivādādhikaraṇassa dveti te dve ṭhapetvā aññehi na sammati.

    ౨౯౭. సాధారణాతి తం సమేతబ్బా.

    297.Sādhāraṇāti taṃ sametabbā.

    ౨౯౮. తబ్భాగియాతి తంకోట్ఠాసా.

    298.Tabbhāgiyāti taṃkoṭṭhāsā.

    ౨౯౯. ఏకాధికరణం సబ్బే సమథా సమగ్గా హుత్వా సమేతుం భబ్బాతి పుచ్ఛన్తో ‘‘సమథా సమథస్స సాధారణా’’తి ఆహ. సమథా సమథస్సా సియా సాధారణా సియా అసాధారణా.

    299. Ekādhikaraṇaṃ sabbe samathā samaggā hutvā sametuṃ bhabbāti pucchanto ‘‘samathā samathassa sādhāraṇā’’ti āha. Samathā samathassā siyā sādhāraṇā siyā asādhāraṇā.

    ౩౦౦. సమథా సమథస్స తబ్భాగియవారేపి ఏసేవ నయో.

    300. Samathā samathassa tabbhāgiyavārepi eseva nayo.

    ౩౦౧. ఇమే సమథా సమథా, న సమ్ముఖావినయోతి అత్థో.

    301. Ime samathā samathā, na sammukhāvinayoti attho.

    ౩౦౨. ‘‘సమథా వినయో’’తిపి వుచ్చతి, తస్మా వినయో సమ్ముఖావినయోతి వినయవారో ఉద్ధటో సియా. న సమ్ముఖావినయోతి సమ్ముఖావినయం ఠపేత్వా సతివినయాదయో సేససమథా.

    302. ‘‘Samathā vinayo’’tipi vuccati, tasmā vinayo sammukhāvinayoti vinayavāro uddhaṭo siyā. Na sammukhāvinayoti sammukhāvinayaṃ ṭhapetvā sativinayādayo sesasamathā.

    ౩౦౩. సఙ్ఘస్స సమ్ముఖా పటిఞ్ఞాతే తం పటిజాననం సఙ్ఘస్స సమ్ముఖతా నామ హోతీతి ‘‘తస్స పటిజాననచిత్తం సన్ధాయ ‘సమ్ముఖావినయో కుసలో’తిఆది వుత్త’’న్తి వదన్తి. నత్థి సమ్ముఖావినయో అకుసలోతి ‘‘ధమ్మవినయపుగ్గలసమ్ముఖతాహి తివఙ్గికో సమ్ముఖావినయో ఏతేహి వినా నత్థి. తత్థ కుసలచిత్తేహి కరణకాలే కుసలో, అరహన్తానం కరణకాలే అబ్యాకతో, ఏతేసం అకుసలపటిపక్ఖత్తా అకుసలస్స సమ్భవో నత్థి, తస్మా ‘నత్థి సమ్ముఖావినయో అకుసలో’తి వుత్త’’న్తి లిఖితం. ‘‘యేభుయ్యసికా అధమ్మవాదీహి వూపసమనకాలే సలాకగ్గాహాపకే ధమ్మవాదిమ్హి కుసలా, ధమ్మవాదీనమ్పి అధమ్మవాదిమ్హి సలాకగ్గాహాపకే జాతే అకుసలా, సబ్బత్థ అరహతో వసేనేవ అబ్యాకతతా, అనరహతో సఞ్చిచ్చ సతివినయదానే సతివినయో అకుసలో, అమూళ్హవినయో అనుమ్మత్తకస్స దానే, పటిఞ్ఞాతకరణం మూళ్హస్స అజాననతో పటిఞ్ఞాయకరణే, తస్సపాపియసికా సుద్ధస్స కరణే, తిణవత్థారకం మహాకలహే, సఞ్చిచ్చ కరణే చ అకుసల’’న్తి లిఖితం.

    303. Saṅghassa sammukhā paṭiññāte taṃ paṭijānanaṃ saṅghassa sammukhatā nāma hotīti ‘‘tassa paṭijānanacittaṃ sandhāya ‘sammukhāvinayo kusalo’tiādi vutta’’nti vadanti. Natthi sammukhāvinayo akusaloti ‘‘dhammavinayapuggalasammukhatāhi tivaṅgiko sammukhāvinayo etehi vinā natthi. Tattha kusalacittehi karaṇakāle kusalo, arahantānaṃ karaṇakāle abyākato, etesaṃ akusalapaṭipakkhattā akusalassa sambhavo natthi, tasmā ‘natthi sammukhāvinayo akusalo’ti vutta’’nti likhitaṃ. ‘‘Yebhuyyasikā adhammavādīhi vūpasamanakāle salākaggāhāpake dhammavādimhi kusalā, dhammavādīnampi adhammavādimhi salākaggāhāpake jāte akusalā, sabbattha arahato vaseneva abyākatatā, anarahato sañcicca sativinayadāne sativinayo akusalo, amūḷhavinayo anummattakassa dāne, paṭiññātakaraṇaṃ mūḷhassa ajānanato paṭiññāyakaraṇe, tassapāpiyasikā suddhassa karaṇe, tiṇavatthārakaṃ mahākalahe, sañcicca karaṇe ca akusala’’nti likhitaṃ.







    Related texts:




    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact