Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అపదానపాళి • Apadānapāḷi

    ౯. అమ్బపాలిథేరీఅపదానం

    9. Ambapālitherīapadānaṃ

    ౨౦౪.

    204.

    ‘‘యో రంసిఫుసితావేళో, ఫుస్సో నామ మహాముని;

    ‘‘Yo raṃsiphusitāveḷo, phusso nāma mahāmuni;

    తస్సాహం భగినీ ఆసిం, అజాయిం ఖత్తియే కులే.

    Tassāhaṃ bhaginī āsiṃ, ajāyiṃ khattiye kule.

    ౨౦౫.

    205.

    ‘‘తస్స ధమ్మం సుణిత్వాహం, విప్పసన్నేన చేతసా;

    ‘‘Tassa dhammaṃ suṇitvāhaṃ, vippasannena cetasā;

    మహాదానం దదిత్వాన, పత్థయిం రూపసమ్పదం.

    Mahādānaṃ daditvāna, patthayiṃ rūpasampadaṃ.

    ౨౦౬.

    206.

    ‘‘ఏకతింసే ఇతో కప్పే, సిఖీ లోకగ్గనాయకో;

    ‘‘Ekatiṃse ito kappe, sikhī lokagganāyako;

    ఉప్పన్నో లోకపజ్జోతో, తిలోకసరణో జినో.

    Uppanno lokapajjoto, tilokasaraṇo jino.

    ౨౦౭.

    207.

    ‘‘తదారుణపురే రమ్మే, బ్రాహ్మఞ్ఞకులసమ్భవా;

    ‘‘Tadāruṇapure ramme, brāhmaññakulasambhavā;

    విముత్తచిత్తం కుపితా, భిక్ఖునిం అభిసాపయిం.

    Vimuttacittaṃ kupitā, bhikkhuniṃ abhisāpayiṃ.

    ౨౦౮.

    208.

    ‘‘వేసికావ అనాచారా, జినసాసనదూసికా;

    ‘‘Vesikāva anācārā, jinasāsanadūsikā;

    ఏవం అక్కోసయిత్వాన, తేన పాపేన కమ్మునా.

    Evaṃ akkosayitvāna, tena pāpena kammunā.

    ౨౦౯.

    209.

    ‘‘దారుణం నిరయం గన్త్వా, మహాదుక్ఖసమప్పితా;

    ‘‘Dāruṇaṃ nirayaṃ gantvā, mahādukkhasamappitā;

    తతో చుతా మనుస్సేసు, ఉపపన్నా తపస్సినీ.

    Tato cutā manussesu, upapannā tapassinī.

    ౨౧౦.

    210.

    ‘‘దసజాతిసహస్సాని, గణికత్తమకారయిం;

    ‘‘Dasajātisahassāni, gaṇikattamakārayiṃ;

    తమ్హా పాపా న ముచ్చిస్సం, భుత్వా దుట్ఠవిసం యథా.

    Tamhā pāpā na muccissaṃ, bhutvā duṭṭhavisaṃ yathā.

    ౨౧౧.

    211.

    ‘‘బ్రహ్మచరియమసేవిస్సం 1, కస్సపే జినసాసనే;

    ‘‘Brahmacariyamasevissaṃ 2, kassape jinasāsane;

    తేన కమ్మవిపాకేన, అజాయిం తిదసే పురే.

    Tena kammavipākena, ajāyiṃ tidase pure.

    ౨౧౨.

    212.

    ‘‘పచ్ఛిమే భవే సమ్పత్తే, అహోసిం ఓపపాతికా;

    ‘‘Pacchime bhave sampatte, ahosiṃ opapātikā;

    అమ్బసాఖన్తరే జాతా, అమ్బపాలీతి తేనహం.

    Ambasākhantare jātā, ambapālīti tenahaṃ.

    ౨౧౩.

    213.

    ‘‘పరివుతా పాణకోటీహి, పబ్బజిం జినసాసనే;

    ‘‘Parivutā pāṇakoṭīhi, pabbajiṃ jinasāsane;

    పత్తాహం అచలం ఠానం, ధీతా బుద్ధస్స ఓరసా.

    Pattāhaṃ acalaṃ ṭhānaṃ, dhītā buddhassa orasā.

    ౨౧౪.

    214.

    ‘‘ఇద్ధీసు చ వసీ హోమి, సోతధాతువిసుద్ధియా;

    ‘‘Iddhīsu ca vasī homi, sotadhātuvisuddhiyā;

    చేతోపరియఞాణస్స, వసీ హోమి మహామునే.

    Cetopariyañāṇassa, vasī homi mahāmune.

    ౨౧౫.

    215.

    ‘‘పుబ్బేనివాసం జానామి, దిబ్బచక్ఖు విసోధితం;

    ‘‘Pubbenivāsaṃ jānāmi, dibbacakkhu visodhitaṃ;

    సబ్బాసవపరిక్ఖీణా, నత్థి దాని పునబ్భవో.

    Sabbāsavaparikkhīṇā, natthi dāni punabbhavo.

    ౨౧౬.

    216.

    ‘‘అత్థధమ్మనిరుత్తీసు, పటిభానే తథేవ చ;

    ‘‘Atthadhammaniruttīsu, paṭibhāne tatheva ca;

    ఞాణం మే విమలం సుద్ధం, బుద్ధసేట్ఠస్స వాహసా.

    Ñāṇaṃ me vimalaṃ suddhaṃ, buddhaseṭṭhassa vāhasā.

    ౨౧౭.

    217.

    ‘‘కిలేసా ఝాపితా మయ్హం…పే॰… విహరామి అనాసవా.

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavā.

    ౨౧౮.

    218.

    ‘‘స్వాగతం వత మే ఆసి…పే॰… కతం బుద్ధస్స సాసనం.

    ‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

    ౨౧౯.

    219.

    ‘‘పటిసమ్భిదా చతస్సో…పే॰… కతం బుద్ధస్స సాసనం’’.

    ‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.

    ఇత్థం సుదం అమ్బపాలి భిక్ఖునీ ఇమా గాథాయో

    Itthaṃ sudaṃ ambapāli bhikkhunī imā gāthāyo

    అభాసిత్థాతి.

    Abhāsitthāti.

    అమ్బపాలిథేరియాపదానం నవమం.

    Ambapālitheriyāpadānaṃ navamaṃ.







    Footnotes:
    1. బ్రహ్మవేసమసేవిస్సం (స్యా॰), బ్రహ్మచేరమసేవిస్సం (పీ॰)
    2. brahmavesamasevissaṃ (syā.), brahmaceramasevissaṃ (pī.)

    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact