Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / థేరీగాథాపాళి • Therīgāthāpāḷi

    ౧౩. వీసతినిపాతో

    13. Vīsatinipāto

    ౧. అమ్బపాలీథేరీగాథా

    1. Ambapālītherīgāthā

    ౨౫౨.

    252.

    ‘‘కాళకా భమరవణ్ణసాదిసా, వేల్లితగ్గా మమ ముద్ధజా అహుం;

    ‘‘Kāḷakā bhamaravaṇṇasādisā, vellitaggā mama muddhajā ahuṃ;

    తే జరాయ సాణవాకసాదిసా, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Te jarāya sāṇavākasādisā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౫౩.

    253.

    ‘‘వాసితోవ సురభీ కరణ్డకో, పుప్ఫపూర మమ ఉత్తమఙ్గజో 1.

    ‘‘Vāsitova surabhī karaṇḍako, pupphapūra mama uttamaṅgajo 2.

    తం జరాయథ సలోమగన్ధికం, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Taṃ jarāyatha salomagandhikaṃ, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౫౪.

    254.

    ‘‘కాననంవ సహితం సురోపితం, కోచ్ఛసూచివిచితగ్గసోభితం;

    ‘‘Kānanaṃva sahitaṃ suropitaṃ, kocchasūcivicitaggasobhitaṃ;

    తం జరాయ విరలం తహిం తహిం, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Taṃ jarāya viralaṃ tahiṃ tahiṃ, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౫౫.

    255.

    ‘‘కణ్హఖన్ధకసువణ్ణమణ్డితం, సోభతే సువేణీహిలఙ్కతం;

    ‘‘Kaṇhakhandhakasuvaṇṇamaṇḍitaṃ, sobhate suveṇīhilaṅkataṃ;

    తం జరాయ ఖలితం సిరం కతం, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Taṃ jarāya khalitaṃ siraṃ kataṃ, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౫౬.

    256.

    ‘‘చిత్తకారసుకతావ లేఖికా, సోభరే సు భముకా పురే మమ;

    ‘‘Cittakārasukatāva lekhikā, sobhare su bhamukā pure mama;

    తా జరాయ వలిభిప్పలమ్బితా, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Tā jarāya valibhippalambitā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౫౭.

    257.

    ‘‘భస్సరా సురుచిరా యథా మణీ, నేత్తహేసుమభినీలమాయతా;

    ‘‘Bhassarā surucirā yathā maṇī, nettahesumabhinīlamāyatā;

    తే జరాయభిహతా న సోభరే, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Te jarāyabhihatā na sobhare, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౫౮.

    258.

    ‘‘సణ్హతుఙ్గసదిసీ చ నాసికా, సోభతే సు అభియోబ్బనం పతి;

    ‘‘Saṇhatuṅgasadisī ca nāsikā, sobhate su abhiyobbanaṃ pati;

    సా జరాయ ఉపకూలితా వియ, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Sā jarāya upakūlitā viya, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౫౯.

    259.

    ‘‘కఙ్కణం వ సుకతం సునిట్ఠితం, సోభరే సు మమ కణ్ణపాళియో;

    ‘‘Kaṅkaṇaṃ va sukataṃ suniṭṭhitaṃ, sobhare su mama kaṇṇapāḷiyo;

    తా జరాయ వలిభిప్పలమ్బితా, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Tā jarāya valibhippalambitā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౬౦.

    260.

    ‘‘పత్తలీమకులవణ్ణసాదిసా, సోభరే సు దన్తా పురే మమ;

    ‘‘Pattalīmakulavaṇṇasādisā, sobhare su dantā pure mama;

    తే జరాయ ఖణ్డితా చాసితా 3, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Te jarāya khaṇḍitā cāsitā 4, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౬౧.

    261.

    ‘‘కాననమ్హి వనసణ్డచారినీ, కోకిలావ మధురం నికూజిహం;

    ‘‘Kānanamhi vanasaṇḍacārinī, kokilāva madhuraṃ nikūjihaṃ;

    తం జరాయ ఖలితం తహిం తహిం, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Taṃ jarāya khalitaṃ tahiṃ tahiṃ, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౬౨.

    262.

    ‘‘సణ్హకమ్బురివ సుప్పమజ్జితా, సోభతే సు గీవా పురే మమ;

    ‘‘Saṇhakamburiva suppamajjitā, sobhate su gīvā pure mama;

    సా జరాయ భగ్గా 5 వినామితా, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Sā jarāya bhaggā 6 vināmitā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౬౩.

    263.

    ‘‘వట్టపలిఘసదిసోపమా ఉభో, సోభరే సు బాహా పురే మమ;

    ‘‘Vaṭṭapalighasadisopamā ubho, sobhare su bāhā pure mama;

    తా జరాయ యథ పాటలిబ్బలితా 7, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Tā jarāya yatha pāṭalibbalitā 8, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౬౪.

    264.

    ‘‘సణ్హముద్దికసువణ్ణమణ్డితా, సోభరే సు హత్థా పురే మమ;

    ‘‘Saṇhamuddikasuvaṇṇamaṇḍitā, sobhare su hatthā pure mama;

    తే జరాయ యథా మూలమూలికా, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Te jarāya yathā mūlamūlikā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౬౫.

    265.

    ‘‘పీనవట్టసహితుగ్గతా ఉభో, సోభరే 9 సు థనకా పురే మమ;

    ‘‘Pīnavaṭṭasahituggatā ubho, sobhare 10 su thanakā pure mama;

    థేవికీవ లమ్బన్తి నోదకా, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Thevikīva lambanti nodakā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౬౬.

    266.

    ‘‘కఞ్చనస్సఫలకంవ సమ్మట్ఠం, సోభతే సు కాయో పురే మమ;

    ‘‘Kañcanassaphalakaṃva sammaṭṭhaṃ, sobhate su kāyo pure mama;

    సో వలీహి సుఖుమాహి ఓతతో, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    So valīhi sukhumāhi otato, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౬౭.

    267.

    ‘‘నాగభోగసదిసోపమా ఉభో, సోభరే సు ఊరూ పురే మమ;

    ‘‘Nāgabhogasadisopamā ubho, sobhare su ūrū pure mama;

    తే జరాయ యథా వేళునాళియో, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Te jarāya yathā veḷunāḷiyo, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౬౮.

    268.

    ‘‘సణ్హనూపురసువణ్ణమణ్డితా , సోభరే సు జఙ్ఘా పురే మమ;

    ‘‘Saṇhanūpurasuvaṇṇamaṇḍitā , sobhare su jaṅghā pure mama;

    తా జరాయ తిలదణ్డకారివ, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Tā jarāya tiladaṇḍakāriva, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౬౯.

    269.

    ‘‘తూలపుణ్ణసదిసోపమా ఉభో, సోభరే సు పాదా పురే మమ;

    ‘‘Tūlapuṇṇasadisopamā ubho, sobhare su pādā pure mama;

    తే జరాయ ఫుటితా వలీమతా, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా.

    Te jarāya phuṭitā valīmatā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ౨౭౦.

    270.

    ‘‘ఏదిసో అహు అయం సముస్సయో, జజ్జరో బహుదుక్ఖానమాలయో;

    ‘‘Ediso ahu ayaṃ samussayo, jajjaro bahudukkhānamālayo;

    సోపలేపపతితో జరాఘరో, సచ్చవాదివచనం అనఞ్ఞథా’’.

    Sopalepapatito jarāgharo, saccavādivacanaṃ anaññathā’’.

    … అమ్బపాలీ థేరీ….

    … Ambapālī therī….







    Footnotes:
    1. ఉత్తమఙ్గభూతో (క॰)
    2. uttamaṅgabhūto (ka.)
    3. పీతకా (సీ॰)
    4. pītakā (sī.)
    5. భఞ్జితా (?)
    6. bhañjitā (?)
    7. యథా పాటలిప్పలితా (సీ॰ స్యా॰ క॰)
    8. yathā pāṭalippalitā (sī. syā. ka.)
    9. సోభతే (అట్ఠ॰)
    10. sobhate (aṭṭha.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / థేరీగాథా-అట్ఠకథా • Therīgāthā-aṭṭhakathā / ౧. అమ్బపాలీథేరీగాథావణ్ణనా • 1. Ambapālītherīgāthāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact