Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / থেরগাথা-অট্ঠকথা • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ৫. অজিনত্থেরগাথাৰণ্ণনা

    5. Ajinattheragāthāvaṇṇanā

    অপি চে হোতি তেৰিজ্জোতিআদিকা আযস্মতো অজিনত্থেরস্স গাথা। কা উপ্পত্তি? অযম্পি পুরিমবুদ্ধেসু কতাধিকারো তত্থ তত্থ ভৰে পুঞ্ঞানি উপচিনন্তো বুদ্ধসুঞ্ঞে লোকে কুলগেহে নিব্বত্তিত্ৰা ৰিঞ্ঞুতং পত্তো কেনচিদেৰ করণীযেন অরঞ্ঞং গতো তত্থ সুচিন্তিতং নাম পচ্চেকসম্বুদ্ধং আবাধেন পীল়িতং নিসিন্নং দিস্ৰা উপসঙ্কমিত্ৰা ৰন্দিত্ৰা ভেসজ্জত্থায পসন্নমানসো ঘতমণ্ডং অদাসি। সো তেন পুঞ্ঞকম্মেন দেৰলোকে নিব্বত্তিত্ৰা অপরাপরং পুঞ্ঞানি কত্ৰা সুগতীসুযেৰ সংসরন্তো ইমস্মিং বুদ্ধুপ্পাদে সাৰত্থিযং অঞ্ঞতরস্স দলিদ্দব্রাহ্মণস্স গেহে পটিসন্ধিং গণ্হি। তং ৰিজাযনকালে অজিনচম্মেন সম্পটিচ্ছিংসু। তেনস্স অজিনোত্ৰেৰ নামং অকংসু। সো ভোগসংৰত্তনিযস্স কম্মস্স অকতত্তা দলিদ্দকুলে নিব্বত্তো ৰযপ্পত্তোপি অপ্পন্নপানভোজনো হুত্ৰা ৰিচরন্তো জেতৰনপটিগ্গহণে বুদ্ধানুভাৰং দিস্ৰা পটিলদ্ধসদ্ধো পব্বজিত্ৰা ৰিপস্সনায কম্মং করোন্তো নচিরস্সেৰ ছল়ভিঞ্ঞো অহোসি। তেন ৰুত্তং অপদানে (অপ॰ থের ২.৪৩.৭৮-৮৭) –

    Api ce hoti tevijjotiādikā āyasmato ajinattherassa gāthā. Kā uppatti? Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave puññāni upacinanto buddhasuññe loke kulagehe nibbattitvā viññutaṃ patto kenacideva karaṇīyena araññaṃ gato tattha sucintitaṃ nāma paccekasambuddhaṃ ābādhena pīḷitaṃ nisinnaṃ disvā upasaṅkamitvā vanditvā bhesajjatthāya pasannamānaso ghatamaṇḍaṃ adāsi. So tena puññakammena devaloke nibbattitvā aparāparaṃ puññāni katvā sugatīsuyeva saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde sāvatthiyaṃ aññatarassa daliddabrāhmaṇassa gehe paṭisandhiṃ gaṇhi. Taṃ vijāyanakāle ajinacammena sampaṭicchiṃsu. Tenassa ajinotveva nāmaṃ akaṃsu. So bhogasaṃvattaniyassa kammassa akatattā daliddakule nibbatto vayappattopi appannapānabhojano hutvā vicaranto jetavanapaṭiggahaṇe buddhānubhāvaṃ disvā paṭiladdhasaddho pabbajitvā vipassanāya kammaṃ karonto nacirasseva chaḷabhiñño ahosi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 2.43.78-87) –

    ‘‘সুচিন্তিতং ভগৰন্তং, লোকজেট্ঠং নরাসভং।

    ‘‘Sucintitaṃ bhagavantaṃ, lokajeṭṭhaṃ narāsabhaṃ;

    উপৰিট্ঠং মহারঞ্ঞং, ৰাতাবাধেন পীল়িতং॥

    Upaviṭṭhaṃ mahāraññaṃ, vātābādhena pīḷitaṃ.

    ‘‘দিস্ৰা চিত্তং পসাদেত্ৰা, ঘতমণ্ডমুপানযিং।

    ‘‘Disvā cittaṃ pasādetvā, ghatamaṇḍamupānayiṃ;

    কতত্তা আচিতত্তা চ, গঙ্গা ভাগীরথী অযং॥

    Katattā ācitattā ca, gaṅgā bhāgīrathī ayaṃ.

    ‘‘মহাসমুদ্দা চত্তারো, ঘতং সম্পজ্জরে মম।

    ‘‘Mahāsamuddā cattāro, ghataṃ sampajjare mama;

    অযঞ্চ পথৰী ঘোরা, অপ্পমাণা অসঙ্খিযা॥

    Ayañca pathavī ghorā, appamāṇā asaṅkhiyā.

    ‘‘মম সঙ্কপ্পমঞ্ঞায, ভৰতে মধুসক্করা।

    ‘‘Mama saṅkappamaññāya, bhavate madhusakkarā;

    চাতুদ্দীপা ইমে রুক্খা, পাদপা ধরণীরুহা॥

    Cātuddīpā ime rukkhā, pādapā dharaṇīruhā.

    ‘‘মম সঙ্কপ্পমঞ্ঞায, কপ্পরুক্খা ভৰন্তি তে।

    ‘‘Mama saṅkappamaññāya, kapparukkhā bhavanti te;

    পঞ্ঞাসক্খত্তুং দেৰিন্দো, দেৰরজ্জমকারযিং॥

    Paññāsakkhattuṃ devindo, devarajjamakārayiṃ.

    ‘‘একপঞ্ঞাসক্খত্তুঞ্চ, চক্কৰত্তী অহোসহং।

    ‘‘Ekapaññāsakkhattuñca, cakkavattī ahosahaṃ;

    পদেসরজ্জং ৰিপুলং, গণনাতো অসঙ্খিযং॥

    Padesarajjaṃ vipulaṃ, gaṇanāto asaṅkhiyaṃ.

    ‘‘চতুন্নৰুতিতো কপ্পে, যং দানমদদিং তদা।

    ‘‘Catunnavutito kappe, yaṃ dānamadadiṃ tadā;

    দুগ্গতিং নাভিজানামি, ঘতমণ্ডস্সিদং ফলং॥

    Duggatiṃ nābhijānāmi, ghatamaṇḍassidaṃ phalaṃ.

    ‘‘কিলেসা ঝাপিতা ময্হং…পে॰… কতং বুদ্ধস্স সাসন’’ন্তি॥

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    অরহত্তং পন পত্ৰাপি পুরিমকম্মনিস্সন্দেন অপ্পলাভী অপ্পঞ্ঞাতোৰ অহোসি। উদ্দেসভত্তসলাকভত্তানিপি লামকানেৰ পাপুণন্তি। কম্মফলেনেৰ চ নং পুথুজ্জনা ভিক্খূ সামণেরা চ ‘‘অপ্পঞ্ঞাতো’’তি অৰমঞ্ঞন্তি। থেরো তে ভিক্খূ সংৰেজেন্তো –

    Arahattaṃ pana patvāpi purimakammanissandena appalābhī appaññātova ahosi. Uddesabhattasalākabhattānipi lāmakāneva pāpuṇanti. Kammaphaleneva ca naṃ puthujjanā bhikkhū sāmaṇerā ca ‘‘appaññāto’’ti avamaññanti. Thero te bhikkhū saṃvejento –

    ১২৯.

    129.

    ‘‘অপি চে হোতি তেৰিজ্জো, মচ্চুহাযী অনাসৰো।

    ‘‘Api ce hoti tevijjo, maccuhāyī anāsavo;

    অপ্পঞ্ঞাতোতি নং বালা, অৰজানন্তি অজানতা॥

    Appaññātoti naṃ bālā, avajānanti ajānatā.

    ১৩০.

    130.

    ‘‘যো চ খো অন্নপানস্স, লাভী হোতীধ পুগ্গলো।

    ‘‘Yo ca kho annapānassa, lābhī hotīdha puggalo;

    পাপধম্মোপি চে হোতি, সো নেসং হোতি সক্কতো’’তি॥ –

    Pāpadhammopi ce hoti, so nesaṃ hoti sakkato’’ti. –

    গাথাদ্ৰযং অভাসি।

    Gāthādvayaṃ abhāsi.

    তত্থ অপীতি সম্ভাৰনে নিপাতো। চেতি পরিকপ্পনে। হোতীতি ভৰতি। তিস্সো ৰিজ্জা এতস্সাতি তেৰিজ্জো। মচ্চুং পজহতীতি মচ্চুহাযী। কামাসৰাদীনং অভাৰেন অনাসৰো। ইদং ৰুত্তং হোতি – দিব্বচক্খুঞাণং পুব্বেনিৰাসঞাণং আসৰক্খযঞাণন্তি ইমাসং তিস্সন্নং ৰিজ্জানং অধিগতত্তা তেৰিজ্জো ততো এৰ সব্বসো কামাসৰাদীনং পরিক্খীণত্তা অনাসৰো আযতিং পুনব্ভৰস্স অগ্গহণতো মরণাভাৰেন মচ্চুহাযী যদিপি হোতি, এৰং সন্তেপি অপ্পঞ্ঞাতোতি নং বালা অৰজানন্তি যস্সত্থায কুলপুত্তা সম্মদেৰ অগারস্মা অনগারিযং পব্বজন্তি, তং সদত্থং অনুপাপুণিত্ৰা ঠিতম্পি নং উত্তমং পুরিসং ‘‘ধুতৰাদো বহুস্সুতো ধম্মকথিকো’’তি উপ্পন্নলাভস্স অভাৰতো ‘‘ন পঞ্ঞাতো ন পাকটো’’তি বালা দুম্মেধপুগ্গলা অৰজানন্তি, কস্মা? অজানতা অজাননকারণা গুণানং অজাননমেৰ তত্থ কারণন্তি দস্সেতি।

    Tattha apīti sambhāvane nipāto. Ceti parikappane. Hotīti bhavati. Tisso vijjā etassāti tevijjo. Maccuṃ pajahatīti maccuhāyī. Kāmāsavādīnaṃ abhāvena anāsavo. Idaṃ vuttaṃ hoti – dibbacakkhuñāṇaṃ pubbenivāsañāṇaṃ āsavakkhayañāṇanti imāsaṃ tissannaṃ vijjānaṃ adhigatattā tevijjo tato eva sabbaso kāmāsavādīnaṃ parikkhīṇattā anāsavo āyatiṃ punabbhavassa aggahaṇato maraṇābhāvena maccuhāyī yadipi hoti, evaṃ santepi appaññātoti naṃ bālā avajānanti yassatthāya kulaputtā sammadeva agārasmā anagāriyaṃ pabbajanti, taṃ sadatthaṃ anupāpuṇitvā ṭhitampi naṃ uttamaṃ purisaṃ ‘‘dhutavādo bahussuto dhammakathiko’’ti uppannalābhassa abhāvato ‘‘na paññāto na pākaṭo’’ti bālā dummedhapuggalā avajānanti, kasmā? Ajānatā ajānanakāraṇā guṇānaṃ ajānanameva tattha kāraṇanti dasseti.

    যথা চ গুণানং অজাননতো বালা লাভগরুতায সম্ভাৰনীযম্পি অৰজানন্তি, এৰং গুণানং অজাননতো লাভগরুতায এৰং অৰজানিতব্বম্পি সম্ভাৰেন্তীতি দস্সেন্তো দুতিযং গাথং আহ। তত্থ যোতি অনিযমৰচনং। -সদ্দো ব্যতিরেকে, তেন যথাৰুত্তপুগ্গলতো ইমস্স পুগ্গলস্স ৰুচ্চমানংযেৰ ৰিসেসং জনেতি। খোতি অৰধারণে। অন্নপানস্সাতি নিদস্সনমত্তং। লাভীতি লাভৰা। ইধাতি ইমস্মিং লোকে। জরামরণেহি তস্স তস্স সত্তাৰাসস্স পূরণতো গলনতো চ পুগ্গলো। পাপধম্মোতি লামকধম্মো। অযঞ্হেত্থ অত্থো – যো পন পুগ্গলো চীৰরাদিপচ্চযমত্তস্সেৰ লাভী হোতি, ন ঝানাদীনং, সো পাপিচ্ছতায দুস্সীলভাৰেন হীনধম্মোপি সমানো ইধ ইমস্মিং লোকে বালানং লাভগরুতায সক্কতো গরুকতো হোতীতি।

    Yathā ca guṇānaṃ ajānanato bālā lābhagarutāya sambhāvanīyampi avajānanti, evaṃ guṇānaṃ ajānanato lābhagarutāya evaṃ avajānitabbampi sambhāventīti dassento dutiyaṃ gāthaṃ āha. Tattha yoti aniyamavacanaṃ. Ca-saddo byatireke, tena yathāvuttapuggalato imassa puggalassa vuccamānaṃyeva visesaṃ janeti. Khoti avadhāraṇe. Annapānassāti nidassanamattaṃ. Lābhīti lābhavā. Idhāti imasmiṃ loke. Jarāmaraṇehi tassa tassa sattāvāsassa pūraṇato galanato ca puggalo. Pāpadhammoti lāmakadhammo. Ayañhettha attho – yo pana puggalo cīvarādipaccayamattasseva lābhī hoti, na jhānādīnaṃ, so pāpicchatāya dussīlabhāvena hīnadhammopi samāno idha imasmiṃ loke bālānaṃ lābhagarutāya sakkato garukato hotīti.

    অজিনত্থেরগাথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Ajinattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / থেরগাথাপাল়ি • Theragāthāpāḷi / ৫. অজিনত্থেরগাথা • 5. Ajinattheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact