Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

    අඞ්ගුත්තර නිකාය 6.83

    Numbered Discourses 6.83

    8. අරහත්තවග්ග

    8. Perfection

    අග්ගධම්මසුත්ත

    The Best Thing

    “ඡහි, භික්ඛවේ, ධම්මේහි සමන්නාගතෝ භික්ඛු අභබ්බෝ අග්ගං ධම්මං අරහත්තං සච්ඡිකාතුං. කතමේහි ඡහි? ඉධ, භික්ඛවේ, භික්ඛු අස්සද්ධෝ හෝති, අහිරිකෝ හෝති, අනෝත්තප්පී හෝති, කුසීතෝ හෝති, දුප්පඤ්ඤෝ හෝති, කායේ ච ජීවිතේ ච සාපේක්ඛෝ හෝති. ඉමේහි ඛෝ, භික්ඛවේ, ඡහි ධම්මේහි සමන්නාගතෝ භික්ඛු අභබ්බෝ අග්ගං ධම්මං අරහත්තං සච්ඡිකාතුං.

    “Bhikkhus, a bhikkhu with six qualities can’t realize the best thing, perfection. What six? It’s when a bhikkhu is faithless, shameless, imprudent, lazy, and witless. And they’re concerned with their body and their life. A bhikkhu with these six qualities can’t realize the best thing, perfection.

    ඡහි, භික්ඛවේ, ධම්මේහි සමන්නාගතෝ භික්ඛු භබ්බෝ අග්ගං ධම්මං අරහත්තං සච්ඡිකාතුං. කතමේහි ඡහි? ඉධ, භික්ඛවේ, භික්ඛු සද්ධෝ හෝති, හිරීමා හෝති, ඕත්තප්පී හෝති, ආරද්ධවීරියෝ හෝති, පඤ්ඤවා හෝති, කායේ ච ජීවිතේ ච අනපේක්ඛෝ හෝති. ඉමේහි ඛෝ, භික්ඛවේ, ඡහි ධම්මේහි සමන්නාගතෝ භික්ඛු භබ්බෝ අග්ගං ධම්මං අරහත්තං සච්ඡිකාතුන්”ති.

    A bhikkhu with six qualities can realize the best thing, perfection. What six? It’s when a bhikkhu is faithful, conscientious, prudent, energetic, and wise. And they have no concern for their body and their life. A bhikkhu with these six qualities can realize the best thing, perfection.”

    නවමං.





    The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact