Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

    अङ्गुत्तर निकाय ४।२२९

    Aṅguttara Nikāya 4.229

    Numbered Discourses 4.229

    २३। दुच्चरितवग्ग

    23. Duccaritavagga

    23. Bad Conduct

    अहिरिकसुत्त

    Ahirikasutta

    Imprudence

    …पे… अस्सद्धो होति, दुस्सीलो होति, अहिरिको होति, अनोत्तप्पी होति …पे… सद्धो होति, सीलवा होति, हिरिमा होति, ओत्तप्पी होति …पे…।

    …pe… Assaddho hoti, dussīlo hoti, ahiriko hoti, anottappī hoti …pe… saddho hoti, sīlavā hoti, hirimā hoti, ottappī hoti …pe….

    “A foolish person … makes much bad karma. … They’re faithless, unethical, shameless, and imprudent. … An astute person … makes much merit. … They’re faithful, ethical, conscientious, and prudent. …”

    नवमं।

    Navamaṁ.





    The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact