Un mundo de conocimiento
    Library / Literary Works

    Agustín Moreto

    Las galeras de la honra

    Personajes:

    BORJA.
    UNA NIÑA.
    CUATRO FRUTERAS.
    UNA QUE HACE LA DONCELLA.
    DOS HOMBRES.


    Sale BORJA.

    BORJA

    Sepan vustedes, señores,
    que yo vengo despechada
    contra aquellos que, de honrados,
    sin gusto la vida pasan.
    Los que al pundonor atienden
    sin faltar jamás en nada,
    vengo yo a echar en galeras,
    porque paguen su ignorancia.
    Ante mí han de parecer
    y, su culpa averiguada,
    el rebenque de la honra
    les zurrará la badana.
    Vayan llegando, vayan,
    los que, de puntuales, reman y callan.
    (Sale la primera dama.)

    DAMA

    Vusted sepa que yo soy
    una mujer principal,
    y me tiene consumida
    mi mucha puntualidad.
    Mi marido pierde el juicio
    por una mujer vulgar;
    y yo, en lugar de arañalla,
    muy atada al qué dirán,
    la suelo traer a casa,
    porque no canta muy mal,
    y la aplaudo y la festejo,
    y anda luego sin parar
    el chocolate de espuma,
    hasta que no quiere más.
    BORJA Mire, es una mentecata;
    haga esto y descansará:
    (Canta.)

    Echála en el chocolate
    dos onzas de rejalgar,
    mas no se le dé muy frío,
    porque le puede hacer mal.
    O haga lo que esta frutera,
    que, cuando celosa está,
    lleva la queja en la uña,
    con que no lo puede errar.

    FRUTERA

    ¡Pícara, por ti, por ti,
    muy mala vida me da
    mi marido!

    FRUTERA 2

    Eso es mentira!

    FRUTERA 1

    No es sino mucha verdad;
    que le traes embelesado
    y lo que es mío te da
    y le llevas tú con gusto
    cuanto gano con pesar.

    FRUTERA 2

    ¡Mientes con toda la boca!

    FRUTERA 1

    ¡Aquí me lo pagarás!

    FRUTERA 2

    ¡Aquí de Dios, que me mata!

    FRUTERA 1

    ¡Infame, vete a curar!
    Ya descansé el corazón.
    ¡Agora máteme Juan!

    BORJA

    Haced esto vós también
    y valgaos este ejemplar.

    MUJER 1

    ¡Jesús!, ¿eso dice usted?
    ¿De gente tan desigual
    he de tomar yo ejemplares?

    BORJA

    ¿Pues qué pretendéis?

    MUJER 1

    Callar
    y sufrir y padecer!

    BORJA

    Pues tan obstinada estáis,
    (Cantando.)
    ¡Forzada de la honra,
    a remar, a remar!

    TODOS

    ¡Forzada de la honra,
    a remar, a remar!
    (Éntranla con bulla, y sale un hombre.)

    HOMBRE 1

    Yo soy un hombre de bien
    y que no puedo faltar
    jamás a mi obligación.
    Pues hoy me vino a llamar,
    para reñir a su lado,
    un hombre a quien yo jamás
    le debí en toda mi vida
    que me llevase a almorzar.

    BORJA

    Pues no salgáis.

    HOMBRE 1

    No es posible,
    y es fuerza el ir a San Blas
    a reñir, por ascusarme
    mañana del qué dirán.
    (Cantando.)

    BORJA

    Ese es un gran disparate;
    no haga, por su vida, tal,
    que, si le vierten la olla,
    no es buena fiesta San Blas.
    U aprenda deste buen hombre,
    que a reñir citado está,
    mas, si a campaña le llevan,
    hace bien en apelar.
    (Sale un hombre.)

    HOMBRE 2

    ¿Porque al otro se le antoje,
    yo he de salirme a matar,
    teniendo yo casa propia,
    hecha a mi comodidad,
    con gallinas y palomas
    y puerco colgado ya?
    ¡No lo quiera Dios del cielo!

    BORJA

    ¡Esperaos! ¿Adónde vais?

    HOMBRE 2

    ¿Qué es dónde voy? ¡Eso es bueno!
    Volando voy a avisar
    a un alcalde que nos prenda
    antes de llegar allá.

    BORJA

    ¡Deteneos!

    HOMBRE 2

    Es imposible.

    BORJA

    Mira que os condenarán.

    HOMBRE 2

    Mucho peor es reñir,
    que, si se llega a ajustar,
    veinte ducados de pena
    es menos que un funeral.
    (Éntrase el hombre.)

    BORJA

    Haced esto.

    HOMBRE 1

    Aunque supiera
    que me habían de matar,
    he de salir a reñir.

    BORJA

    Pues ya que sin gusto vais,
    (Cantando.)
    ¡Forzado de la honra,
    a remar, a remar!

    TODOS

    ¡Forzado de la honra,
    a remar, a remar!
    (Éntranle de la mesma manera, y que sale la niña de Mejía.)

    NIÑA

    Yo soy una doncellita
    y soy mujer principal
    y me muero por casarme,
    si he de decir la verdad.
    Pues mis padres y mis deudos,
    entre ellos, todos allá,
    dicen: «Juanica ha de ser
    monja», y haciéndome van
    el ajuar; y esto lo afirman
    con modo tan eficaz,
    que a mí propia me hacen creer
    que aquella es mi voluntad.

    BORJA

    ¿Pues tiene más que casarse
    y hablalles con claridad
    y decir: «Casarme quiero»?

    NIÑA

    ¡Jesús, quién ha dicho tal!
    ¿Yo había de cometer
    tan horrible liviandad?
    (Cantando.)

    BORJA

    Pues haga lo que esta hija
    deste indiano haciendo está,
    que con tres a un mismo tiempo
    se quiere agora casar.
    (Sale un mujer repartiendo cédulas.)

    DONCELLA

    Señor don Juan, en virtud
    desta cédula podrá
    sacarme por el vicario.
    ¡Vaya aprisa! ¿Hay tal tardar?

    HOMBRE 3

    Voy a gozar desta gloria.
    (Vase.)

    HOMBRE 4

    ¡Hoy mi amor he de lograr!

    DONCELLA

    Y vós, don Pedro, también
    esta cédula tomad
    y id a sacar los recados.

    HOMBRE 4

    ¡Gran dicha!
    (Vase.)

    DONCELLA

    No os detengáis.
    Y vós, señor don Lüis,
    hacedme depositar,
    en virtud desta que os doy.
    ¡Id apriesa! ¿Qué os paráis?

    HOMBRE 5

    ¡Voy volando!
    (Vase.)

    BORJA

    ¡No os tardéis,
    que hay gran prisa al cecïal!

    DONCELLA

    El primero que viniere
    de los tres me llevará;
    y para después de novia,
    a los dos los dejo en sal.
    (Vase.)

    BORJA

    Haced lo que hace esta moza.

    NIÑA

    ¡Vade retro, Satanás!
    Pues ¿la obediencia a mis padres
    y el miedo reverencial?

    BORJA

    En fin, ¿no queréis casaros,
    sin gusto?

    NIÑA

    No hay que hablar.

    BORJA

    Pues ya que sois tan bobilla
    y os preciáis de puntual,
    (Cantando.)
    ¡Forzada de la honra,
    a remar, a remar!

    TODOS

    ¡Forzada de la honra,
    a remar, a remar!
    (Al entrar la NIÑA, salen todos cantando.)

    MUJER 1

    ¡Ah, señor alcalde, escuche!
    Todos cuantos aquí están
    darán la vida por no
    perder su puntualidad.

    BORJA

    Ya sé que es gente obstinada
    y de vida aporreada,
    y pues no está escarmentada
    ni al rebenque ni a la soga,
    ¡ay que boga, canalla, boga,
    ay que boga, canalla, boga!

    MUJER 1

    Yo a mi esposo he de sufrir.

    HOMBRE 1

    Y yo al campo he de salir.

    NIÑA

    Y yo a ser monja he de ir,
    aunque la toca me ahoga.
    (Cantado.)

    BORJA

    ¡Ay que boga, canalla, boga,
    ay que boga, canalla, boga!




    TAMBIÉN TE PUEDE INTERESAR


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Aviso legal
    Contact