Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / စူဠဝဂ္ဂပာဠိ • Cūḷavaggapāḷi

    ၂. ပရိဝာသော

    2. Parivāso

    အဂ္ဃသမောဓာနပရိဝာသော

    Agghasamodhānaparivāso

    ၁၃၄. တေန ခော ပန သမယေန အညတရော ဘိက္ခု သမ္ဗဟုလာ သင္ဃာဒိသေသာ အာပတ္တိယော အာပန္နော ဟောတိ – ဧကာ အာပတ္တိ ဧကာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ, ဧကာ အာပတ္တိ ဒ္ဝီဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ, ဧကာ အာပတ္တိ တီဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ, ဧကာ အာပတ္တိ စတူဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ, ဧကာ အာပတ္တိ ပဉ္စာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ, ဧကာ အာပတ္တိ ဆာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ, ဧကာ အာပတ္တိ သတ္တာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ, ဧကာ အာပတ္တိ အဋ္ဌာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ, ဧကာ အာပတ္တိ နဝာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ, ဧကာ အာပတ္တိ ဒသာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ။ သော ဘိက္ခူနံ အာရောစေသိ – ‘‘အဟံ, အာဝုသော, သမ္ဗဟုလာ သင္ဃာဒိသေသာ အာပတ္တိယော အာပဇ္ဇိံ – ဧကာ အာပတ္တိ ဧကာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ။ပေ.။ ဧကာ အာပတ္တိ ဒသာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ။ ကထံ နု ခော မယာ ပဋိပဇ္ဇိတဗ္ဗ’’န္တိ? ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ ‘‘တေန ဟိ, ဘိက္ခဝေ, သင္ဃော တသ္သ ဘိက္ခုနော တာသံ အာပတ္တီနံ ယာ အာပတ္တိ ဒသာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ တသ္သာ အဂ္ဃေန သမောဓာနပရိဝာသံ ဒေတု။ ဧဝဉ္စ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဒာတဗ္ဗော –

    134. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu sambahulā saṅghādisesā āpattiyo āpanno hoti – ekā āpatti ekāhappaṭicchannā, ekā āpatti dvīhappaṭicchannā, ekā āpatti tīhappaṭicchannā, ekā āpatti catūhappaṭicchannā, ekā āpatti pañcāhappaṭicchannā, ekā āpatti chāhappaṭicchannā, ekā āpatti sattāhappaṭicchannā, ekā āpatti aṭṭhāhappaṭicchannā, ekā āpatti navāhappaṭicchannā, ekā āpatti dasāhappaṭicchannā. So bhikkhūnaṃ ārocesi – ‘‘ahaṃ, āvuso, sambahulā saṅghādisesā āpattiyo āpajjiṃ – ekā āpatti ekāhappaṭicchannā…pe… ekā āpatti dasāhappaṭicchannā. Kathaṃ nu kho mayā paṭipajjitabba’’nti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Tena hi, bhikkhave, saṅgho tassa bhikkhuno tāsaṃ āpattīnaṃ yā āpatti dasāhappaṭicchannā tassā agghena samodhānaparivāsaṃ detu. Evañca pana, bhikkhave, dātabbo –

    ‘‘တေန , ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခုနာ သင္ဃံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ။ပေ.။ ဧဝမသ္သ ဝစနီယော – ‘အဟံ, ဘန္တေ, သမ္ဗဟုလာ သင္ဃာဒိသေသာ အာပတ္တိယော အာပဇ္ဇိံ – ဧကာ အာပတ္တိ ဧကာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ။ပေ.။ ဧကာ အာပတ္တိ ဒသာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ။ သောဟံ, ဘန္တေ, သင္ဃံ တာသံ အာပတ္တီနံ ယာ အာပတ္တိ ဒသာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ တသ္သာ အဂ္ဃေန သမောဓာနပရိဝာသံ ယာစာမီ’တိ။ ဒုတိယမ္ပိ ယာစိတဗ္ဗော။ တတိယမ္ပိ ယာစိတဗ္ဗော။ ဗ္ယတ္တေန ဘိက္ခုနာ ပဋိဗလေန သင္ဃော ဉာပေတဗ္ဗော –

    ‘‘Tena , bhikkhave, bhikkhunā saṅghaṃ upasaṅkamitvā…pe… evamassa vacanīyo – ‘ahaṃ, bhante, sambahulā saṅghādisesā āpattiyo āpajjiṃ – ekā āpatti ekāhappaṭicchannā…pe… ekā āpatti dasāhappaṭicchannā. Sohaṃ, bhante, saṅghaṃ tāsaṃ āpattīnaṃ yā āpatti dasāhappaṭicchannā tassā agghena samodhānaparivāsaṃ yācāmī’ti. Dutiyampi yācitabbo. Tatiyampi yācitabbo. Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –

    ၁၃၅. ‘‘သုဏာတု မေ, ဘန္တေ, သင္ဃော။ အယံ ဣတ္ထန္နာမော ဘိက္ခု သမ္ဗဟုလာ သင္ဃာဒိသေသာ အာပတ္တိယော အာပဇ္ဇိ – ဧကာ အာပတ္တိ ဧကာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ။ပေ.။ ဧကာ အာပတ္တိ ဒသာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ။ သော သင္ဃံ တာသံ အာပတ္တီနံ ယာ အာပတ္တိ ဒသာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ တသ္သာ အဂ္ဃေန သမောဓာနပရိဝာသံ ယာစတိ။ ယဒိ သင္ဃသ္သ ပတ္တကလ္လံ, သင္ဃော ဣတ္ထန္နာမသ္သ ဘိက္ခုနော တာသံ အာပတ္တီနံ ယာ အာပတ္တိ ဒသာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ တသ္သာ အဂ္ဃေန သမောဓာနပရိဝာသံ ဒဒေယ္ယ။ ဧသာ ဉတ္တိ။

    135. ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ itthannāmo bhikkhu sambahulā saṅghādisesā āpattiyo āpajji – ekā āpatti ekāhappaṭicchannā…pe… ekā āpatti dasāhappaṭicchannā. So saṅghaṃ tāsaṃ āpattīnaṃ yā āpatti dasāhappaṭicchannā tassā agghena samodhānaparivāsaṃ yācati. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho itthannāmassa bhikkhuno tāsaṃ āpattīnaṃ yā āpatti dasāhappaṭicchannā tassā agghena samodhānaparivāsaṃ dadeyya. Esā ñatti.

    ‘‘သုဏာတု မေ, ဘန္တေ, သင္ဃော။ အယံ ဣတ္ထန္နာမော ဘိက္ခု သမ္ဗဟုလာ သင္ဃာဒိသေသာ အာပတ္တိယော အာပဇ္ဇိ – ဧကာ အာပတ္တိ ဧကာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ။ပေ.။ ဧကာ အာပတ္တိ ဒသာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ။ သော သင္ဃံ တာသံ အာပတ္တီနံ ယာ အာပတ္တိ ဒသာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ တသ္သာ အဂ္ဃေန သမောဓာနပရိဝာသံ ယာစတိ။ သင္ဃော ဣတ္ထန္နာမသ္သ ဘိက္ခုနော တာသံ အာပတ္တီနံ ယာ အာပတ္တိ ဒသာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ တသ္သာ အဂ္ဃေန သမောဓာနပရိဝာသံ ဒေတိ။ ယသ္သာယသ္မတော ခမတိ ဣတ္ထန္နာမသ္သ ဘိက္ခုနော တာသံ အာပတ္တီနံ ယာ အာပတ္တိ ဒသာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ; တသ္သာ အဂ္ဃေန သမောဓာနပရိဝာသသ္သ ဒာနံ, သော တုဏ္ဟသ္သ; ယသ္သ နက္ခမတိ, သော ဘာသေယ္ယ။

    ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ itthannāmo bhikkhu sambahulā saṅghādisesā āpattiyo āpajji – ekā āpatti ekāhappaṭicchannā…pe… ekā āpatti dasāhappaṭicchannā. So saṅghaṃ tāsaṃ āpattīnaṃ yā āpatti dasāhappaṭicchannā tassā agghena samodhānaparivāsaṃ yācati. Saṅgho itthannāmassa bhikkhuno tāsaṃ āpattīnaṃ yā āpatti dasāhappaṭicchannā tassā agghena samodhānaparivāsaṃ deti. Yassāyasmato khamati itthannāmassa bhikkhuno tāsaṃ āpattīnaṃ yā āpatti dasāhappaṭicchannā; tassā agghena samodhānaparivāsassa dānaṃ, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.

    ‘‘ဒုတိယမ္ပိ ဧတမတ္ထံ ဝဒာမိ။ပေ.။ တတိယမ္ပိ ဧတမတ္ထံ ဝဒာမိ။ပေ.။။

    ‘‘Dutiyampi etamatthaṃ vadāmi…pe… tatiyampi etamatthaṃ vadāmi…pe….

    ‘‘ဒိန္နော သင္ဃေန ဣတ္ထန္နာမသ္သ ဘိက္ခုနော တာသံ အာပတ္တီနံ ယာ အာပတ္တိ ဒသာဟပ္ပဋိစ္ဆန္နာ တသ္သာ အဂ္ဃေန သမောဓာနပရိဝာသော။ ခမတိ သင္ဃသ္သ, တသ္မာ တုဏ္ဟီ, ဧဝမေတံ ဓာရယာမီ’’တိ။

    ‘‘Dinno saṅghena itthannāmassa bhikkhuno tāsaṃ āpattīnaṃ yā āpatti dasāhappaṭicchannā tassā agghena samodhānaparivāso. Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṃ dhārayāmī’’ti.







    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / ဝိနယပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / စူဠဝဂ္ဂ-အဋ္ဌကထာ • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / အဂ္ဃသမောဓာနပရိဝာသကထာ • Agghasamodhānaparivāsakathā

    ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / သာရတ္ထဒီပနီ-ဋီကာ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / အဂ္ဃသမောဓာနပရိဝာသကထာဝဏ္ဏနာ • Agghasamodhānaparivāsakathāvaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ဝိမတိဝိနောဒနီ-ဋီကာ • Vimativinodanī-ṭīkā / အဂ္ဃသမောဓာနပရိဝာသကထာဝဏ္ဏနာ • Agghasamodhānaparivāsakathāvaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ပာစိတ္ယာဒိယောဇနာပာဠိ • Pācityādiyojanāpāḷi / အဂ္ဃသမောဓာနပရိဝာသကထာ • Agghasamodhānaparivāsakathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact