Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
अङ्गुत्तर निकाय ४।२२९
Aṅguttara Nikāya 4.229
Numbered Discourses 4.229
२३। दुच्चरितवग्ग
23. Duccaritavagga
23. Bad Conduct
अहिरिकसुत्त
Ahirikasutta
Imprudence
…पे… अस्सद्धो होति, दुस्सीलो होति, अहिरिको होति, अनोत्तप्पी होति …पे… सद्धो होति, सीलवा होति, हिरिमा होति, ओत्तप्पी होति …पे…।
…pe… Assaddho hoti, dussīlo hoti, ahiriko hoti, anottappī hoti …pe… saddho hoti, sīlavā hoti, hirimā hoti, ottappī hoti …pe….
“A foolish person … makes much bad karma. … They’re faithless, unethical, shameless, and imprudent. … An astute person … makes much merit. … They’re faithful, ethical, conscientious, and prudent. …”
नवमं।
Navamaṁ.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]