Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သံယုတ္တနိကာယ (ဋီကာ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) |
၂. အာဟာရဝဂ္ဂော
2. Āhāravaggo
၁. အာဟာရသုတ္တဝဏ္ဏနာ
1. Āhārasuttavaṇṇanā
၁၁. အာဟရန္တီတိ အာနေန္တိ ဥပ္ပာဒေန္တိ, ဥပတ္ထမ္ဘေန္တီတိ အတ္ထော။ နိဗ္ဗတ္တာတိ ပသုတာ။ ဘူတာ နာမ ယသ္မာ တတော ပဋ္ဌာယ လောကေ ဇာတဝောဟာရော ပဋိသန္ဓိဂ္ဂဟဏတော ပန ပဋ္ဌာယ ယာဝ မာတုကုစ္ဆိတော နိက္ခန္တော, တာဝ သမ္ဘဝေသိနော, ဧသ တာဝ ဂဗ္ဘသေယ္ယကေသု ဘူတသမ္ဘဝေသိဝိဘာဂော, ဣတရေသု ပန ပဌမစိတ္တာဒိဝသေန ဝုတ္တော။ သမ္ဘဝ-သဒ္ဒော စေတ္ထ ဂဗ္ဘသေယ္ယကာနံ ဝသေန ပသူတိပရိယာယော, ဣတရေသံ ဝသေန ဥပ္ပတ္တိပရိယာယော။ ပဌမစိတ္တပဌမဣရိယာပထက္ခဏေသု ဟိ တေ သမ္ဘဝံ ဥပ္ပတ္တိံ ဧသန္တိ ဥပဂစ္ဆန္တိ နာမ, န တာဝ ဘူတာ ဥပပတ္တိယာ န သုပ္ပတိဋ္ဌိတတ္တာ, ဘူတာ ဧဝ သဗ္ဗသော ဘဝေသနာယ သမုစ္ဆိန္နတ္တာ။ န ပုန ဘဝိသ္သန္တီတိ အဝဓာရဏေန နိဝတ္တိတမတ္ထံ ဒသ္သေတိ။ ယော စ ‘‘ကာလဃသော ဘူတော’’တိအာဒီသု ဘူတ-သဒ္ဒသ္သ ခီဏာသဝဝာစိတာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။ ဝာ-သဒ္ဒော စေတ္ထ သမ္ပိဏ္ဍနတ္ထော ‘‘အဂ္ဂိနာ ဝာ ဥဒကေန ဝာ’’တိအာဒီသု ဝိယ။
11.Āharantīti ānenti uppādenti, upatthambhentīti attho. Nibbattāti pasutā. Bhūtā nāma yasmā tato paṭṭhāya loke jātavohāro paṭisandhiggahaṇato pana paṭṭhāya yāva mātukucchito nikkhanto, tāva sambhavesino, esa tāva gabbhaseyyakesu bhūtasambhavesivibhāgo, itaresu pana paṭhamacittādivasena vutto. Sambhava-saddo cettha gabbhaseyyakānaṃ vasena pasūtipariyāyo, itaresaṃ vasena uppattipariyāyo. Paṭhamacittapaṭhamairiyāpathakkhaṇesu hi te sambhavaṃ uppattiṃ esanti upagacchanti nāma, na tāva bhūtā upapattiyā na suppatiṭṭhitattā, bhūtā eva sabbaso bhavesanāya samucchinnattā. Na puna bhavissantīti avadhāraṇena nivattitamatthaṃ dasseti. Yo ca ‘‘kālaghaso bhūto’’tiādīsu bhūta-saddassa khīṇāsavavācitā daṭṭhabbā. Vā-saddo cettha sampiṇḍanattho ‘‘agginā vā udakena vā’’tiādīsu viya.
ယထာသကံ ပစ္စယဘာဝေန အတ္တဘာဝသ္သ ပဌပနမေဝေတ္ထ အာဟာရေဟိ ကာတဗ္ဗအနုဂ္ဂဟော ဟောတီတိ အဓိပ္ပာယေနာဟ ‘‘ဝစနဘေဒော။ပေ.။ ဧကော ယေဝာ’’တိ။ သတ္တသ္သ ဥပ္ပန္နဓမ္မာနန္တိ သတ္တသ္သ သန္တာနေ ဥပ္ပန္နဓမ္မာနံ။ ယထာ ‘‘ဝသ္သသတံ တိဋ္ဌတီ’’တိ ဝုတ္တေ အနုပ္ပဗန္ဓဝသေန ပဝတ္တတီတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ, ဧဝံ ဌိတိယာတိ အနုပ္ပဗန္ဓဝသေန ပဝတ္တိယာတိ အတ္ထော, သာ ပန အဝိစ္ဆေဒောတိ အာဟ ‘‘အဝိစ္ဆေဒာယာ’’တိ။ အနုပ္ပဗန္ဓဓမ္မုပ္ပတ္တိယာ သတ္တသန္တာနော အနုဂ္ဂဟိတော နာမ ဟောတီတိ အာဟ ‘‘အနုပ္ပန္နာနံ ဥပ္ပာဒာယာ’’တိ။ ဧတာနီတိ ဌိတိအနုဂ္ဂဟပဒာနိ။ ဥဘယတ္ထ ဒဋ္ဌဗ္ဗာနိ န ယထာသမ္ဗန္ဓတော။
Yathāsakaṃ paccayabhāvena attabhāvassa paṭhapanamevettha āhārehi kātabbaanuggaho hotīti adhippāyenāha ‘‘vacanabhedo…pe… eko yevā’’ti. Sattassa uppannadhammānanti sattassa santāne uppannadhammānaṃ. Yathā ‘‘vassasataṃ tiṭṭhatī’’ti vutte anuppabandhavasena pavattatīti vuttaṃ hoti, evaṃ ṭhitiyāti anuppabandhavasena pavattiyāti attho, sā pana avicchedoti āha ‘‘avicchedāyā’’ti. Anuppabandhadhammuppattiyā sattasantāno anuggahito nāma hotīti āha ‘‘anuppannānaṃ uppādāyā’’ti. Etānīti ṭhitianuggahapadāni. Ubhayattha daṭṭhabbāni na yathāsambandhato.
ဝတ္ထုဂတာ ဩဇာ ဝတ္ထု ဝိယ တေန သဒ္ဓိံ အဇ္ဈောဟရိတဗ္ဗတံ ဂစ္ဆတီတိ ဝုတ္တံ ‘‘အဇ္ဈောဟရိတဗ္ဗကော အာဟာရော’’တိ, နိဗ္ဗတ္တိတဩဇံ ပန သန္ဓာယ ‘‘ကဗဠီကာရော အာဟာရော ဩဇဋ္ဌမကရူပာနိ အာဟရတီ’’တိ ဝက္ခတိ။ ဩဠာရိကတာ အပ္ပောဇတာယ န ဝတ္ထုနော ထူလတာယ ကထိနတာယ ဝာ, တသ္မာ ယသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ ပရိတ္တာ ဩဇာ ဟောတိ, တံ ဩဠာရိကံ။ သပ္ပာဒယော ဒုက္ခုပ္ပာဒကတာယ ဩဠာရိကာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဝိသာဏာဒီနံ တိဝသ္သဆဍ္ဍိတာနံ ပူတိဘူတတ္တာ မုဒုကတာတိ ဝဒန္တိ။ တရစ္ဆခေဠတေမိတတာယ ပန တထာဘူတာနံ တေသံ မုဒုကတာ။ ဓမ္မသဘာဝော ဟေသ။ သသာနံ အာဟာရော သုခုမော တရုဏတိဏသသ္သခာဒနတော။ သကုဏာနံ အာဟာရော သုခုမော တိဏဗီဇာဒိခာဒနတော။ ပစ္စန္တဝာသီနံ အာဟာရော သုခုမော မာသမုဂ္ဂကုရာဒိဘောဇနတ္တာ။ တေသန္တိ ပရနိမ္မိတဝသဝတ္တီနံ။ သုခုမောတ္ဝေဝာတိ န ကိဉ္စိ ဥပာဒာယ, အထ ခော သုခုမောဣစ္စေဝ နိဋ္ဌံ ပတ္တော တတော ပရမသုခုမသ္သ အဘာဝတော။
Vatthugatā ojā vatthu viya tena saddhiṃ ajjhoharitabbataṃ gacchatīti vuttaṃ ‘‘ajjhoharitabbako āhāro’’ti, nibbattitaojaṃ pana sandhāya ‘‘kabaḷīkāro āhāro ojaṭṭhamakarūpāni āharatī’’ti vakkhati. Oḷārikatā appojatāya na vatthuno thūlatāya kathinatāya vā, tasmā yasmiṃ vatthusmiṃ parittā ojā hoti, taṃ oḷārikaṃ. Sappādayo dukkhuppādakatāya oḷārikā veditabbā. Visāṇādīnaṃ tivassachaḍḍitānaṃ pūtibhūtattā mudukatāti vadanti. Taracchakheḷatemitatāya pana tathābhūtānaṃ tesaṃ mudukatā. Dhammasabhāvo hesa. Sasānaṃ āhāro sukhumo taruṇatiṇasassakhādanato. Sakuṇānaṃ āhāro sukhumo tiṇabījādikhādanato. Paccantavāsīnaṃ āhāro sukhumo māsamuggakurādibhojanattā. Tesanti paranimmitavasavattīnaṃ. Sukhumotvevāti na kiñci upādāya, atha kho sukhumoicceva niṭṭhaṃ patto tato paramasukhumassa abhāvato.
ဝတ္ထုဝသေန ပနေတ္ထ အာဟာရသ္သ ဩဠာရိကသုခုမတာ ဝုတ္တာ, သာ စသ္သ အပ္ပောဇမဟောဇတာဟိ ဝေဒိတဗ္ဗာတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘ဧတ္ထ စာ’’တိအာဒိမာဟ။ ပရိသ္သယန္တိ ခုဒာဝသေန ဥပ္ပန္နံ ဝိဟိံသံ သရီရဒရထံ။ ဝိနောဒေတီတိ ဝတ္ထု တသ္သ ဝိနောဒနမတ္တံ ကရောတိ။ န ပန သက္ကောတိ ပာလေတုန္တိ သရီရံ ယာပေတုံ နပ္ပဟောတိ နိရောဇတ္တာ။ န သက္ကောတိ ပရိသ္သယံ ဝိနောဒေတုံ အာမာသယသ္သ အပူရဏတော။
Vatthuvasena panettha āhārassa oḷārikasukhumatā vuttā, sā cassa appojamahojatāhi veditabbāti dassetuṃ ‘‘ettha cā’’tiādimāha. Parissayanti khudāvasena uppannaṃ vihiṃsaṃ sarīradarathaṃ. Vinodetīti vatthu tassa vinodanamattaṃ karoti. Na pana sakkoti pāletunti sarīraṃ yāpetuṃ nappahoti nirojattā. Na sakkoti parissayaṃ vinodetuṃ āmāsayassa apūraṇato.
ဆဗ္ဗိဓောပီတိ ဣမိနာ ကသ္သစိ ဖသ္သသ္သ အနဝသေသိတဗ္ဗတမာဟ။ ဒေသနက္ကမေနေဝေတ္ထ ဖသ္သာဒီနံ ဒုတိယာဒိတာ, န အညေန ကာရဏေနာတိ အာဟ ‘‘ဒေသနာနယော ဧဝ စေသာ’’တိအာဒိ။ မနသော သဉ္စေတနာ န သတ္တသ္သာတိ ဒသ္သနတ္ထံ မနောဂဟဏံ ယထာ ‘‘စိတ္တသ္သ ဌိတိ, စေတောဝိမုတ္တိ စာ’’တိ အာဟ ‘‘မနောသဉ္စေတနာတိ စေတနာဝာ’’တိ။ စိတ္တန္တိ ယံ ကိဉ္စိ စိတ္တမေဝ။ ဧကရာသိံ ကတ္ဝာတိ ဧကဇ္ဈံ ဂဟေတ္ဝာ ဝိဘာဂံ အကတ္ဝာ, သာမညေန ဂဟိတာတိ အတ္ထော။ တတ္ထ လဗ္ဘမာနံ ဥပာဒိဏ္ဏကာဒိဝိဘာဂံ ဒသ္သေတုံ ‘‘ကဗဠီကာရော အာဟာရော’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ အာဟာရတ္ထံ န သာဓေန္တီတိ တာဒိသသ္သ အာဟာရသ္သ အနာဟရဏတော။ တဒာပီတိ ဘိဇ္ဇိတ္ဝာ ဝိဂတကာလေပိ။ ဥပာဒိဏ္ဏကာဟာရောတိ ဝုစ္စန္တီတိ ကေစိ။ ဣဒံ ပန အာစရိယာနံ န ရုစ္စတိ တဒာ ဥပာဒိဏ္ဏကရူပသ္သေဝ အဘာဝတော။ ပဋိသန္ဓိစိတ္တေနေဝ သဟဇာတာတိ လက္ခဏဝစနမေတံ, သဗ္ဗာယပိ ကမ္မဇရူပပရိယာပန္နာယ ဩဇာယ အတ္ထိဘာဝသ္သ အဝိစ္ဆေဒပ္ပဝတ္တိသမ္ဘဝဒသ္သနတ္ထော။ သတ္တမာတိ ဥပ္ပန္နဒိဝသတော ပဋ္ဌာယ ယာဝ သတ္တမဒိဝသာပိ။ ရူပသန္တတိံ ပာလေတိ ပဝေဏိဃဋနဝသေန။ အယမေဝာတိ ကမ္မဇဩဇာ။ ကမ္မဇဩဇံ ပန ပဋိစ္စ ဥပ္ပန္နဩဇာ အကမ္မဇတ္တာ အနုပာဒိဏ္ဏအာဟာရောတ္ဝေဝ ဝေဒိတဗ္ဗော။ အနုပာဒိဏ္ဏကာ ဖသ္သာဒယော ဝေဒိတဗ္ဗာတိ အာနေတ္ဝာ သမ္ဗန္ဓော။ လောကုတ္တရာ ဖသ္သာဒယော ကထန္တိ အာဟ ‘‘လောကုတ္တရာ ပန ရုဠ္ဟီဝသေန ကထိတာ’’တိ။ ယသ္မာ တေသံ ကုသလာနံ ဥပေတပရိယာယော နတ္ထိ, တသ္မာ ဝိပာကာနံ ဥပာဒိဏ္ဏပရိယာယော နတ္ထေဝာတိ အနုပာဒိဏ္ဏပရိယာယောပိ ရုဠ္ဟီဝသေန ဝုတ္တောတိ ဝေဒိတဗ္ဗော။
Chabbidhopīti iminā kassaci phassassa anavasesitabbatamāha. Desanakkamenevettha phassādīnaṃ dutiyāditā, na aññena kāraṇenāti āha ‘‘desanānayo eva cesā’’tiādi. Manaso sañcetanā na sattassāti dassanatthaṃ manogahaṇaṃ yathā ‘‘cittassa ṭhiti, cetovimutti cā’’ti āha ‘‘manosañcetanāti cetanāvā’’ti. Cittanti yaṃ kiñci cittameva. Ekarāsiṃ katvāti ekajjhaṃ gahetvā vibhāgaṃ akatvā, sāmaññena gahitāti attho. Tattha labbhamānaṃ upādiṇṇakādivibhāgaṃ dassetuṃ ‘‘kabaḷīkāro āhāro’’tiādi vuttaṃ. Āhāratthaṃ na sādhentīti tādisassa āhārassa anāharaṇato. Tadāpīti bhijjitvā vigatakālepi. Upādiṇṇakāhāroti vuccantīti keci. Idaṃ pana ācariyānaṃ na ruccati tadā upādiṇṇakarūpasseva abhāvato. Paṭisandhicitteneva sahajātāti lakkhaṇavacanametaṃ, sabbāyapi kammajarūpapariyāpannāya ojāya atthibhāvassa avicchedappavattisambhavadassanattho. Sattamāti uppannadivasato paṭṭhāya yāva sattamadivasāpi. Rūpasantatiṃ pāleti paveṇighaṭanavasena. Ayamevāti kammajaojā. Kammajaojaṃ pana paṭicca uppannaojā akammajattā anupādiṇṇaāhārotveva veditabbo. Anupādiṇṇakā phassādayo veditabbāti ānetvā sambandho. Lokuttarā phassādayo kathanti āha ‘‘lokuttarā pana ruḷhīvasena kathitā’’ti. Yasmā tesaṃ kusalānaṃ upetapariyāyo natthi, tasmā vipākānaṃ upādiṇṇapariyāyo natthevāti anupādiṇṇapariyāyopi ruḷhīvasena vuttoti veditabbo.
ပုဗ္ဗေ ‘‘အာဟာရာတိ ပစ္စယာ’’တိ ဝုတ္တတ္တာ ယဒိ ပစ္စယဋ္ဌော အာဟာရဋ္ဌောတိအာဒိနာ စောဒေတိ, အထ ကသ္မာ ဣမေ ဧဝ စတ္တာရော ဝုတ္တာတိ အထ ကသ္မာ စတ္တာရောဝ ဝုတ္တာ။ ဣမေ ဧဝ စ ဝုတ္တာတိ ယောဇနာ။ ဝိသေသပ္ပစ္စယတ္တာတိ ဧတေန ယထာ အညေ ပစ္စယဓမ္မာ အတ္တနော ပစ္စယုပ္ပန္နသ္သ ပစ္စယာဝ ဟောန္တိ, ဣမေ ပန တထာ စ ဟောတိ အညထာ စာတိ သမာနေပိ ပစ္စယတ္တေ အတိရေကပစ္စယာ ဟောန္တိ, တသ္မာ ‘‘အာဟာရာတိ ဝုတ္တာ’’တိ ဣမမတ္ထံ ဒသ္သေတိ။ ဣဒာနိ တံ အတိရေကပစ္စယတံ ဒသ္သေတုံ ‘‘ဝိသေသပစ္စယော ဟီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ဝိသေသပ္ပစ္စယော ရူပကာယသ္သ ကဗဠီကာရော အာဟာရော ဥပထမ္ဘကဘာဝတော။ တေနာဟ အဋ္ဌကထာယံ ‘‘ရူပာရူပာနံ ဥပထမ္ဘကတ္တေန ဥပကာရကာ စတ္တာရော အာဟာရာ အာဟာရပစ္စယော’’တိ (ဝိသုဒ္ဓိ. ၂.၆၀၈; ပဋ္ဌာ. အဋ္ဌ. ပစ္စယုဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ)။ ဥပထမ္ဘကတ္တဉ္ဟိ သတီပိ ဇနကတ္တေ အရူပီနံ အာဟာရာနံ အာဟာရဇရူပသမုဋ္ဌာနကရူပာဟာရသ္သ စ ဟောတိ, အသတိ ပန ဥပထမ္ဘကတ္တေ အာဟာရာနံ ဇနကတ္တံ နတ္ထီတိ ဥပထမ္ဘကတ္တံ ပဓာနံ။ ဇနယမာနောပိ ဟိ အာဟာရော အဝိစ္ဆေဒဝသေန ဥပထမ္ဘယမာနော ဧဝ ဇနေတီတိ ဥပထမ္ဘကဘာဝော ဧဝ အာဟာရဘာဝော။ ဝေဒနာယ ဖသ္သော ဝိသေသပစ္စယော။ ‘‘ဖသ္သပစ္စယာ ဝေဒနာ’’တိ ဟိ ဝုတ္တံ။ ‘‘သင္ခာရပစ္စယာ ဝိညာဏ’’န္တိ ဝစနတော ဝိညာဏသ္သ မနောသဉ္စေတနာ။ ‘‘စေတနာ တိဝိဓံ ဘဝံ ဇနေတီ’’တိ ဟိ ဝုတ္တံ။ ‘‘ဝိညာဏပစ္စယာ နာမရူပ’’န္တိ ပန ဝစနတော နာမရူပသ္သ ဝိညာဏံ ဝိသေသပစ္စယော။ န ဟိ ဩက္ကန္တဝိညာဏာဘာဝေ နာမရူပသ္သ အတ္ထိ သမ္ဘဝော။ ယထာဟ ‘‘ဝိညာဏဉ္စ ဟိ, အာနန္ဒ, မာတုကုစ္ဆိသ္မိံ န ဩက္ကမိသ္သထ, အပိ နု ခော နာမရူပံ မာတုကုစ္ဆိသ္မိံ သမုစ္စိသ္သထာ’’တိအာဒိ (ဒီ. နိ. ၂.၁၁၅)။ ဝုတ္တမေဝတ္ထံ သုတ္တေန သာဓေတုံ ‘‘ယထာဟာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။
Pubbe ‘‘āhārāti paccayā’’ti vuttattā yadi paccayaṭṭho āhāraṭṭhotiādinā codeti, atha kasmā ime eva cattāro vuttāti atha kasmā cattārova vuttā. Ime eva ca vuttāti yojanā. Visesappaccayattāti etena yathā aññe paccayadhammā attano paccayuppannassa paccayāva honti, ime pana tathā ca hoti aññathā cāti samānepi paccayatte atirekapaccayā honti, tasmā ‘‘āhārāti vuttā’’ti imamatthaṃ dasseti. Idāni taṃ atirekapaccayataṃ dassetuṃ ‘‘visesapaccayo hī’’tiādi vuttaṃ. Visesappaccayo rūpakāyassa kabaḷīkāro āhāro upathambhakabhāvato. Tenāha aṭṭhakathāyaṃ ‘‘rūpārūpānaṃ upathambhakattena upakārakā cattāro āhārā āhārapaccayo’’ti (visuddhi. 2.608; paṭṭhā. aṭṭha. paccayuddesavaṇṇanā). Upathambhakattañhi satīpi janakatte arūpīnaṃ āhārānaṃ āhārajarūpasamuṭṭhānakarūpāhārassa ca hoti, asati pana upathambhakatte āhārānaṃ janakattaṃ natthīti upathambhakattaṃ padhānaṃ. Janayamānopi hi āhāro avicchedavasena upathambhayamāno eva janetīti upathambhakabhāvo eva āhārabhāvo. Vedanāya phasso visesapaccayo. ‘‘Phassapaccayā vedanā’’ti hi vuttaṃ. ‘‘Saṅkhārapaccayā viññāṇa’’nti vacanato viññāṇassa manosañcetanā. ‘‘Cetanā tividhaṃ bhavaṃ janetī’’ti hi vuttaṃ. ‘‘Viññāṇapaccayā nāmarūpa’’nti pana vacanato nāmarūpassa viññāṇaṃ visesapaccayo. Na hi okkantaviññāṇābhāve nāmarūpassa atthi sambhavo. Yathāha ‘‘viññāṇañca hi, ānanda, mātukucchismiṃ na okkamissatha, api nu kho nāmarūpaṃ mātukucchismiṃ samuccissathā’’tiādi (dī. ni. 2.115). Vuttamevatthaṃ suttena sādhetuṃ ‘‘yathāhā’’tiādi vuttaṃ.
ဧဝံ ယဒိပိ ပစ္စယတ္ထော အာဟာရတ္ထော, ဝိသေသပစ္စယတ္တာ ပန ဣမေဝ အာဟာရာတိ ဝုတ္တာတိ တံ နေသံ ဝိသေသပစ္စယတံ အဝိဘာဂတော ဒသ္သေတ္ဝာ ဣဒာနိ ဝိဘာဂတော ဒသ္သေတုံ ‘‘ကော ပနေတ္ထာ’’တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ မုခေ ဌပိတမတ္တော ဧဝ အသင္ခာဒိတော, တတ္တကေနာပိ အဗ္ဘန္တရသ္သ အာဟာရသ္သ ပစ္စယော ဟောတိ ဧဝ။ တေနာဟ ‘‘အဋ္ဌ ရူပာနိ သမုဋ္ဌာပေတီ’’တိ။ သုခဝေဒနာယ ဟိတော သုခဝေဒနီယော။ သဗ္ဗထာပီတိ စက္ခုသမ္ဖသ္သာဒိဝသေန။ ယတ္တကာ ဖသ္သသ္သ ပကာရဘေဒာ, တေသံ ဝသေန သဗ္ဗပ္ပကာရောပိ ဖသ္သာဟာရော ယထာရဟံ တိသ္သော ဝေဒနာ အာဟရတိ, အနာဟာရကော နတ္ထိ။
Evaṃ yadipi paccayattho āhārattho, visesapaccayattā pana imeva āhārāti vuttāti taṃ nesaṃ visesapaccayataṃ avibhāgato dassetvā idāni vibhāgato dassetuṃ ‘‘ko panetthā’’tiādi āraddhaṃ. Mukhe ṭhapitamatto eva asaṅkhādito, tattakenāpi abbhantarassa āhārassa paccayo hoti eva. Tenāha ‘‘aṭṭha rūpāni samuṭṭhāpetī’’ti. Sukhavedanāya hito sukhavedanīyo. Sabbathāpīti cakkhusamphassādivasena. Yattakā phassassa pakārabhedā, tesaṃ vasena sabbappakāropi phassāhāro yathārahaṃ tisso vedanā āharati, anāhārako natthi.
သဗ္ဗထာပီတိ ဣဓာပိ ဖသ္သာဟာရေ ဝုတ္တနယာနုသာရေန အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ တိသန္တတိဝသေနာတိ ကာယဒသကံ ဘာဝဒသကံ ဝတ္ထုဒသကန္တိ တိဝိဓသန္တတိဝသေန။ သဟဇာတာဒိပစ္စယနယေနာတိ သဟဇာတာဒိပစ္စယဝိဓိနာ။ ပဋိသန္ဓိဝိညာဏဉ္ဟိ အတ္တနာ သဟဇာတနာမသ္သ သဟဇာတအညမညဝိပာကိန္ဒ္ရိယသမ္ပယုတ္တအတ္ထိအဝိဂတပစ္စယေဟိ ပစ္စယော ဟောန္တောယေဝ အာဟာရပစ္စယတာယ တံ အာဟာရေတိ ဝုတ္တံ, သဟဇာတရူပေသု ပန ဝတ္ထုနော သမ္ပယုတ္တပစ္စယံ ဌပေတ္ဝာ ဝိပ္ပယုတ္တပစ္စယေန, သေသရူပာနံ အညမညပစ္စယဉ္စ ဌပေတ္ဝာ ဣတရေသံ ပစ္စယာနံ ဝသေန ယောဇနာ ကာတဗ္ဗာ။ တာနီတိ နပုံသကနိဒ္ဒေသော အနပုံသကာနမ္ပိ နပုံသကေဟိ သဟ ဝစနတော။ သာသဝကုသလာကုသလစေတနာဝ ဝုတ္တာ ဝိသေသပစ္စယဘာဝဒသ္သနံ ဟေတန္တိ, တေနာဟ ‘‘အဝိသေသေန ပနာ’’တိအာဒိ။ ပဋိသန္ဓိဝိညာဏမေဝ ဝုတ္တန္တိ ဧတ္ထာပိ ဧသေဝ နယော။ ယထာ တသ္သ တသ္သ ဖလသ္သ ဝိသေသတော ပစ္စယတာယ ဧတေသံ အာဟာရတ္ထော, ဧဝံ အဝိသေသတောပီတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘အဝိသေသေနာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ တံသမ္ပယုတ္တတံသမုဋ္ဌာနဓမ္မာနန္တိ တေဟိ ဖသ္သာဒီဟိ သမ္ပယုတ္တဓမ္မာနဉ္စေဝ တံသမုဋ္ဌာနရူပဓမ္မာနဉ္စ။ တတ္ထ သမ္ပယုတ္တဂ္ဂဟဏံ ယထာရဟတော ဒဋ္ဌဗ္ဗံ, သမုဋ္ဌာနဂ္ဂဟဏံ ပန အဝိသေသတော။
Sabbathāpīti idhāpi phassāhāre vuttanayānusārena attho veditabbo. Tisantativasenāti kāyadasakaṃ bhāvadasakaṃ vatthudasakanti tividhasantativasena. Sahajātādipaccayanayenāti sahajātādipaccayavidhinā. Paṭisandhiviññāṇañhi attanā sahajātanāmassa sahajātaaññamaññavipākindriyasampayuttaatthiavigatapaccayehi paccayo hontoyeva āhārapaccayatāya taṃ āhāreti vuttaṃ, sahajātarūpesu pana vatthuno sampayuttapaccayaṃ ṭhapetvā vippayuttapaccayena, sesarūpānaṃ aññamaññapaccayañca ṭhapetvā itaresaṃ paccayānaṃ vasena yojanā kātabbā. Tānīti napuṃsakaniddeso anapuṃsakānampi napuṃsakehi saha vacanato. Sāsavakusalākusalacetanāva vuttā visesapaccayabhāvadassanaṃ hetanti, tenāha ‘‘avisesena panā’’tiādi. Paṭisandhiviññāṇameva vuttanti etthāpi eseva nayo. Yathā tassa tassa phalassa visesato paccayatāya etesaṃ āhārattho, evaṃ avisesatopīti dassetuṃ ‘‘avisesenā’’tiādi vuttaṃ. Tattha taṃsampayuttataṃsamuṭṭhānadhammānanti tehi phassādīhi sampayuttadhammānañceva taṃsamuṭṭhānarūpadhammānañca. Tattha sampayuttaggahaṇaṃ yathārahato daṭṭhabbaṃ, samuṭṭhānaggahaṇaṃ pana avisesato.
ဥပတ္ထမ္ဘေန္တော အာဟာရကိစ္စံ သာဓေတီတိ ဥပတ္ထမ္ဘေန္တော ဧဝ ရူပံ သမုဋ္ဌာပေတိ, ဩဇဋ္ဌမကသမုဋ္ဌာပနေနေဝ ပနသ္သ ဥပထမ္ဘနကိစ္စသိဒ္ဓိ။ ဖုသန္တောယေဝာတိ ဖုသနကိစ္စံ ကရောန္တော ဧဝ။ အာယူဟမာနာဝာတိ စေတယမာနာ ဧဝ အဘိသန္ဒဟန္တီ ဧဝ။ ဝိဇာနန္တမေဝာတိ ဥပပတ္တိပရိကပ္ပနဝသေန ဝိဇာနန္တမေဝ အာဟာရကိစ္စံ သာဓေတီတိ ယောဇနာ။ သဗ္ဗတ္ထ အာဟာရကိစ္စသာဓနဉ္စ တေသံ ဝေဒနာဒိဥပ္ပတ္တိဟေတုတာယ အတ္တဘာဝသ္သ ပဝတ္တနမေဝ။ ကာယဋ္ဌပနေနာတိ ကသ္မာ ဝုတ္တံ, နနု ကမ္မဇာဒိရူပံ ကမ္မာဒိနာဝ ပဝတ္တတီတိ စောဒနံ သန္ဓာယာဟ ‘‘ကမ္မဇနိတောပီ’’တိအာဒိ။
Upatthambhento āhārakiccaṃ sādhetīti upatthambhento eva rūpaṃ samuṭṭhāpeti, ojaṭṭhamakasamuṭṭhāpaneneva panassa upathambhanakiccasiddhi. Phusantoyevāti phusanakiccaṃ karonto eva. Āyūhamānāvāti cetayamānā eva abhisandahantī eva. Vijānantamevāti upapattiparikappanavasena vijānantameva āhārakiccaṃ sādhetīti yojanā. Sabbattha āhārakiccasādhanañca tesaṃ vedanādiuppattihetutāya attabhāvassa pavattanameva. Kāyaṭṭhapanenāti kasmā vuttaṃ, nanu kammajādirūpaṃ kammādināva pavattatīti codanaṃ sandhāyāha ‘‘kammajanitopī’’tiādi.
ဥပာဒိဏ္ဏရူပသန္တတိယာ ဥပတ္ထမ္ဘနေနေဝ ဥတုစိတ္တဇရူပသန္တတီနမ္ပိ ဥပတ္ထမ္ဘနသိဒ္ဓိ ဟောတီတိ ‘‘ဒ္ဝိန္နံ ရူပသန္တတီန’’န္တိ ဝုတ္တံ။ ဥပတ္ထမ္ဘနမေဝ သန္ဓာယ ‘‘အနုပာလကော ဟုတ္ဝာ’’တိ စ ဝုတ္တံ။ ရူပကာယသ္သ ဌိတိဟေတုတာ ဟိ ယာပနာ အနုပာလနာ။ သုခာဒိဝတ္ထုဘူတန္တိ သုခာဒီနံ ပဝတ္တိဋ္ဌာနဘူတံ။ အာရမ္မဏမ္ပိ ဟိ ဝသတိ ဧတ္ထ အာရမ္မဏကရဏဝသေန တဒာရမ္မဏာ ဓမ္မာတိ ဝတ္ထူတိ ဝုစ္စတိ။ ဖုသန္တောယေဝာတိ ဣဒံ ဖသ္သသ္သ ဖုသနသဘာဝတ္တာ ဝုတ္တံ။ န ဟိ ဓမ္မာနံ သဘာဝေန ဝိနာ ပဝတ္တိ အတ္ထိ, ဝေဒနာပဝတ္တိယာ ဝိနာ သတ္တာနံ သန္ဓာဝနတာ နတ္ထီတိ အာဟ ‘‘သုခာဒိ။ပေ.။ ဟောတီ’’တိ။ န စေတ္ထ သညီဘဝကထာယံ အသညီဘဝော ဒသ္သေတဗ္ဗော, တသ္သာပိ ဝာ ကာရဏဘူတဝေဒနာပဝတ္တိဝသေနေဝ ဌိတိယာ ဟေတုနော အဗ္ယာပိတတ္တာ, တထာ ဟိ ‘‘မနောသဉ္စေတနာ။ပေ.။ ဘဝမူလနိပ္ဖာဒနတော သတ္တာနံ ဌိတိယာ ဟောတီ’’တိ ဝုတ္တာ။ တတော ဧဝ ဝိညာဏံ ဝိဇာနန္တမေဝာတိ ဥပပတ္တိပရိကပ္ပနဝသေန ဝိဇာနန္တမေဝာတိ ဝုတ္တောဝာယမတ္ထော။
Upādiṇṇarūpasantatiyā upatthambhaneneva utucittajarūpasantatīnampi upatthambhanasiddhi hotīti ‘‘dvinnaṃ rūpasantatīna’’nti vuttaṃ. Upatthambhanameva sandhāya ‘‘anupālako hutvā’’ti ca vuttaṃ. Rūpakāyassa ṭhitihetutā hi yāpanā anupālanā. Sukhādivatthubhūtanti sukhādīnaṃ pavattiṭṭhānabhūtaṃ. Ārammaṇampi hi vasati ettha ārammaṇakaraṇavasena tadārammaṇā dhammāti vatthūti vuccati. Phusantoyevāti idaṃ phassassa phusanasabhāvattā vuttaṃ. Na hi dhammānaṃ sabhāvena vinā pavatti atthi, vedanāpavattiyā vinā sattānaṃ sandhāvanatā natthīti āha ‘‘sukhādi…pe… hotī’’ti. Na cettha saññībhavakathāyaṃ asaññībhavo dassetabbo, tassāpi vā kāraṇabhūtavedanāpavattivaseneva ṭhitiyā hetuno abyāpitattā, tathā hi ‘‘manosañcetanā…pe… bhavamūlanipphādanato sattānaṃ ṭhitiyā hotī’’ti vuttā. Tato eva viññāṇaṃ vijānantamevāti upapattiparikappanavasena vijānantamevāti vuttovāyamattho.
စတ္တာရိ ဘယာနိ ဒဋ္ဌဗ္ဗာနိ အာဒီနဝဝိဘာဝနတော။ နိကန္တီတိ နိကာမနာ, ရသတဏ္ဟံ သန္ဓာယ ဝဒတိ။ သာ ဟိ ကဗဠီကာရေ အာဟာရေ ဗလဝတီ, တေနေဝေတ္ထ အဝဓာရဏံ ကတံ။ ဘာယတိ ဧတသ္မာတိ ဘယံ, နိကန္တိယေဝ ဘယံ မဟာနတ္ထဟေတုတော။ ဥပဂမနံ ဝိသယိန္ဒ္ရိယဝိညာဏေသု ဝိသယဝိညာဏေသု စ သင္ဂတိဝသေန ပဝတ္တိ, တံ ဝေဒနာဒိဥပ္ပတ္တိဟေတုတာယ ‘‘ဘယ’’န္တိ ဝုတ္တံ။ အဝဓာရဏေ ပယောဇနံ ဝုတ္တနယမေဝ။ သေသဒ္ဝယေပိ ဧသေဝ နယော။ အာယူဟနံ အဘိသန္ဒဟနံ, သံဝိဓာနန္တိပိ ဝဒန္တိ။ တံ ဘဝူပပတ္တိဟေတုတာယ ‘‘ဘယ’’န္တိ ဝုတ္တံ။ အဘိနိပာတော တတ္ထ တတ္ထ ဘဝေ ပဋိသန္ဓိဂ္ဂဟဏဝသေန ဝိညာဏသ္သ နိဗ္ဗတ္တိ။ သော ဘဝူပပတ္တိဟေတုကာနံ သဗ္ဗေသံ အနတ္ထာနံ မူလကာရဏတာယ ‘‘ဘယ’’န္တိ ဝုတ္တံ။ ဣဒာနိ နိကန္တိအာဒီနံ သပ္ပဋိဘယတံ ဝိတ္ထာရတော ဒသ္သေတုံ ‘‘ကိံ ကာရဏာ’’တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ နိကန္တိံ ကတ္ဝာတိ အာလယံ ဇနေတ္ဝာ, တဏ္ဟံ ဥပ္ပာဒေတ္ဝာတိ အတ္ထော။ သီတာဒီနံ ပုရက္ခတာတိ သီတာဒီနံ ပုရတော ဌိတာ, သီတာဒီဟိ ဗာဓိယမာနာတိ အတ္ထော။
Cattāri bhayāni daṭṭhabbāni ādīnavavibhāvanato. Nikantīti nikāmanā, rasataṇhaṃ sandhāya vadati. Sā hi kabaḷīkāre āhāre balavatī, tenevettha avadhāraṇaṃ kataṃ. Bhāyati etasmāti bhayaṃ, nikantiyevabhayaṃ mahānatthahetuto. Upagamanaṃ visayindriyaviññāṇesu visayaviññāṇesu ca saṅgativasena pavatti, taṃ vedanādiuppattihetutāya ‘‘bhaya’’nti vuttaṃ. Avadhāraṇe payojanaṃ vuttanayameva. Sesadvayepi eseva nayo. Āyūhanaṃ abhisandahanaṃ, saṃvidhānantipi vadanti. Taṃ bhavūpapattihetutāya ‘‘bhaya’’nti vuttaṃ. Abhinipāto tattha tattha bhave paṭisandhiggahaṇavasena viññāṇassa nibbatti. So bhavūpapattihetukānaṃ sabbesaṃ anatthānaṃ mūlakāraṇatāya ‘‘bhaya’’nti vuttaṃ. Idāni nikantiādīnaṃ sappaṭibhayataṃ vitthārato dassetuṃ ‘‘kiṃ kāraṇā’’tiādi āraddhaṃ. Tattha nikantiṃ katvāti ālayaṃ janetvā, taṇhaṃ uppādetvāti attho. Sītādīnaṃ purakkhatāti sītādīnaṃ purato ṭhitā, sītādīhi bādhiyamānāti attho.
ဖသ္သံ ဥပဂစ္ဆန္တာတိ စက္ခုသမ္ဖသ္သာဒိဘေဒံ ဖသ္သံ ပဝတ္တေန္တာ။ ဖသ္သသ္သာဒိနောတိ ကာယသမ္ဖသ္သဝသေန ဖောဋ္ဌဗ္ဗသင္ခာတသ္သ အသ္သာဒနသီလာ။ ကာယသမ္ဖသ္သဝသေန ဟိ သတ္တာနံ ဖောဋ္ဌဗ္ဗတဏ္ဟာ ပဝတ္တတီတိ ဒသ္သေတုံ ဖသ္သာဟာရာဒီနဝဒသ္သနေ ဖောဋ္ဌဗ္ဗာရမ္မဏံ ဥဒ္ဓဋံ ‘‘ပရေသံ ရက္ခိတဂောပိတေသူ’’တိအာဒိနာ။ ဖသ္သသ္သာဒိနောတိ ဝာ ဖသ္သာဟာရသ္သာဒိနောတိ အတ္ထော။ သတိ ဟိ ဖသ္သာဟာရေ သတ္တာနံ ဖသ္သာရမ္မဏေ အသ္သာဒော, နာသတိ, တေနာဟ ‘‘ဖသ္သသ္သာဒမူလက’’န္တိအာဒိ။
Phassaṃ upagacchantāti cakkhusamphassādibhedaṃ phassaṃ pavattentā. Phassassādinoti kāyasamphassavasena phoṭṭhabbasaṅkhātassa assādanasīlā. Kāyasamphassavasena hi sattānaṃ phoṭṭhabbataṇhā pavattatīti dassetuṃ phassāhārādīnavadassane phoṭṭhabbārammaṇaṃ uddhaṭaṃ ‘‘paresaṃ rakkhitagopitesū’’tiādinā. Phassassādinoti vā phassāhārassādinoti attho. Sati hi phassāhāre sattānaṃ phassārammaṇe assādo, nāsati, tenāha ‘‘phassassādamūlaka’’ntiādi.
ဇာတိနိမိတ္တသ္သ ဘယသ္သ အဘိနိပာတသဘာဝေန ဂဟိတတ္တာ ‘‘တမ္မူလက’’န္တိ ဝုတ္တံ။ ကမ္မာယူဟနနိမိတ္တန္တိ အတ္ထော။ ဘယံ သဗ္ဗန္တိ ပဉ္စဝီသတိ, တိဝိဓမဟာဘယံ, အညဉ္စ သဗ္ဗဘယံ အာဂတမေဝ ဟောတိ ဘယာဓိဋ္ဌာနသ္သ အတ္တဘာဝသ္သ နိပ္ဖာဒနတော။
Jātinimittassa bhayassa abhinipātasabhāvena gahitattā ‘‘tammūlaka’’nti vuttaṃ. Kammāyūhananimittanti attho. Bhayaṃ sabbanti pañcavīsati, tividhamahābhayaṃ, aññañca sabbabhayaṃ āgatameva hoti bhayādhiṭṭhānassa attabhāvassa nipphādanato.
အဘိနိပတတီတိ အဘိနိဗ္ဗတ္တတိ။ ပဌမာဘိနိဗ္ဗတ္တိ ဟိ သတ္တာနံ တတ္ထ တတ္ထ အင္ဂာရကာသုသဒိသေ ဘဝေ အဘိနိပာတသဒိသီ။ တမ္မူလကတ္တာတိ နာမရူပနိဗ္ဗတ္တိမူလကတ္တာ။ သဗ္ဗဘယာနံ အဘိနိပာတောယေဝ ဘယံ ဘာယတိ ဧတသ္မာတိ ကတ္ဝာ။
Abhinipatatīti abhinibbattati. Paṭhamābhinibbatti hi sattānaṃ tattha tattha aṅgārakāsusadise bhave abhinipātasadisī. Tammūlakattāti nāmarūpanibbattimūlakattā. Sabbabhayānaṃ abhinipātoyeva bhayaṃ bhāyati etasmāti katvā.
အပ္ပေတိ ဝိယာတိ ဖလသ္သ အတ္တလာဘဟေတုဘာဝတော ကာရဏံ, တံ နိယ္ယာဒေတိ ဝိယ။ တန္တိ ဖလံ။ တတောတိ ကာရဏတော။ ဧတေသန္တိ အာဟာရာနံ ။ ယထာဝုတ္တေနာတိ ‘‘ဖလံ နိဒေတီ’’တိအာဒိနာ ဝုတ္တပ္ပကာရေန အတ္ထေန။ သဗ္ဗပဒေသူတိ ‘‘ဝေဒနာနိရောဓေနာ’’တိအာဒီသု သဗ္ဗေသု ပဒေသု။
Appeti viyāti phalassa attalābhahetubhāvato kāraṇaṃ, taṃ niyyādeti viya. Tanti phalaṃ. Tatoti kāraṇato. Etesanti āhārānaṃ . Yathāvuttenāti ‘‘phalaṃ nidetī’’tiādinā vuttappakārena atthena. Sabbapadesūti ‘‘vedanānirodhenā’’tiādīsu sabbesu padesu.
ပဋိသန္ဓိံ အာဒိံ ကတ္ဝာတိ ပဋိသန္ဓိက္ခဏံ အာဒိံ ကတ္ဝာ။ ဥပာဒိဏ္ဏကအာဟာရေ သန္ဓာယ ‘‘အတ္တဘာဝသင္ခာတာနံ အာဟာရာန’’န္တိ ဝုတ္တံ။ တေ ဟိ နိပ္ပရိယာယတော တဏ္ဟာနိဒာနာ။ ပရိပုဏ္ဏာယတနာနံ သတ္တာနံ သတ္တသန္တတိဝသေနာတိ ပရိပုဏ္ဏာယတနာနံ သဘာဝကာနံ စက္ခု သောတံ ဃာနံ ဇိဝ္ဟာ ကာယော ဘာဝော ဝတ္ထူတိ ဣမေသံ သတ္တန္နံ သန္တတီနံ ဝသေန။ သေသာနံ အပရိပုဏ္ဏာယတနာနံ အန္ဓဗဓိရအဘာဝကာနံ။ ဦနဦနသန္တတိဝသေနာတိ စက္ခုနာ, သောတေန, တဒုဘယေန, ဘာဝေန စ ဦနဦနသန္တတိဝသေန။ ပဋိသန္ဓိယံ ဇာတာ ပဋိသန္ဓိကာ။ ပဌမဘဝင္ဂစိတ္တက္ခဏာဒီတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန တဒာရမ္မဏစိတ္တသ္သ သင္ဂဟော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။
Paṭisandhiṃ ādiṃ katvāti paṭisandhikkhaṇaṃ ādiṃ katvā. Upādiṇṇakaāhāre sandhāya ‘‘attabhāvasaṅkhātānaṃ āhārāna’’nti vuttaṃ. Te hi nippariyāyato taṇhānidānā. Paripuṇṇāyatanānaṃ sattānaṃ sattasantativasenāti paripuṇṇāyatanānaṃ sabhāvakānaṃ cakkhu sotaṃ ghānaṃ jivhā kāyo bhāvo vatthūti imesaṃ sattannaṃ santatīnaṃ vasena. Sesānaṃ aparipuṇṇāyatanānaṃ andhabadhiraabhāvakānaṃ. Ūnaūnasantativasenāti cakkhunā, sotena, tadubhayena, bhāvena ca ūnaūnasantativasena. Paṭisandhiyaṃ jātā paṭisandhikā. Paṭhamabhavaṅgacittakkhaṇādīti ādi-saddena tadārammaṇacittassa saṅgaho daṭṭhabbo.
တဏ္ဟာယပိ နိဒာနံ ဇာနာတီတိ ယောဇနာ။ တဏ္ဟာနိဒာနန္တိပိ ပာဌော။ ဝဋ္ဋံ ဒသ္သေတ္ဝာတိ သရူပတော နယတော စ သကလမေဝ ဝဋ္ဋံ ဒသ္သေတ္ဝာ။ ဣဒာနိ တမတ္ထံ ဝိတ္ထာရတော ဝိဘာဝေတုံ ‘‘ဣမသ္မိဉ္စ ပန ဌာနေ’’တိအာဒိမာဟ။ အတီတာဘိမုခံ ဒေသနံ ကတ္ဝာတိ ပစ္စုပ္ပန္နဘဝတော ပဋ္ဌာယ အတီတဓမ္မာဘိမုခံ တဗ္ဗိသယံ ဒေသနံ ကတ္ဝာ တထာကာရဏေန။ အတီတေန ဝဋ္ဋံ ဒသ္သေတီတိ အတီတဘဝေန ကမ္မကိလေသဝိပာကဝဋ္ဋံ ဒသ္သေတိ။ အတ္တဘာဝောတိ ပစ္စုပ္ပန္နော အတ္တဘာဝော။ ယဒိ ဧဝံ ကသ္မာ ‘‘အတီတေန ဝဋ္ဋံ ဒသ္သေတီ’’တိ ဝုတ္တန္တိ? နာယံ ဒောသော ‘‘အတီတေနေဝာ’’တိ အနဝဓာရဏတော, ဧဝဉ္စ ကတ္ဝာ အတီတာဘိမုခဂ္ဂဟဏံ ဇနကကမ္မံ ဂဟိတံ, တဏ္ဟာသီသေန နာနန္တရိယဘာဝတော။ န ဟိ ကမ္မုနာ ဝိနာ တဏ္ဟာ ဘဝနေတ္တိ ယုဇ္ဇတိ။
Taṇhāyapi nidānaṃ jānātīti yojanā. Taṇhānidānantipi pāṭho. Vaṭṭaṃ dassetvāti sarūpato nayato ca sakalameva vaṭṭaṃ dassetvā. Idāni tamatthaṃ vitthārato vibhāvetuṃ ‘‘imasmiñca pana ṭhāne’’tiādimāha. Atītābhimukhaṃ desanaṃ katvāti paccuppannabhavato paṭṭhāya atītadhammābhimukhaṃ tabbisayaṃ desanaṃ katvā tathākāraṇena. Atītena vaṭṭaṃ dassetīti atītabhavena kammakilesavipākavaṭṭaṃ dasseti. Attabhāvoti paccuppanno attabhāvo. Yadi evaṃ kasmā ‘‘atītena vaṭṭaṃ dassetī’’ti vuttanti? Nāyaṃ doso ‘‘atītenevā’’ti anavadhāraṇato, evañca katvā atītābhimukhaggahaṇaṃ janakakammaṃ gahitaṃ, taṇhāsīsena nānantariyabhāvato. Na hi kammunā vinā taṇhā bhavanetti yujjati.
တံ ကမ္မန္တိ တဏ္ဟာသီသေန ဝုတ္တကမ္မံ။ ဒသ္သေတုန္တိ တံ အတီတံ အတ္တဘာဝံ ဒသ္သေတုံ။ တသ္သတ္တဘာဝသ္သ ဇနကံ ကမ္မန္တိ တသ္သ ယထာဝုတ္တသ္သ အတ္တဘာဝသ္သ ဇနကံ။ တတော ပရမ္ပိ အတ္တဘာဝံ အာယူဟိတံ ကမ္မံ ဒသ္သေတုံ ဝုတ္တံ။ အဝိဇ္ဇာ စ နာမ တဏ္ဟာ ဝိယ ကမ္မတ္တာတိ ကမ္မသ္သေဝ ဂဟဏံ။ ဒ္ဝီသု ဌာနေသူတိ အာဟာရဂ္ဂဟဏေန ဝေဒနာဒိဂ္ဂဟဏေနာတိ ဒ္ဝီသု ဌာနေသု။ အတ္တဘာဝောတိ ပစ္စုပ္ပန္နကာလိကော အတီတကာလိကော စ အတ္တဘာဝော။ ပုန ဒ္ဝီသူတိ တဏ္ဟာဂ္ဂဟဏေ အဝိဇ္ဇာသင္ခာရဂ္ဂဟဏေတိ ဒ္ဝီသု ဌာနေသု။ တသ္သ ဇနကန္တိ ပစ္စုပ္ပန္နသ္သ စေဝ အတီတသ္သ စ အတ္တဘာဝသ္သ ဇနကံ ကမ္မံ ဝုတ္တန္တိ ယောဇနာ ။ ကမ္မဂ္ဂဟဏေန စေတ္ထ ယတ္ထ တံ ကမ္မံ အာယူဟိတံ, သာ အတီတာ ဇာတိ အတ္ထတော ဒသ္သိတာ ဟောတိ။ တေန သံသာရဝဋ္ဋသ္သ အနမတဂ္ဂတံ ဒီပေတိ။ သင္ခေပေနာတိ သင္ခေပေန ဟေတုပဉ္စကဖလပဉ္စကဂ္ဂဟဏမ္ပိ ဟိ သင္ခေပော ဧဝ ဟေတုဖလဘာဝေန သင္ဂဟေတဗ္ဗဓမ္မာနံ အနေကဝိဓတ္တာ။
Taṃ kammanti taṇhāsīsena vuttakammaṃ. Dassetunti taṃ atītaṃ attabhāvaṃ dassetuṃ. Tassattabhāvassa janakaṃ kammanti tassa yathāvuttassa attabhāvassa janakaṃ. Tato parampi attabhāvaṃ āyūhitaṃ kammaṃ dassetuṃ vuttaṃ. Avijjā ca nāma taṇhā viya kammattāti kammasseva gahaṇaṃ. Dvīsu ṭhānesūti āhāraggahaṇena vedanādiggahaṇenāti dvīsu ṭhānesu. Attabhāvoti paccuppannakāliko atītakāliko ca attabhāvo. Puna dvīsūti taṇhāggahaṇe avijjāsaṅkhāraggahaṇeti dvīsu ṭhānesu. Tassa janakanti paccuppannassa ceva atītassa ca attabhāvassa janakaṃ kammaṃ vuttanti yojanā . Kammaggahaṇena cettha yattha taṃ kammaṃ āyūhitaṃ, sā atītā jāti atthato dassitā hoti. Tena saṃsāravaṭṭassa anamataggataṃ dīpeti. Saṅkhepenāti saṅkhepena hetupañcakaphalapañcakaggahaṇampi hi saṅkhepo eva hetuphalabhāvena saṅgahetabbadhammānaṃ anekavidhattā.
ယဒိ အတီတေန ဝဋ္ဋံ ဒသ္သိတံ, ဧဝံ သတိ သပ္ပဒေသာ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒဓမ္မဒေသနာ ဟောတီတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘တတ္ရာယ’’န္တိအာဒိမာဟ။ တေန ဟိ ယဒိပိ သရူပတော အနာဂတေန ဝဋ္ဋံ ဣဓ န ဒသ္သိတံ, နယတော ပန တသ္သပိ ဒသ္သိတတ္တာ နိပ္ပဒေသာ ဧဝ ပဋိစ္စသမုပ္ပာဒဒေသနာတိ ဒသ္သေတိ။ ဣဒာနိ တမတ္ထံ ဥပမာယ ဝိဘာဝေတုံ ‘‘ယထာ ဟီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ဥဒကပိဋ္ဌေ နိပန္နန္တိ ဥဒကံ ပရိပ္လဝဝသေန နိပန္နံ။ ပရဘာဂန္တိ ပရဥတ္တမင္ဂဘာဂံ။ ဩရတောတိ တတော အပရဘာဂတော ဩလောကေန္တော။ အပရိပုဏ္ဏောတိ ဝိကလာဝယဝော။ ဧဝံသမ္ပဒန္တိအာဒိ ဥပမာယ သံသန္ဒနံ။
Yadi atītena vaṭṭaṃ dassitaṃ, evaṃ sati sappadesā paṭiccasamuppādadhammadesanā hotīti dassento ‘‘tatrāya’’ntiādimāha. Tena hi yadipi sarūpato anāgatena vaṭṭaṃ idha na dassitaṃ, nayato pana tassapi dassitattā nippadesā eva paṭiccasamuppādadesanāti dasseti. Idāni tamatthaṃ upamāya vibhāvetuṃ ‘‘yathā hī’’tiādi vuttaṃ. Udakapiṭṭhe nipannanti udakaṃ pariplavavasena nipannaṃ. Parabhāganti parauttamaṅgabhāgaṃ. Oratoti tato aparabhāgato olokento. Aparipuṇṇoti vikalāvayavo. Evaṃsampadantiādi upamāya saṃsandanaṃ.
ယထာ ဟိ ဂီဝာ သရီရသန္ဓာရကကဏ္ဍရာနံ မူလဋ္ဌာနဘူတာ, ဧဝံ အတ္တဘာဝသန္ဓာရကာနံ သင္ခာရာနံ မူလဘူတာ တဏ္ဟာတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဂီဝာယ ဒိဋ္ဌကာလော’’တိ။ ယထာ ဝေဒနာဒိအနေကာဝယဝသမုဒာယဘူတော အတ္တဘာဝော, ဧဝံ ဖာသုကပိဋ္ဌိကဏ္ဍကာဒိအနေကာဝယဝသမုဒာယဘူတာ ပိဋ္ဌီတိ ‘‘ပိဋ္ဌိယာ။ပေ.။ တသ္သ ဒိဋ္ဌကာလော’’တိ ဝုတ္တံ။ တဏ္ဟာသင္ခာတန္တိ တဏ္ဟာယ ကထိတံ။ ဣဓ ဒေသနာယ ပစ္စယာ အဝိဇ္ဇာသင္ခာရာ ဝေဒိတဗ္ဗာတိ ‘‘နင္ဂုဋ္ဌမူလသ္သ ဒိဋ္ဌကာလော ဝိယာ’’တိ ဝုတ္တံ။ တထာ ဟိ ပရိယောသာနေ ‘‘နင္ဂုဋ္ဌမူလံ ပသ္သေယ္ယာ’’တိ ဥပမာဒသ္သနံ ကတံ။ နယတော ပရိပုဏ္ဏဘာဝဂ္ဂဟဏံ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ပာဠိယံ အနာဂတသ္သာပိ ပစ္စယဝဋ္ဋသ္သ ဟေတုဝသေန ဖလဝသေန ဝာ ပရိပုဏ္ဏဘာဝသ္သ မုခမတ္တဒသ္သနီယတ္တာ အာဒိတော ဖလဟေတုသန္ဓိ, မဇ္ဈေ ဟေတုဖလသန္ဓိ, အန္တေပိ ဖလဟေတုသန္ဓီတိ ဧဝံ တိသန္ဓိကတ္တာ စတုသင္ခေပမေဝ ဝဋ္ဋံ ဒသ္သိတန္တိ။
Yathā hi gīvā sarīrasandhārakakaṇḍarānaṃ mūlaṭṭhānabhūtā, evaṃ attabhāvasandhārakānaṃ saṅkhārānaṃ mūlabhūtā taṇhāti vuttaṃ ‘‘gīvāya diṭṭhakālo’’ti. Yathā vedanādianekāvayavasamudāyabhūto attabhāvo, evaṃ phāsukapiṭṭhikaṇḍakādianekāvayavasamudāyabhūtā piṭṭhīti ‘‘piṭṭhiyā…pe… tassa diṭṭhakālo’’ti vuttaṃ. Taṇhāsaṅkhātanti taṇhāya kathitaṃ. Idha desanāya paccayā avijjāsaṅkhārā veditabbāti ‘‘naṅguṭṭhamūlassa diṭṭhakālo viyā’’ti vuttaṃ. Tathā hi pariyosāne ‘‘naṅguṭṭhamūlaṃ passeyyā’’ti upamādassanaṃ kataṃ. Nayato paripuṇṇabhāvaggahaṇaṃ veditabbaṃ. Pāḷiyaṃ anāgatassāpi paccayavaṭṭassa hetuvasena phalavasena vā paripuṇṇabhāvassa mukhamattadassanīyattā ādito phalahetusandhi, majjhe hetuphalasandhi, antepi phalahetusandhīti evaṃ tisandhikattā catusaṅkhepameva vaṭṭaṃ dassitanti.
အာဟာရသုတ္တဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Āhārasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / သံယုတ္တနိကာယ • Saṃyuttanikāya / ၁. အာဟာရသုတ္တံ • 1. Āhārasuttaṃ
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / သံယုတ္တနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ၁. အာဟာရသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 1. Āhārasuttavaṇṇanā