Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya

    9. අක්‌ඛමසුත්‌තං

    9. Akkhamasuttaṃ

    139. ‘‘පඤ්‌චහි , භික්‌ඛවෙ, අඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතො රඤ්‌ඤො නාගො න රාජාරහො හොති න රාජභොග්‌ගො, න රඤ්‌ඤො අඞ්‌ගංත්‌වෙව සඞ්‌ඛං ගච්‌ඡති . කතමෙහි පඤ්‌චහි? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො අක්‌ඛමො හොති රූපානං, අක්‌ඛමො සද්‌දානං, අක්‌ඛමො ගන්‌ධානං, අක්‌ඛමො රසානං, අක්‌ඛමො ඵොට්‌ඨබ්‌බානං.

    139. ‘‘Pañcahi , bhikkhave, aṅgehi samannāgato rañño nāgo na rājāraho hoti na rājabhoggo, na rañño aṅgaṃtveva saṅkhaṃ gacchati . Katamehi pañcahi? Idha, bhikkhave, rañño nāgo akkhamo hoti rūpānaṃ, akkhamo saddānaṃ, akkhamo gandhānaṃ, akkhamo rasānaṃ, akkhamo phoṭṭhabbānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො අක්‌ඛමො හොති රූපානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සඞ්‌ගාමගතො හත්‌ථිකායං වා දිස්‌වා අස්‌සකායං වා දිස්‌වා රථකායං වා දිස්‌වා පත්‌තිකායං වා දිස්‌වා සංසීදති විසීදති, න සන්‌ථම්‌භති න සක්‌කොති සඞ්‌ගාමං ඔතරිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො අක්‌ඛමො හොති රූපානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo akkhamo hoti rūpānaṃ? Idha, bhikkhave, rañño nāgo saṅgāmagato hatthikāyaṃ vā disvā assakāyaṃ vā disvā rathakāyaṃ vā disvā pattikāyaṃ vā disvā saṃsīdati visīdati, na santhambhati na sakkoti saṅgāmaṃ otarituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo akkhamo hoti rūpānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො අක්‌ඛමො හොති සද්‌දානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සඞ්‌ගාමගතො හත්‌ථිසද්‌දං වා සුත්‌වා අස්‌සසද්‌දං වා සුත්‌වා රථසද්‌දං වා සුත්‌වා පත්‌තිසද්‌දං වා සුත්‌වා භෙරිපණවසඞ්‌ඛතිණවනින්‌නාදසද්‌දං වා සුත්‌වා සංසීදති විසීදති, න සන්‌ථම්‌භති න සක්‌කොති සඞ්‌ගාමං ඔතරිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො අක්‌ඛමො හොති සද්‌දානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo akkhamo hoti saddānaṃ? Idha, bhikkhave, rañño nāgo saṅgāmagato hatthisaddaṃ vā sutvā assasaddaṃ vā sutvā rathasaddaṃ vā sutvā pattisaddaṃ vā sutvā bheripaṇavasaṅkhatiṇavaninnādasaddaṃ vā sutvā saṃsīdati visīdati, na santhambhati na sakkoti saṅgāmaṃ otarituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo akkhamo hoti saddānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො අක්‌ඛමො හොති ගන්‌ධානං? ඉධ , භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සඞ්‌ගාමගතො යෙ තෙ රඤ්‌ඤො නාගා අභිජාතා සඞ්‌ගාමාවචරා තෙසං මුත්‌තකරීසස්‌ස ගන්‌ධං ඝායිත්‌වා සංසීදති විසීදති, න සන්‌ථම්‌භති න සක්‌කොති සඞ්‌ගාමං ඔතරිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො අක්‌ඛමො හොති ගන්‌ධානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo akkhamo hoti gandhānaṃ? Idha , bhikkhave, rañño nāgo saṅgāmagato ye te rañño nāgā abhijātā saṅgāmāvacarā tesaṃ muttakarīsassa gandhaṃ ghāyitvā saṃsīdati visīdati, na santhambhati na sakkoti saṅgāmaṃ otarituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo akkhamo hoti gandhānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො අක්‌ඛමො හොති රසානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සඞ්‌ගාමගතො එකිස්‌සා වා තිණොදකදත්‌තියා විමානිතො 1 ද්‌වීහි වා තීහි වා චතූහි වා පඤ්‌චහි වා තිණොදකදත්‌තීහි විමානිතො සංසීදති විසීදති, න සන්‌ථම්‌භති න සක්‌කොති සඞ්‌ගාමං ඔතරිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො අක්‌ඛමො හොති රසානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo akkhamo hoti rasānaṃ? Idha, bhikkhave, rañño nāgo saṅgāmagato ekissā vā tiṇodakadattiyā vimānito 2 dvīhi vā tīhi vā catūhi vā pañcahi vā tiṇodakadattīhi vimānito saṃsīdati visīdati, na santhambhati na sakkoti saṅgāmaṃ otarituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo akkhamo hoti rasānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො අක්‌ඛමො හොති ඵොට්‌ඨබ්‌බානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සඞ්‌ගාමගතො එකෙන වා සරවෙගෙන විද්‌ධො, ද්‌වීහි වා තීහි වා චතූහි වා පඤ්‌චහි වා සරවෙගෙහි විද්‌ධො සංසීදති විසීදති, න සන්‌ථම්‌භති න සක්‌කොති සඞ්‌ගාමං ඔතරිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො අක්‌ඛමො හොති ඵොට්‌ඨබ්‌බානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo akkhamo hoti phoṭṭhabbānaṃ? Idha, bhikkhave, rañño nāgo saṅgāmagato ekena vā saravegena viddho, dvīhi vā tīhi vā catūhi vā pañcahi vā saravegehi viddho saṃsīdati visīdati, na santhambhati na sakkoti saṅgāmaṃ otarituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo akkhamo hoti phoṭṭhabbānaṃ.

    ‘‘ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහි අඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතො රඤ්‌ඤො නාගො න රාජාරහො හොති න රාජභොග්‌ගො න රඤ්‌ඤො අඞ්‌ගංත්‌වෙව සඞ්‌ඛං ගච්‌ඡති.

    ‘‘Imehi kho, bhikkhave, pañcahi aṅgehi samannāgato rañño nāgo na rājāraho hoti na rājabhoggo na rañño aṅgaṃtveva saṅkhaṃ gacchati.

    ‘‘එවමෙවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහි අඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතො භික්‌ඛු න ආහුනෙය්‍යො හොති න පාහුනෙය්‍යො න දක්‌ඛිණෙය්‍යො න අඤ්‌ජලිකරණීයො න අනුත්‌තරං පුඤ්‌ඤක්‌ඛෙත්‌තං ලොකස්‌ස. කතමෙහි පඤ්‌චහි? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අක්‌ඛමො හොති රූපානං, අක්‌ඛමො සද්‌දානං, අක්‌ඛමො ගන්‌ධානං, අක්‌ඛමො රසානං, අක්‌ඛමො ඵොට්‌ඨබ්‌බානං.

    ‘‘Evamevaṃ kho, bhikkhave, pañcahi aṅgehi samannāgato bhikkhu na āhuneyyo hoti na pāhuneyyo na dakkhiṇeyyo na añjalikaraṇīyo na anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassa. Katamehi pañcahi? Idha, bhikkhave, bhikkhu akkhamo hoti rūpānaṃ, akkhamo saddānaṃ, akkhamo gandhānaṃ, akkhamo rasānaṃ, akkhamo phoṭṭhabbānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අක්‌ඛමො හොති රූපානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු චක්‌ඛුනා රූපං දිස්‌වා රජනීයෙ රූපෙ සාරජ්‌ජති, න සක්‌කොති චිත්‌තං සමාදහිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අක්‌ඛමො හොති රූපානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu akkhamo hoti rūpānaṃ? Idha, bhikkhave, bhikkhu cakkhunā rūpaṃ disvā rajanīye rūpe sārajjati, na sakkoti cittaṃ samādahituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu akkhamo hoti rūpānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අක්‌ඛමො හොති සද්‌දානං? ඉධ , භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු සොතෙන සද්‌දං සුත්‌වා රජනීයෙ සද්‌දෙ සාරජ්‌ජති, න සක්‌කොති චිත්‌තං සමාදහිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අක්‌ඛමො හොති සද්‌දානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu akkhamo hoti saddānaṃ? Idha , bhikkhave, bhikkhu sotena saddaṃ sutvā rajanīye sadde sārajjati, na sakkoti cittaṃ samādahituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu akkhamo hoti saddānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අක්‌ඛමො හොති ගන්‌ධානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඝානෙන ගන්‌ධං ඝායිත්‌වා රජනීයෙ ගන්‌ධෙ සාරජ්‌ජති, න සක්‌කොති චිත්‌තං සමාදහිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අක්‌ඛමො හොති ගන්‌ධානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu akkhamo hoti gandhānaṃ? Idha, bhikkhave, bhikkhu ghānena gandhaṃ ghāyitvā rajanīye gandhe sārajjati, na sakkoti cittaṃ samādahituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu akkhamo hoti gandhānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අක්‌ඛමො හොති රසානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ජිව්‌හාය රසං සායිත්‌වා රජනීයෙ රසෙ සාරජ්‌ජති, න සක්‌කොති චිත්‌තං සමාදහිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අක්‌ඛමො හොති රසානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu akkhamo hoti rasānaṃ? Idha, bhikkhave, bhikkhu jivhāya rasaṃ sāyitvā rajanīye rase sārajjati, na sakkoti cittaṃ samādahituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu akkhamo hoti rasānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච , භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අක්‌ඛමො හොති ඵොට්‌ඨබ්‌බානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු කායෙන ඵොට්‌ඨබ්‌බං ඵුසිත්‌වා රජනීයෙ ඵොට්‌ඨබ්‌බෙ සාරජ්‌ජති, න සක්‌කොති චිත්‌තං සමාදහිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අක්‌ඛමො හොති ඵොට්‌ඨබ්‌බානං.

    ‘‘Kathañca , bhikkhave, bhikkhu akkhamo hoti phoṭṭhabbānaṃ? Idha, bhikkhave, bhikkhu kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā rajanīye phoṭṭhabbe sārajjati, na sakkoti cittaṃ samādahituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu akkhamo hoti phoṭṭhabbānaṃ.

    ‘‘ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහි ධම්‌මෙහි සමන්‌නාගතො භික්‌ඛු න ආහුනෙය්‍යො හොති න පාහුනෙය්‍යො න දක්‌ඛිණෙය්‍යො න අඤ්‌ජලිකරණීයො න අනුත්‌තරං පුඤ්‌ඤක්‌ඛෙත්‌තං ලොකස්‌ස.

    ‘‘Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato bhikkhu na āhuneyyo hoti na pāhuneyyo na dakkhiṇeyyo na añjalikaraṇīyo na anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassa.

    ‘‘පඤ්‌චහි , භික්‌ඛවෙ, අඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතො රඤ්‌ඤො නාගො රාජාරහො හොති රාජභොග්‌ගො, රඤ්‌ඤො අඞ්‌ගංත්‌වෙව සඞ්‌ඛං ගච්‌ඡති. කතමෙහි පඤ්‌චහි? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ඛමො හොති රූපානං, ඛමො සද්‌දානං, ඛමො ගන්‌ධානං, ඛමො රසානං, ඛමො ඵොට්‌ඨබ්‌බානං.

    ‘‘Pañcahi , bhikkhave, aṅgehi samannāgato rañño nāgo rājāraho hoti rājabhoggo, rañño aṅgaṃtveva saṅkhaṃ gacchati. Katamehi pañcahi? Idha, bhikkhave, rañño nāgo khamo hoti rūpānaṃ, khamo saddānaṃ, khamo gandhānaṃ, khamo rasānaṃ, khamo phoṭṭhabbānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ඛමො හොති රූපානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සඞ්‌ගාමගතො හත්‌ථිකායං වා දිස්‌වා අස්‌සකායං වා දිස්‌වා රථකායං වා දිස්‌වා පත්‌තිකායං වා දිස්‌වා න සංසීදති න විසීදති, සන්‌ථම්‌භති සක්‌කොති සඞ්‌ගාමං ඔතරිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ඛමො හොති රූපානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo khamo hoti rūpānaṃ? Idha, bhikkhave, rañño nāgo saṅgāmagato hatthikāyaṃ vā disvā assakāyaṃ vā disvā rathakāyaṃ vā disvā pattikāyaṃ vā disvā na saṃsīdati na visīdati, santhambhati sakkoti saṅgāmaṃ otarituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo khamo hoti rūpānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ඛමො හොති සද්‌දානං? ඉධ , භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සඞ්‌ගාමගතො හත්‌ථිසද්‌දං වා සුත්‌වා අස්‌සසද්‌දං වා සුත්‌වා රථසද්‌දං වා සුත්‌වා පත්‌තිසද්‌දං වා සුත්‌වා භෙරිපණවසඞ්‌ඛතිණවනින්‌නාදසද්‌දං වා සුත්‌වා න සංසීදති න විසීදති, සන්‌ථම්‌භති සක්‌කොති සඞ්‌ගාමං ඔතරිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ඛමො හොති සද්‌දානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo khamo hoti saddānaṃ? Idha , bhikkhave, rañño nāgo saṅgāmagato hatthisaddaṃ vā sutvā assasaddaṃ vā sutvā rathasaddaṃ vā sutvā pattisaddaṃ vā sutvā bheripaṇavasaṅkhatiṇavaninnādasaddaṃ vā sutvā na saṃsīdati na visīdati, santhambhati sakkoti saṅgāmaṃ otarituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo khamo hoti saddānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ඛමො හොති ගන්‌ධානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සඞ්‌ගාමගතො යෙ තෙ රඤ්‌ඤො නාගා අභිජාතා සඞ්‌ගාමාවචරා තෙසං මුත්‌තකරීසස්‌ස ගන්‌ධං ඝායිත්‌වා න සංසීදති න විසීදති, සන්‌ථම්‌භති සක්‌කොති සඞ්‌ගාමං ඔතරිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ඛමො හොති ගන්‌ධානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo khamo hoti gandhānaṃ? Idha, bhikkhave, rañño nāgo saṅgāmagato ye te rañño nāgā abhijātā saṅgāmāvacarā tesaṃ muttakarīsassa gandhaṃ ghāyitvā na saṃsīdati na visīdati, santhambhati sakkoti saṅgāmaṃ otarituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo khamo hoti gandhānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ඛමො හොති රසානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සඞ්‌ගාමගතො එකිස්‌සා වා තිණොදකදත්‌තියා විමානිතො ද්‌වීහි වා තීහි වා චතූහි වා පඤ්‌චහි වා තිණොදකදත්‌තීහි විමානිතො න සංසීදති න විසීදති, සන්‌ථම්‌භති සක්‌කොති සඞ්‌ගාමං ඔතරිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ඛමො හොති රසානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo khamo hoti rasānaṃ? Idha, bhikkhave, rañño nāgo saṅgāmagato ekissā vā tiṇodakadattiyā vimānito dvīhi vā tīhi vā catūhi vā pañcahi vā tiṇodakadattīhi vimānito na saṃsīdati na visīdati, santhambhati sakkoti saṅgāmaṃ otarituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo khamo hoti rasānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ඛමො හොති ඵොට්‌ඨබ්‌බානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සඞ්‌ගාමගතො එකෙන වා සරවෙගෙන විද්‌ධො, ද්‌වීහි වා තීහි වා චතූහි වා පඤ්‌චහි වා සරවෙගෙහි විද්‌ධො න සංසීදති න විසීදති, සන්‌ථම්‌භති සක්‌කොති සඞ්‌ගාමං ඔතරිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ඛමො හොති ඵොට්‌ඨබ්‌බානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo khamo hoti phoṭṭhabbānaṃ? Idha, bhikkhave, rañño nāgo saṅgāmagato ekena vā saravegena viddho, dvīhi vā tīhi vā catūhi vā pañcahi vā saravegehi viddho na saṃsīdati na visīdati, santhambhati sakkoti saṅgāmaṃ otarituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo khamo hoti phoṭṭhabbānaṃ.

    ‘‘ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහි අඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතො රඤ්‌ඤො නාගො රාජාරහො හොති රාජභොග්‌ගො, රඤ්‌ඤො අඞ්‌ගංත්‌වෙව සඞ්‌ඛං ගච්‌ඡති.

    ‘‘Imehi kho, bhikkhave, pañcahi aṅgehi samannāgato rañño nāgo rājāraho hoti rājabhoggo, rañño aṅgaṃtveva saṅkhaṃ gacchati.

    ‘‘එවමෙවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහි ධම්‌මෙහි සමන්‌නාගතො භික්‌ඛු ආහුනෙය්‍යො හොති පාහුනෙය්‍යො දක්‌ඛිණෙය්‍යො අඤ්‌ජලිකරණීයො අනුත්‌තරං පුඤ්‌ඤක්‌ඛෙත්‌තං ලොකස්‌ස. කතමෙහි පඤ්‌චහි? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛමො හොති රූපානං, ඛමො සද්‌දානං, ඛමො ගන්‌ධානං, ඛමො රසානං, ඛමො ඵොට්‌ඨබ්‌බානං .

    ‘‘Evamevaṃ kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato bhikkhu āhuneyyo hoti pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalikaraṇīyo anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassa. Katamehi pañcahi? Idha, bhikkhave, bhikkhu khamo hoti rūpānaṃ, khamo saddānaṃ, khamo gandhānaṃ, khamo rasānaṃ, khamo phoṭṭhabbānaṃ .

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛමො හොති රූපානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු චක්‌ඛුනා රූපං දිස්‌වා රජනීයෙ රූපෙ න සාරජ්‌ජති, සක්‌කොති චිත්‌තං සමාදහිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛමො හොති රූපානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu khamo hoti rūpānaṃ? Idha, bhikkhave, bhikkhu cakkhunā rūpaṃ disvā rajanīye rūpe na sārajjati, sakkoti cittaṃ samādahituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu khamo hoti rūpānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛමො හොති සද්‌දානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු සොතෙන සද්‌දං සුත්‌වා රජනීයෙ සද්‌දෙ න සාරජ්‌ජති, සක්‌කොති චිත්‌තං සමාදහිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛමො හොති සද්‌දානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu khamo hoti saddānaṃ? Idha, bhikkhave, bhikkhu sotena saddaṃ sutvā rajanīye sadde na sārajjati, sakkoti cittaṃ samādahituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu khamo hoti saddānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛමො හොති ගන්‌ධානං. ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඝානෙන ගන්‌ධං ඝායිත්‌වා රජනීයෙ ගන්‌ධෙ න සාරජ්‌ජති, සක්‌කොති චිත්‌තං සමාදහිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛමො හොති ගන්‌ධානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu khamo hoti gandhānaṃ. Idha, bhikkhave, bhikkhu ghānena gandhaṃ ghāyitvā rajanīye gandhe na sārajjati, sakkoti cittaṃ samādahituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu khamo hoti gandhānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච , භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛමො හොති රසානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ජිව්‌හාය රසං සායිත්‌වා රජනීයෙ රසෙ න සාරජ්‌ජති, සක්‌කොති චිත්‌තං සමාදහිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛමො හොති රසානං.

    ‘‘Kathañca , bhikkhave, bhikkhu khamo hoti rasānaṃ? Idha, bhikkhave, bhikkhu jivhāya rasaṃ sāyitvā rajanīye rase na sārajjati, sakkoti cittaṃ samādahituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu khamo hoti rasānaṃ.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛමො හොති ඵොට්‌ඨබ්‌බානං? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු කායෙන ඵොට්‌ඨබ්‌බං ඵුසිත්‌වා රජනීයෙ ඵොට්‌ඨබ්‌බෙ න සාරජ්‌ජති, සක්‌කොති චිත්‌තං සමාදහිතුං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛමො හොති ඵොට්‌ඨබ්‌බානං.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu khamo hoti phoṭṭhabbānaṃ? Idha, bhikkhave, bhikkhu kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā rajanīye phoṭṭhabbe na sārajjati, sakkoti cittaṃ samādahituṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu khamo hoti phoṭṭhabbānaṃ.

    ‘‘ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහි ධම්‌මෙහි සමන්‌නාගතො භික්‌ඛු ආහුනෙය්‍යො හොති පාහුනෙය්‍යො දක්‌ඛිණෙය්‍යො අඤ්‌ජලිකරණීයො අනුත්‌තරං පුඤ්‌ඤක්‌ඛෙත්‌තං ලොකස්‌සා’’ති. නවමං.

    ‘‘Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato bhikkhu āhuneyyo hoti pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalikaraṇīyo anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassā’’ti. Navamaṃ.







    Footnotes:
    1. විහනීතො (ස්‍යා.), විහානිතො (කත්‌ථචි)
    2. vihanīto (syā.), vihānito (katthaci)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 9. අක්‌ඛමසුත්‌තවණ්‌ණනා • 9. Akkhamasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (ටීකා) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 5-9. පත්‌ථනාසුත්‌තාදිවණ්‌ණනා • 5-9. Patthanāsuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact