Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਥੇਰੀਗਾਥਾ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Therīgāthā-aṭṭhakathā

    ੧੩. વੀਸਤਿਨਿਪਾਤੋ

    13. Vīsatinipāto

    ੧. ਅਮ੍ਬਪਾਲੀਥੇਰੀਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ

    1. Ambapālītherīgāthāvaṇṇanā

    વੀਸਤਿਨਿਪਾਤੇ ਕਾਲ਼ਕਾ ਭਮਰવਣ੍ਣਸਾਦਿਸਾਤਿਆਦਿਕਾ ਅਮ੍ਬਪਾਲਿਯਾ ਥੇਰਿਯਾ ਗਾਥਾ। ਅਯਮ੍ਪਿ ਪੁਰਿਮਬੁਦ੍ਧੇਸੁ ਕਤਾਧਿਕਾਰਾ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ ਭવੇ વਿવਟ੍ਟੂਪਨਿਸ੍ਸਯਂ ਕੁਸਲਂ ਉਪਚਿਨਨ੍ਤੀ ਸਿਖਿਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਸਾਸਨੇ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਉਪਸਮ੍ਪਨ੍ਨਾ ਹੁਤ੍વਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਸਿਕ੍ਖਾਪਦਂ ਸਮਾਦਾਯ વਿਹਰਨ੍ਤੀ, ਏਕਦਿવਸਂ ਸਮ੍ਬਹੁਲਾਹਿ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਚੇਤਿਯਂ વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਪਦਕ੍ਖਿਣਂ ਕਰੋਨ੍ਤੀ ਪੁਰੇਤਰਂ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿਯਾ ਖੀਣਾਸવਤ੍ਥੇਰਿਯਾ ਖਿਪਨ੍ਤਿਯਾ ਸਹਸਾ ਖੇਲ਼ਪਿਣ੍ਡਂ ਚੇਤਿਯਙ੍ਗਣੇ ਪਤਿਤਂ, ਖੀਣਾਸવਤ੍ਥੇਰਿਯਾ ਅਪਸ੍ਸਿਤ੍વਾ ਗਤਾਯ ਅਯਂ ਪਚ੍ਛਤੋ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੀ ਤਂ ਖੇਲ਼ਪਿਣ੍ਡਂ ਦਿਸ੍વਾ ‘‘ਕਾ ਨਾਮ ਗਣਿਕਾ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਠਾਨੇ ਖੇਲ਼ਪਿਣ੍ਡਂ ਪਾਤੇਸੀ’’ਤਿ ਅਕ੍ਕੋਸਿ। ਸਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਕਾਲੇ ਸੀਲਂ ਰਕ੍ਖਨ੍ਤੀ ਗਬ੍ਭવਾਸਂ ਜਿਗੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਓਪਪਾਤਿਕਤ੍ਤਭਾવੇ ਚਿਤ੍ਤਂ ਠਪੇਸਿ। ਤੇਨ ਚਰਿਮਤ੍ਤਭਾવੇ વੇਸਾਲਿਯਂ ਰਾਜੁਯ੍ਯਾਨੇ ਅਮ੍ਬਰੁਕ੍ਖਮੂਲੇ ਓਪਪਾਤਿਕਾ ਹੁਤ੍વਾ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿ। ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਉਯ੍ਯਾਨਪਾਲੋ ਨਗਰਂ ਉਪਨੇਸਿ। ਅਮ੍ਬਰੁਕ੍ਖਮੂਲੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਤਾਯ ਸਾ ਅਮ੍ਬਪਾਲੀਤ੍વੇવ વੋਹਰੀਯਿਤ੍ਥ। ਅਥ ਨਂ ਅਭਿਰੂਪਂ ਦਸ੍ਸਨੀਯਂ ਪਾਸਾਦਿਕਂ વਿਲਾਸਕਨ੍ਤਤਾਦਿਗੁਣવਿਸੇਸਸਮੁਦਿਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਸਮ੍ਬਹੁਲਾ ਰਾਜਕੁਮਾਰਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਰਿਗ੍ਗਹਂ ਕਾਤੁਕਾਮਾ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਕਲਹਂ ਅਕਂਸੁ। ਤੇਸਂ ਕਲਹવੂਪਸਮਤ੍ਥਂ ਤਸ੍ਸਾ ਕਮ੍ਮਸਞ੍ਚੋਦਿਤਾ વੋਹਾਰਿਕਾ ‘‘ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਹੋਤੂ’’ਤਿ ਗਣਿਕਾਟ੍ਠਾਨੇ ਠਪੇਸੁਂ। ਸਾ ਸਤ੍ਥਰਿ ਪਟਿਲਦ੍ਧਸਦ੍ਧਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਉਯ੍ਯਾਨੇ વਿਹਾਰਂ ਕਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧਪ੍ਪਮੁਖਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਨਿਯ੍ਯਾਦੇਤ੍વਾ ਪਚ੍ਛਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪੁਤ੍ਤਸ੍ਸ વਿਮਲਕੋਣ੍ਡਞ੍ਞਤ੍ਥੇਰਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਧਮ੍ਮਂ ਸੁਤ੍વਾ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ વਿਪਸ੍ਸਨਾਯ ਕਮ੍ਮਂ ਕਰੋਨ੍ਤੀ ਅਤ੍ਤਨੋ ਸਰੀਰਸ੍ਸ ਜਰਾਜਿਣ੍ਣਭਾવਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ਸਂવੇਗਜਾਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾਨਂ ਅਨਿਚ੍ਚਤਂ વਿਭਾવੇਨ੍ਤੀ –

    Vīsatinipāte kāḷakā bhamaravaṇṇasādisātiādikā ambapāliyā theriyā gāthā. Ayampi purimabuddhesu katādhikārā tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayaṃ kusalaṃ upacinantī sikhissa bhagavato sāsane pabbajitvā upasampannā hutvā bhikkhunisikkhāpadaṃ samādāya viharantī, ekadivasaṃ sambahulāhi bhikkhunīhi saddhiṃ cetiyaṃ vanditvā padakkhiṇaṃ karontī puretaraṃ gacchantiyā khīṇāsavattheriyā khipantiyā sahasā kheḷapiṇḍaṃ cetiyaṅgaṇe patitaṃ, khīṇāsavattheriyā apassitvā gatāya ayaṃ pacchato gacchantī taṃ kheḷapiṇḍaṃ disvā ‘‘kā nāma gaṇikā imasmiṃ ṭhāne kheḷapiṇḍaṃ pātesī’’ti akkosi. Sā bhikkhunikāle sīlaṃ rakkhantī gabbhavāsaṃ jigucchitvā opapātikattabhāve cittaṃ ṭhapesi. Tena carimattabhāve vesāliyaṃ rājuyyāne ambarukkhamūle opapātikā hutvā nibbatti. Taṃ disvā uyyānapālo nagaraṃ upanesi. Ambarukkhamūle nibbattatāya sā ambapālītveva voharīyittha. Atha naṃ abhirūpaṃ dassanīyaṃ pāsādikaṃ vilāsakantatādiguṇavisesasamuditaṃ disvā sambahulā rājakumārā attano attano pariggahaṃ kātukāmā aññamaññaṃ kalahaṃ akaṃsu. Tesaṃ kalahavūpasamatthaṃ tassā kammasañcoditā vohārikā ‘‘sabbesaṃ hotū’’ti gaṇikāṭṭhāne ṭhapesuṃ. Sā satthari paṭiladdhasaddhā attano uyyāne vihāraṃ katvā buddhappamukhassa bhikkhusaṅghassa niyyādetvā pacchā attano puttassa vimalakoṇḍaññattherassa santike dhammaṃ sutvā pabbajitvā vipassanāya kammaṃ karontī attano sarīrassa jarājiṇṇabhāvaṃ nissāya saṃvegajātā saṅkhārānaṃ aniccataṃ vibhāventī –

    ੨੫੨.

    252.

    ‘‘ਕਾਲ਼ਕਾ ਭਮਰવਣ੍ਣਸਾਦਿਸਾ, વੇਲ੍ਲਿਤਗ੍ਗਾ ਮਮ ਮੁਦ੍ਧਜਾ ਅਹੁਂ।

    ‘‘Kāḷakā bhamaravaṇṇasādisā, vellitaggā mama muddhajā ahuṃ;

    ਤੇ ਜਰਾਯ ਸਾਣવਾਕਸਾਦਿਸਾ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Te jarāya sāṇavākasādisā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੫੩.

    253.

    ‘‘વਾਸਿਤੋવ ਸੁਰਭੀ ਕਰਣ੍ਡਕੋ, ਪੁਪ੍ਫਪੂਰ ਮਮ ਉਤ੍ਤਮਙ੍ਗਜੋ।

    ‘‘Vāsitova surabhī karaṇḍako, pupphapūra mama uttamaṅgajo;

    ਤਂ ਜਰਾਯਥ ਸਲੋਮਗਨ੍ਧਿਕਂ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Taṃ jarāyatha salomagandhikaṃ, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੫੪.

    254.

    ‘‘ਕਾਨਨਂવ ਸਹਿਤਂ ਸੁਰੋਪਿਤਂ, ਕੋਚ੍ਛਸੂਚਿવਿਚਿਤਗ੍ਗਸੋਭਿਤਂ।

    ‘‘Kānanaṃva sahitaṃ suropitaṃ, kocchasūcivicitaggasobhitaṃ;

    ਤਂ ਜਰਾਯ વਿਰਲਂ ਤਹਿਂ ਤਹਿਂ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Taṃ jarāya viralaṃ tahiṃ tahiṃ, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੫੫.

    255.

    ‘‘ਕਣ੍ਹਖਨ੍ਧਕਸੁવਣ੍ਣਮਣ੍ਡਿਤਂ, ਸੋਭਤੇ ਸੁવੇਣੀਹਿਲਙ੍ਕਤਂ।

    ‘‘Kaṇhakhandhakasuvaṇṇamaṇḍitaṃ, sobhate suveṇīhilaṅkataṃ;

    ਤਂ ਜਰਾਯ ਖਲਿਤਂ ਸਿਰਂ ਕਤਂ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Taṃ jarāya khalitaṃ siraṃ kataṃ, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੫੬.

    256.

    ‘‘ਚਿਤ੍ਤਕਾਰਸੁਕਤਾવ ਲੇਖਿਕਾ, ਸੋਭਰੇ ਸੁ ਭਮੁਕਾ ਪੁਰੇ ਮਮ।

    ‘‘Cittakārasukatāva lekhikā, sobhare su bhamukā pure mama;

    ਤਾ ਜਰਾਯ વਲਿਭਿਪ੍ਪਲਮ੍ਬਿਤਾ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Tā jarāya valibhippalambitā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੫੭.

    257.

    ‘‘ਭਸ੍ਸਰਾ ਸੁਰੁਚਿਰਾ ਯਥਾ ਮਣੀ, ਨੇਤ੍ਤਹੇਸੁਮਭਿਨੀਲਮਾਯਤਾ।

    ‘‘Bhassarā surucirā yathā maṇī, nettahesumabhinīlamāyatā;

    ਤੇ ਜਰਾਯਭਿਹਤਾ ਨ ਸੋਭਰੇ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Te jarāyabhihatā na sobhare, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੫੮.

    258.

    ‘‘ਸਣ੍ਹਤੁਙ੍ਗਸਦਿਸੀ ਚ ਨਾਸਿਕਾ, ਸੋਭਤੇ ਸੁ ਅਭਿਯੋਬ੍ਬਨਂ ਪਤਿ।

    ‘‘Saṇhatuṅgasadisī ca nāsikā, sobhate su abhiyobbanaṃ pati;

    ਸਾ ਜਰਾਯ ਉਪਕੂਲਿਤਾ વਿਯ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Sā jarāya upakūlitā viya, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੫੯.

    259.

    ‘‘ਕਙ੍ਕਣਂવ ਸੁਕਤਂ ਸੁਨਿਟ੍ਠਿਤਂ, ਸੋਭਰੇ ਸੁ ਮਮ ਕਣ੍ਣਪਾਲ਼ਿਯੋ।

    ‘‘Kaṅkaṇaṃva sukataṃ suniṭṭhitaṃ, sobhare su mama kaṇṇapāḷiyo;

    ਤਾ ਜਰਾਯ વਲਿਭਿਪ੍ਪਲਮ੍ਬਿਤਾ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Tā jarāya valibhippalambitā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੬੦.

    260.

    ‘‘ਪਤ੍ਤਲੀਮਕੁਲવਣ੍ਣਸਾਦਿਸਾ , ਸੋਭਰੇ ਸੁ ਦਨ੍ਤਾ ਪੁਰੇ ਮਮ।

    ‘‘Pattalīmakulavaṇṇasādisā , sobhare su dantā pure mama;

    ਤੇ ਜਰਾਯ ਖਣ੍ਡਿਤਾ ਚਾਸਿਤਾ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Te jarāya khaṇḍitā cāsitā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੬੧.

    261.

    ‘‘ਕਾਨਨਮ੍ਹਿ વਨਸਣ੍ਡਚਾਰਿਨੀ, ਕੋਕਿਲਾવ ਮਧੁਰਂ ਨਿਕੂਜਿਹਂ।

    ‘‘Kānanamhi vanasaṇḍacārinī, kokilāva madhuraṃ nikūjihaṃ;

    ਤਂ ਜਰਾਯ ਖਲਿਤਂ ਤਹਿਂ ਤਹਿਂ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Taṃ jarāya khalitaṃ tahiṃ tahiṃ, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੬੨.

    262.

    ‘‘ਸਣ੍ਹਕਮ੍ਬੁਰਿવ ਸੁਪ੍ਪਮਜ੍ਜਿਤਾ, ਸੋਭਤੇ ਸੁ ਗੀવਾ ਪੁਰੇ ਮਮ।

    ‘‘Saṇhakamburiva suppamajjitā, sobhate su gīvā pure mama;

    ਸਾ ਜਰਾਯ ਭਗ੍ਗਾ વਿਨਾਮਿਤਾ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Sā jarāya bhaggā vināmitā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੬੩.

    263.

    ‘‘વਟ੍ਟਪਲਿਘਸਦਿਸੋਪਮਾ ਉਭੋ, ਸੋਭਰੇ ਸੁ ਬਾਹਾ ਪੁਰੇ ਮਮ।

    ‘‘Vaṭṭapalighasadisopamā ubho, sobhare su bāhā pure mama;

    ਤਾ ਜਰਾਯ ਯਥਾ ਪਾਟਲਿਬ੍ਬਲਿਤਾ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Tā jarāya yathā pāṭalibbalitā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੬੪.

    264.

    ‘‘ਸਣ੍ਹਮੁਦ੍ਦਿਕਸੁવਣ੍ਣਮਣ੍ਡਿਤਾ , ਸੋਭਰੇ ਸੁ ਹਤ੍ਥਾ ਪੁਰੇ ਮਮ।

    ‘‘Saṇhamuddikasuvaṇṇamaṇḍitā , sobhare su hatthā pure mama;

    ਤੇ ਜਰਾਯ ਯਥਾ ਮੂਲਮੂਲਿਕਾ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Te jarāya yathā mūlamūlikā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੬੫.

    265.

    ‘‘ਪੀਨવਟ੍ਟਸਹਿਭੁਗ੍ਗਤਾ ਉਭੋ, ਸੋਭਰੇ ਸੁ ਥਨਕਾ ਪੁਰੇ ਮਮ।

    ‘‘Pīnavaṭṭasahibhuggatā ubho, sobhare su thanakā pure mama;

    ਥੇવਿਕੀવ ਲਮ੍ਬਨ੍ਤਿ ਨੋਦਕਾ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Thevikīva lambanti nodakā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੬੬.

    266.

    ‘‘ਕਞ੍ਚਨਸ੍ਸ ਫਲਕਂવ ਸਮ੍ਮਟ੍ਠਂ, ਸੋਭਤੇ ਸੁ ਕਾਯੋ ਪੁਰੇ ਮਮ।

    ‘‘Kañcanassa phalakaṃva sammaṭṭhaṃ, sobhate su kāyo pure mama;

    ਸੋ વਲੀਹਿ ਸੁਖੁਮਾਹਿ ਓਤਤੋ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    So valīhi sukhumāhi otato, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੬੭.

    267.

    ‘‘ਨਾਗਭੋਗਸਦਿਸੋਪਮਾ ਉਭੋ, ਸੋਭਰੇ ਸੁ ਊਰੂ ਪੁਰੇ ਮਮ।

    ‘‘Nāgabhogasadisopamā ubho, sobhare su ūrū pure mama;

    ਤੇ ਜਰਾਯ ਯਥਾ વੇਲ਼ੁਨਾਲ਼ਿਯੋ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Te jarāya yathā veḷunāḷiyo, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੬੮.

    268.

    ‘‘ਸਣ੍ਹਨੂਪੁਰਸੁવਣ੍ਣਮਣ੍ਡਿਤਾ, ਸੋਭਰੇ ਸੁ ਜਙ੍ਘਾ ਪੁਰੇ ਮਮ।

    ‘‘Saṇhanūpurasuvaṇṇamaṇḍitā, sobhare su jaṅghā pure mama;

    ਤਾ ਜਰਾਯ ਤਿਲਦਣ੍ਡਕਾਰਿવ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Tā jarāya tiladaṇḍakāriva, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੬੯.

    269.

    ‘‘ਤੂਲਪੁਣ੍ਣਸਦਿਸੋਪਮਾ ਉਭੋ, ਸੋਭਰੇ ਸੁ ਪਾਦਾ ਪੁਰੇ ਮਮ।

    ‘‘Tūlapuṇṇasadisopamā ubho, sobhare su pādā pure mama;

    ਤੇ ਜਰਾਯ ਫੁਟਿਤਾ વਲੀਮਤਾ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ॥

    Te jarāya phuṭitā valīmatā, saccavādivacanaṃ anaññathā.

    ੨੭੦.

    270.

    ‘‘ਏਦਿਸੋ ਅਹੁ ਅਯਂ ਸਮੁਸ੍ਸਯੋ, ਜਜ੍ਜਰੋ ਬਹੁਦੁਖਾਨਮਾਲਯੋ।

    ‘‘Ediso ahu ayaṃ samussayo, jajjaro bahudukhānamālayo;

    ਸੋਪਲੇਪਪਤਿਤੋ ਜਰਾਘਰੋ, ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ’’ਤਿ॥ –

    Sopalepapatito jarāgharo, saccavādivacanaṃ anaññathā’’ti. –

    ਇਮਾ ਗਾਥਾਯੋ ਅਭਾਸਿ।

    Imā gāthāyo abhāsi.

    ਤਤ੍ਥ ਕਾਲ਼ਕਾਤਿ ਕਾਲ਼ਕવਣ੍ਣਾ। ਭਮਰવਣ੍ਣਸਾਦਿਸਾਤਿ ਕਾਲ਼ਕਾ ਹੋਨ੍ਤਾਪਿ ਭਮਰਸਦਿਸવਣ੍ਣਾ, ਸਿਨਿਦ੍ਧਨੀਲਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। વੇਲ੍ਲਿਤਗ੍ਗਾਤਿ ਕੁਞ੍ਚਿਤਗ੍ਗਾ, ਮੂਲਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਯਾવ ਅਗ੍ਗਾ ਕੁਞ੍ਚਿਤਾ વੇਲ੍ਲਿਤਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਮੁਦ੍ਧਜਾਤਿ ਕੇਸਾ। ਜਰਾਯਾਤਿ ਜਰਾਹੇਤੁ ਜਰਾਯ ਉਪਹਤਸੋਭਾ। ਸਾਣવਾਕਸਾਦਿਸਾਤਿ ਸਾਣਸਦਿਸਾ વਾਕਸਦਿਸਾ ਚ, ਸਾਣવਾਕਸਦਿਸਾ ਚੇવ ਮਕਚਿવਾਕਸਦਿਸਾ ਚਾਤਿਪਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਚ੍ਚવਾਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾਤਿ ਸਚ੍ਚવਾਦਿਨੋ ਅવਿਤਥવਾਦਿਨੋ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ‘‘ਸਬ੍ਬਂ ਰੂਪਂ ਅਨਿਚ੍ਚਂ ਜਰਾਭਿਭੂਤ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ ਯਥਾਭੂਤਮੇવ, ਨ ਤਤ੍ਥ વਿਤਥਂ ਅਤ੍ਥੀਤਿ।

    Tattha kāḷakāti kāḷakavaṇṇā. Bhamaravaṇṇasādisāti kāḷakā hontāpi bhamarasadisavaṇṇā, siniddhanīlāti attho. Vellitaggāti kuñcitaggā, mūlato paṭṭhāya yāva aggā kuñcitā vellitāti attho. Muddhajāti kesā. Jarāyāti jarāhetu jarāya upahatasobhā. Sāṇavākasādisāti sāṇasadisā vākasadisā ca, sāṇavākasadisā ceva makacivākasadisā cātipi attho. Saccavādivacanaṃ anaññathāti saccavādino avitathavādino sammāsambuddhassa ‘‘sabbaṃ rūpaṃ aniccaṃ jarābhibhūta’’ntiādivacanaṃ anaññathā yathābhūtameva, na tattha vitathaṃ atthīti.

    વਾਸਿਤੋવ ਸੁਰਭੀ ਕਰਣ੍ਡਕੋਤਿ ਪੁਪ੍ਫਗਨ੍ਧવਾਸਚੁਣ੍ਣਾਦੀਹਿ વਾਸਿਤੋ વਾਸਂ ਗਾਹਾਪਿਤੋ ਪਸਾਧਨਸਮੁਗ੍ਗੋ વਿਯ ਸੁਗਨ੍ਧਿ। ਪੁਪ੍ਫਪੂਰ ਮਮ ਉਤ੍ਤਮਙ੍ਗਜੋਤਿ ਚਮ੍ਪਕਸੁਮਨਮਲ੍ਲਿਕਾਦੀਹਿ ਪੁਪ੍ਫੇਹਿ ਪੂਰਿਤੋ ਪੁਬ੍ਬੇ ਮਮ ਕੇਸਕਲਾਪੋ ਨਿਮ੍ਮਲੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਨ੍ਤਿ ਉਤ੍ਤਮਙ੍ਗਜਂ। ਅਥ ਪਚ੍ਛਾ ਏਤਰਹਿ ਸਲੋਮਗਨ੍ਧਿਕਂ ਪਾਕਤਿਕਲੋਮਗਨ੍ਧਮੇવ ਜਾਤਂ। ਅਥ વਾ ਸਲੋਮਗਨ੍ਧਿਕਨ੍ਤਿ ਮੇਣ੍ਡਕਲੋਮੇਹਿ ਸਮਾਨਗਨ੍ਧਂ। ‘‘ਏਲ਼ਕਲੋਮਗਨ੍ਧ’’ਨ੍ਤਿਪਿ વਦਨ੍ਤਿ।

    Vāsitova surabhī karaṇḍakoti pupphagandhavāsacuṇṇādīhi vāsito vāsaṃ gāhāpito pasādhanasamuggo viya sugandhi. Pupphapūra mama uttamaṅgajoti campakasumanamallikādīhi pupphehi pūrito pubbe mama kesakalāpo nimmaloti attho. Tanti uttamaṅgajaṃ. Atha pacchā etarahi salomagandhikaṃ pākatikalomagandhameva jātaṃ. Atha vā salomagandhikanti meṇḍakalomehi samānagandhaṃ. ‘‘Eḷakalomagandha’’ntipi vadanti.

    ਕਾਨਨਂવ ਸਹਿਤਂ ਸੁਰੋਪਿਤਨ੍ਤਿ ਸੁਟ੍ਠੁ ਰੋਪਿਤਂ ਸਹਿਤਂ ਘਨਸਨ੍ਨਿવੇਸਂ ਉਦ੍ਧਮੇવ ਉਟ੍ਠਿਤਂ ਉਜੁਕਦੀਘਸਾਖਂ ਉਪવਨਂ વਿਯ। ਕੋਚ੍ਛਸੂਚਿવਿਚਿਤਗ੍ਗਸੋਭਿਤਨ੍ਤਿ ਪੁਬ੍ਬੇ ਕੋਚ੍ਛੇਨ ਸੁવਣ੍ਣਸੂਚਿਯਾ ਚ ਕੇਸਜਟਾવਿਜਟਨੇਨ વਿਚਿਤਗ੍ਗਂ ਹੁਤ੍વਾ ਸੋਭਿਤਂ, ਘਨਭਾવੇਨ વਾ ਕੋਚ੍ਛਸਦਿਸਂ ਹੁਤ੍વਾ ਪਣਦਨ੍ਤਸੂਚੀਹਿ વਿਚਿਤਗ੍ਗਤਾਯ ਸੋਭਿਤਂ। ਨ੍ਤਿ ਉਤ੍ਤਮਙ੍ਗਜਂ। વਿਰਲਂ ਤਹਿਂ ਤਹਿਨ੍ਤਿ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ વਿਰਲਂ વਿਲੂਨਕੇਸਂ।

    Kānanaṃva sahitaṃ suropitanti suṭṭhu ropitaṃ sahitaṃ ghanasannivesaṃ uddhameva uṭṭhitaṃ ujukadīghasākhaṃ upavanaṃ viya. Kocchasūcivicitaggasobhitanti pubbe kocchena suvaṇṇasūciyā ca kesajaṭāvijaṭanena vicitaggaṃ hutvā sobhitaṃ, ghanabhāvena vā kocchasadisaṃ hutvā paṇadantasūcīhi vicitaggatāya sobhitaṃ. Tanti uttamaṅgajaṃ. Viralaṃ tahiṃ tahinti tattha tattha viralaṃ vilūnakesaṃ.

    ਕਣ੍ਹਖਨ੍ਧਕਸੁવਣ੍ਣਮਣ੍ਡਿਤਨ੍ਤਿ ਸੁવਣ੍ਣવਜਿਰਾਦੀਹਿ વਿਭੂਸਿਤਂ ਕਣ੍ਹਕੇਸਪੁਞ੍ਜਕਂ। ਯੇ ਪਨ ‘‘ਸਣ੍ਹਕਣ੍ਡਕਸੁવਣ੍ਣਮਣ੍ਡਿਤ’’ਨ੍ਤਿ ਪਠਨ੍ਤਿ, ਤੇਸਂ ਸਣ੍ਹਾਹਿ ਸੁવਣ੍ਣਸੂਚੀਹਿ ਜਟਾવਿਜਟਨੇਨ ਮਣ੍ਡਿਤਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸੋਭਤੇ ਸੁવੇਣੀਹਿਲਙ੍ਕਤਨ੍ਤਿ ਸੁਨ੍ਦਰੇਹਿ ਰਾਜਰੁਕ੍ਖਮਾਲਾ ਸਦਿਸੇਹਿ ਕੇਸવੇਣੀਹਿ ਅਲਙ੍ਕਤਂ ਹੁਤ੍વਾ ਪੁਬ੍ਬੇ વਿਰਾਜਤੇ। ਤਂ ਜਰਾਯ ਖਲਿਤਂ ਸਿਰਂ ਕਤਨ੍ਤਿ ਤਂ ਤਥਾ ਸੋਭਿਤਂ ਸਿਰਂ ਇਦਾਨਿ ਜਰਾਯ ਖਲਿਤਂ ਖਣ੍ਡਿਤਾਖਣ੍ਡਿਤਂ વਿਲੂਨਕੇਸਂ ਕਤਂ।

    Kaṇhakhandhakasuvaṇṇamaṇḍitanti suvaṇṇavajirādīhi vibhūsitaṃ kaṇhakesapuñjakaṃ. Ye pana ‘‘saṇhakaṇḍakasuvaṇṇamaṇḍita’’nti paṭhanti, tesaṃ saṇhāhi suvaṇṇasūcīhi jaṭāvijaṭanena maṇḍitanti attho. Sobhate suveṇīhilaṅkatanti sundarehi rājarukkhamālā sadisehi kesaveṇīhi alaṅkataṃ hutvā pubbe virājate. Taṃ jarāya khalitaṃ siraṃ katanti taṃ tathā sobhitaṃ siraṃ idāni jarāya khalitaṃ khaṇḍitākhaṇḍitaṃ vilūnakesaṃ kataṃ.

    ਚਿਤ੍ਤਕਾਰਸੁਕਤਾવ ਲੇਖਿਕਾਤਿ ਚਿਤ੍ਤਕਾਰੇਨ ਸਿਪ੍ਪਿਨਾ ਨੀਲਾਯ વਣ੍ਣਧਾਤੁਯਾ ਸੁਟ੍ਠੁ ਕਤਾ ਲੇਖਾ વਿਯ ਸੋਭਤੇ। ਸੁ ਭਮੁਕਾ ਪੁਰੇ ਮਮਾਤਿ ਸੁਨ੍ਦਰਾ ਭਮੁਕਾ ਪੁਬ੍ਬੇ ਮਮ ਸੋਭਨਂ ਗਤਾ। વਲਿਭਿਪ੍ਪਲਮ੍ਬਿਤਾਤਿ ਨਲਾਟਨ੍ਤੇ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾਹਿ વਲੀਹਿ ਪਲਮ੍ਬਨ੍ਤਾ ਠਿਤਾ।

    Cittakārasukatāva lekhikāti cittakārena sippinā nīlāya vaṇṇadhātuyā suṭṭhu katā lekhā viya sobhate. Su bhamukā pure mamāti sundarā bhamukā pubbe mama sobhanaṃ gatā. Valibhippalambitāti nalāṭante uppannāhi valīhi palambantā ṭhitā.

    ਭਸ੍ਸਰਾਤਿ ਭਾਸੁਰਾ। ਸੁਰੁਚਿਰਾਤਿ ਸੁਟ੍ਠੁ ਰੁਚਿਰਾ। ਯਥਾ ਮਣੀਤਿ ਮਣਿਮੁਦ੍ਦਿਕਾ વਿਯ। ਨੇਤ੍ਤਹੇਸੁਨ੍ਤਿ ਸੁਨੇਤ੍ਤਾ ਅਹੇਸੁਂ। ਅਭਿਨੀਲਮਾਯਤਾਤਿ ਅਭਿਨੀਲਾ ਹੁਤ੍વਾ ਆਯਤਾ। ਤੇਤਿ ਨੇਤ੍ਤਾ। ਜਰਾਯਭਿਹਤਾਤਿ ਜਰਾਯ ਅਭਿਹਤਾ।

    Bhassarāti bhāsurā. Surucirāti suṭṭhu rucirā. Yathā maṇīti maṇimuddikā viya. Nettahesunti sunettā ahesuṃ. Abhinīlamāyatāti abhinīlā hutvā āyatā. Teti nettā. Jarāyabhihatāti jarāya abhihatā.

    ਸਣ੍ਹਤੁਙ੍ਗਸਦਿਸੀ ਚਾਤਿ ਸਣ੍ਹਾ ਤੁਙ੍ਗਾ ਸੇਸਮੁਖਾવਯવਾਨਂ ਅਨੁਰੂਪਾ ਚ। ਸੋਭਤੇਤਿ વਟ੍ਟੇਤ੍વਾ ਠਪਿਤਹਰਿਤਾਲવਟ੍ਟਿ વਿਯ ਮਮ ਨਾਸਿਕਾ ਸੋਭਤੇ। ਸੁ ਅਭਿਯੋਬ੍ਬਨਂ ਪਤੀਤਿ ਸੁਨ੍ਦਰੇ ਅਭਿਨવਯੋਬ੍ਬਨਕਾਲੇ ਸਾ ਨਾਸਿਕਾ ਇਦਾਨਿ ਜਰਾਯ ਨਿવਾਰਿਤਸੋਭਤਾਯ ਪਰਿਸੇਦਿਤਾ વਿਯ વਰਤ੍ਤਾ વਿਯ ਚ ਜਾਤਾ।

    Saṇhatuṅgasadisīti saṇhā tuṅgā sesamukhāvayavānaṃ anurūpā ca. Sobhateti vaṭṭetvā ṭhapitaharitālavaṭṭi viya mama nāsikā sobhate. Su abhiyobbanaṃ patīti sundare abhinavayobbanakāle sā nāsikā idāni jarāya nivāritasobhatāya pariseditā viya varattā viya ca jātā.

    ਕਙ੍ਕਣਂવ ਸੁਕਤਂ ਸੁਨਿਟ੍ਠਿਤਨ੍ਤਿ ਸੁਪਰਿਕਮ੍ਮਕਤਂ ਸੁવਣ੍ਣਕਙ੍ਕਣਂ વਿਯ વਟ੍ਟੁਲਭਾવਂ ਸਨ੍ਧਾਯ વਦਤਿ। ਸੋਭਰੇਤਿ ਸੋਭਨ੍ਤੇ। ‘‘ਸੋਭਨ੍ਤੇ’’ਤਿ વਾ ਪਾਠੋ। ਸੁਇਤਿ ਨਿਪਾਤਮਤ੍ਤਂ। ਕਣ੍ਣਪਾਲ਼ਿਯੋਤਿ ਕਣ੍ਣਗਨ੍ਧਾ। વਲਿਭਿਪ੍ਪਲਮ੍ਬਿਤਾਤਿ ਤਹਿਂ ਤਹਿਂ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨવਲੀਹਿ વਲਿਤਾ ਹੁਤ੍વਾ વਟ੍ਟਨਿਯਾ ਪਣਾਮਿਤવਤ੍ਥਖਨ੍ਧਾ વਿਯ ਭਸ੍ਸਨ੍ਤਾ ਓਲਮ੍ਬਨ੍ਤਿ।

    Kaṅkaṇaṃvasukataṃ suniṭṭhitanti suparikammakataṃ suvaṇṇakaṅkaṇaṃ viya vaṭṭulabhāvaṃ sandhāya vadati. Sobhareti sobhante. ‘‘Sobhante’’ti vā pāṭho. Suiti nipātamattaṃ. Kaṇṇapāḷiyoti kaṇṇagandhā. Valibhippalambitāti tahiṃ tahiṃ uppannavalīhi valitā hutvā vaṭṭaniyā paṇāmitavatthakhandhā viya bhassantā olambanti.

    ਪਤ੍ਤਲੀਮਕੁਲવਣ੍ਣਸਾਦਿਸਾਤਿ ਕਦਲਿਮਕੁਲਸਦਿਸવਣ੍ਣਸਣ੍ਠਾਨਾ। ਖਣ੍ਡਿਤਾਤਿ ਭੇਦਨਪਤਨੇਹਿ ਖਣ੍ਡਿਤਾ ਖਣ੍ਡਭਾવਂ ਗਤਾ। ਅਸਿਤਾਤਿ વਣ੍ਣਭੇਦੇਨ ਅਸਿਤਭਾવਂ ਗਤਾ।

    Pattalīmakulavaṇṇasādisāti kadalimakulasadisavaṇṇasaṇṭhānā. Khaṇḍitāti bhedanapatanehi khaṇḍitā khaṇḍabhāvaṃ gatā. Asitāti vaṇṇabhedena asitabhāvaṃ gatā.

    ਕਾਨਨਮ੍ਹਿ વਨਸਣ੍ਡਚਾਰਿਨੀ, ਕੋਕਿਲਾવ ਮਧੁਰਂ ਨਿਕੂਜਿਹਨ੍ਤਿ વਨਸਣ੍ਡੇ ਗੋਚਰਚਰਣੇਨ વਨਸਣ੍ਡਚਾਰਿਨੀ ਕਾਨਨੇ ਅਨੁਸਂਗੀਤਨਿવਾਸਿਨੀ ਕੋਕਿਲਾ વਿਯ ਮਧੁਰਾਲਾਪਂ ਨਿਕੂਜਿਹਂ। ਨ੍ਤਿ ਨਿਕੂਜਿਤਂ ਆਲਾਪਂ। ਖਲਿਤਂ ਤਹਿਂ ਤਹਿਨ੍ਤਿ ਖਣ੍ਡਦਨ੍ਤਾਦਿਭਾવੇਨ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ ਪਕ੍ਖਲਿਤਂ ਜਾਤਂ।

    Kānanamhi vanasaṇḍacārinī, kokilāva madhuraṃ nikūjihanti vanasaṇḍe gocaracaraṇena vanasaṇḍacārinī kānane anusaṃgītanivāsinī kokilā viya madhurālāpaṃ nikūjihaṃ. Tanti nikūjitaṃ ālāpaṃ. Khalitaṃ tahiṃ tahinti khaṇḍadantādibhāvena tattha tattha pakkhalitaṃ jātaṃ.

    ਸਣ੍ਹਕਮ੍ਬੁਰਿવ ਸੁਪ੍ਪਮਜ੍ਜਿਤਾਤਿ ਸੁਟ੍ਠੁ ਪਮਜ੍ਜਿਤਾ ਸਣ੍ਹਾ ਸੁવਣ੍ਣਸਙ੍ਖਾ વਿਯ। ਭਗ੍ਗਾ વਿਨਾਮਿਤਾਤਿ ਮਂਸਪਰਿਕ੍ਖਯੇਨ વਿਭੂਤਸਿਰਾਜਾਲਤਾਯ ਭਗ੍ਗਾ ਹੁਤ੍વਾ વਿਨਤਾ।

    Saṇhakamburiva suppamajjitāti suṭṭhu pamajjitā saṇhā suvaṇṇasaṅkhā viya. Bhaggā vināmitāti maṃsaparikkhayena vibhūtasirājālatāya bhaggā hutvā vinatā.

    વਟ੍ਟਪਲਿਘਸਦਿਸੋਪਮਾਤਿ વਟ੍ਟੇਨ ਪਲਿਘਦਣ੍ਡੇਨ ਸਮਸਮਾ। ਤਾਤਿ ਤਾ ਉਭੋਪਿ ਬਾਹਾਯੋ। ਯਥਾ ਪਾਟਲਿਬ੍ਬਲਿਤਾਤਿ ਜਜ੍ਜਰਭਾવੇਨ ਪਲਿਤਪਾਟਲਿਸਾਖਾਸਦਿਸਾ।

    Vaṭṭapalighasadisopamāti vaṭṭena palighadaṇḍena samasamā. ti tā ubhopi bāhāyo. Yathā pāṭalibbalitāti jajjarabhāvena palitapāṭalisākhāsadisā.

    ਸਣ੍ਹਮੁਦ੍ਦਿਕਸੁવਣ੍ਣਮਣ੍ਡਿਤਾਤਿ ਸੁવਣ੍ਣਮਯਾਹਿ ਮਟ੍ਠਭਾਸੁਰਾਹਿ ਮੁਦ੍ਦਿਕਾਹਿ વਿਭੂਸਿਤਾ। ਯਥਾ ਮੂਲਮੂਲਿਕਾਤਿ ਮੂਲਕਕਣ੍ਡਸਦਿਸਾ।

    Saṇhamuddikasuvaṇṇamaṇḍitāti suvaṇṇamayāhi maṭṭhabhāsurāhi muddikāhi vibhūsitā. Yathā mūlamūlikāti mūlakakaṇḍasadisā.

    ਪੀਨવਟ੍ਟਸਹਿਤੁਗ੍ਗਤਾਤਿ ਪੀਨਾ વਟ੍ਟਾ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਸਹਿਤਾવ ਹੁਤ੍વਾ ਉਗ੍ਗਤਾ ਉਦ੍ਧਮੁਖਾ। ਸੋਭਤੇ ਸੁ ਥਨਕਾ ਪੁਰੇ ਮਮਾਤਿ ਮਮ ਉਭੋਪਿ ਥਨਾ ਯਥਾવੁਤ੍ਤਰੂਪਾ ਹੁਤ੍વਾ ਸੁવਣ੍ਣਕਲਸਿਯੋ વਿਯ ਸੋਭਿਂਸੁ। ਪੁਥੁਤ੍ਤੇ ਹਿ ਇਦਂ ਏਕવਚਨਂ, ਅਤੀਤਤ੍ਥੇ ਚ વਤ੍ਤਮਾਨવਚਨਂ। ਥੇવਿਕੀવ ਲਮ੍ਬਨ੍ਤਿ ਨੋਦਕਾਤਿ ਤੇ ਉਭੋਪਿ ਮੇ ਥਨਾ ਨੋਦਕਾ ਗਲਿਤਜਲਾ વੇਣੁਦਣ੍ਡਕੇ ਠਪਿਤਉਦਕਭਸ੍ਮਾ વਿਯ ਲਮ੍ਬਨ੍ਤਿ।

    Pīnavaṭṭasahituggatāti pīnā vaṭṭā aññamaññaṃ sahitāva hutvā uggatā uddhamukhā. Sobhate su thanakā pure mamāti mama ubhopi thanā yathāvuttarūpā hutvā suvaṇṇakalasiyo viya sobhiṃsu. Puthutte hi idaṃ ekavacanaṃ, atītatthe ca vattamānavacanaṃ. Thevikīva lambanti nodakāti te ubhopi me thanā nodakā galitajalā veṇudaṇḍake ṭhapitaudakabhasmā viya lambanti.

    ਕਞ੍ਚਨਫਲਕਂવ ਸਮ੍ਮਟ੍ਠਨ੍ਤਿ ਜਾਤਿਹਿਙ੍ਗੁਲਕੇਨ ਮਕ੍ਖਿਤ੍વਾ ਚਿਰਪਰਿਮਜ੍ਜਿਤਸੋવਣ੍ਣਫਲਕਂ વਿਯ ਸੋਭਤੇ। ਸੋ વਲੀਹਿ ਸੁਖੁਮਾਹਿ ਓਤਤੋਤਿ ਸੋ ਮਮ ਕਾਯੋ ਇਦਾਨਿ ਸੁਖੁਮਾਹਿ વਲੀਹਿ ਤਹਿਂ ਤਹਿਂ વਿਤਤੋ વਲਿਤ੍ਤਚਤਂ ਆਪਨ੍ਨੋ।

    Kañcanaphalakaṃvasammaṭṭhanti jātihiṅgulakena makkhitvā ciraparimajjitasovaṇṇaphalakaṃ viya sobhate. So valīhi sukhumāhi otatoti so mama kāyo idāni sukhumāhi valīhi tahiṃ tahiṃ vitato valittacataṃ āpanno.

    ਨਾਗਭੋਗਸਦਿਸੋਪਮਾਤਿ ਹਤ੍ਥਿਨਾਗਸ੍ਸ ਹਤ੍ਥੇਨ ਸਮਸਮਾ। ਹਤ੍ਥੋ ਹਿ ਇਧ ਭੁਞ੍ਜਤਿ ਏਤੇਨਾਤਿ ਭੋਗੋਤਿ વੁਤ੍ਤੋ। ਤੇਤਿ ਊਰੁਯੋ। ਯਥਾ વੇਲ਼ੁਨਾਲ਼ਿਯੋਤਿ ਇਦਾਨਿ વੇਲ਼ੁਪਬ੍ਬਸਦਿਸਾ ਅਹੇਸੁਂ।

    Nāgabhogasadisopamāti hatthināgassa hatthena samasamā. Hattho hi idha bhuñjati etenāti bhogoti vutto. Teti ūruyo. Yathā veḷunāḷiyoti idāni veḷupabbasadisā ahesuṃ.

    ਸਣ੍ਹਨੂਪੁਰਸੁવਣ੍ਣਮਣ੍ਡਿਤਾਤਿ ਸਿਨਿਦ੍ਧਮਟ੍ਠੇਹਿ ਸੁવਣ੍ਣਨੂਪੁਰੇਹਿ વਿਭੂਸਿਤਾ। ਜਙ੍ਘਾਤਿ ਅਟ੍ਠਿਜਙ੍ਘਾਯੋ। ਤਾਤਿ ਤਾ ਜਙ੍ਘਾਯੋ। ਤਿਲਦਣ੍ਡਕਾਰਿવਾਤਿ ਅਪ੍ਪਮਂਸਲੋਹਿਤਤ੍ਤਾ ਕਿਸਭਾવੇਨ ਲੂਨਾવਸਿਟ੍ਠવਿਸੁਕ੍ਖਤਿਲਦਣ੍ਡਕਾ વਿਯ ਅਹੇਸੁਂ। ਰ-ਕਾਰੋ ਪਦਸਨ੍ਧਿਕਰੋ।

    Saṇhanūpurasuvaṇṇamaṇḍitāti siniddhamaṭṭhehi suvaṇṇanūpurehi vibhūsitā. Jaṅghāti aṭṭhijaṅghāyo. ti tā jaṅghāyo. Tiladaṇḍakārivāti appamaṃsalohitattā kisabhāvena lūnāvasiṭṭhavisukkhatiladaṇḍakā viya ahesuṃ. Ra-kāro padasandhikaro.

    ਤੂਲਪੁਣ੍ਣਸਦਿਸੋਪਮਾਤਿ ਮੁਦੁਸਿਨਿਦ੍ਧਭਾવੇਨ ਸਿਮ੍ਬਲਿਤੂਲਪੁਣ੍ਣਪਲਿਗੁਣ੍ਠਿਤਉਪਾਹਨਸਦਿਸਾ। ਤੇ ਮਮ ਪਾਦਾ ਇਦਾਨਿ ਫੁਟਿਤਾ ਫਲਿਤਾ, વਲੀਮਤਾ વਲਿਮਨ੍ਤੋ ਜਾਤਾ।

    Tūlapuṇṇasadisopamāti mudusiniddhabhāvena simbalitūlapuṇṇapaliguṇṭhitaupāhanasadisā. Te mama pādā idāni phuṭitā phalitā, valīmatā valimanto jātā.

    ਏਦਿਸੋਤਿ ਏવਰੂਪੋ। ਅਹੁ ਅਹੋਸਿ ਯਥਾવੁਤ੍ਤਪ੍ਪਕਾਰੋ। ਅਯਂ ਸਮੁਸ੍ਸਯੋਤਿ ਅਯਂ ਮਮ ਕਾਯੋ। ਜਜ੍ਜਰੋਤਿ ਸਿਥਿਲਾਬਨ੍ਧੋ । ਬਹੁਦੁਖਾਨਮਾਲਯੋਤਿ ਜਰਾਦਿਹੇਤੁਕਾਨਂ ਬਹੂਨਂ ਦੁਕ੍ਖਾਨਂ ਆਲਯਭੂਤੋ। ਸੋਪਲੇਪਪਤਿਤੋਤਿ ਸੋ ਅਯਂ ਸਮੁਸ੍ਸਯੋ ਅਪਲੇਪਪਤਿਤੋ ਅਭਿਸਙ੍ਖਾਰਾਲੇਪਪਰਿਕ੍ਖਯੇਨ ਪਤਿਤੋ ਪਾਤਾਭਿਮੁਖੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸੋਪਿ ਅਲੇਪਪਤਿਤੋਤਿ વਾ ਪਦવਿਭਾਗੋ, ਸੋ ਏવਤ੍ਥੋ। ਜਰਾਘਰੋਤਿ ਜਿਣ੍ਣਘਰਸਦਿਸੋ। ਜਰਾਯ વਾ ਘਰਭੂਤੋ ਅਹੋਸਿ। ਤਸ੍ਮਾ ਸਚ੍ਚવਾਦਿਨੋ ਧਮ੍ਮਾਨਂ ਯਥਾਭੂਤਂ ਸਭਾવਂ ਸਮ੍ਮਦੇવ ਞਤ੍વਾ ਕਥਨਤੋ ਅવਿਤਥવਾਦਿਨੋ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਮਮ ਸਤ੍ਥੁવਚਨਂ ਅਨਞ੍ਞਥਾ।

    Edisoti evarūpo. Ahu ahosi yathāvuttappakāro. Ayaṃ samussayoti ayaṃ mama kāyo. Jajjaroti sithilābandho . Bahudukhānamālayoti jarādihetukānaṃ bahūnaṃ dukkhānaṃ ālayabhūto. Sopalepapatitoti so ayaṃ samussayo apalepapatito abhisaṅkhārālepaparikkhayena patito pātābhimukhoti attho. Sopi alepapatitoti vā padavibhāgo, so evattho. Jarāgharoti jiṇṇagharasadiso. Jarāya vā gharabhūto ahosi. Tasmā saccavādino dhammānaṃ yathābhūtaṃ sabhāvaṃ sammadeva ñatvā kathanato avitathavādino sammāsambuddhassa mama satthuvacanaṃ anaññathā.

    ਏવਂ ਅਯਂ ਥੇਰੀ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਤਭਾવੇ ਅਨਿਚ੍ਚਤਾਯ ਸਲ੍ਲਕ੍ਖਣਮੁਖੇਨ ਸਬ੍ਬੇਸੁਪਿ ਤੇਭੂਮਕਧਮ੍ਮੇਸੁ ਅਨਿਚ੍ਚਤਂ ਉਪਧਾਰੇਤ੍વਾ ਤਦਨੁਸਾਰੇਨ ਤਤ੍ਥ ਦੁਕ੍ਖਲਕ੍ਖਣਂ ਅਨਤ੍ਤਲਕ੍ਖਣਞ੍ਚ ਆਰੋਪੇਤ੍વਾ વਿਪਸ੍ਸਨਂ ਉਸ੍ਸੁਕ੍ਕਾਪੇਨ੍ਤੀ ਮਗ੍ਗਪਟਿਪਾਟਿਯਾ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਾਪੁਣਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਅਪਦਾਨੇ (ਅਪ॰ ਥੇਰੀ ੨.੪.੨੦੪-੨੧੯) –

    Evaṃ ayaṃ therī attano attabhāve aniccatāya sallakkhaṇamukhena sabbesupi tebhūmakadhammesu aniccataṃ upadhāretvā tadanusārena tattha dukkhalakkhaṇaṃ anattalakkhaṇañca āropetvā vipassanaṃ ussukkāpentī maggapaṭipāṭiyā arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. therī 2.4.204-219) –

    ‘‘ਯੋ ਰਂਸਿਫੁਸਿਤਾવੇਲ਼ੋ, ਫੁਸ੍ਸੋ ਨਾਮ ਮਹਾਮੁਨਿ।

    ‘‘Yo raṃsiphusitāveḷo, phusso nāma mahāmuni;

    ਤਸ੍ਸਾਹਂ ਭਗਿਨੀ ਆਸਿਂ, ਅਜਾਯਿਂ ਖਤ੍ਤਿਯੇ ਕੁਲੇ॥

    Tassāhaṃ bhaginī āsiṃ, ajāyiṃ khattiye kule.

    ‘‘ਤਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਂ ਸੁਣਿਤ੍વਾਹਂ, વਿਪ੍ਪਸਨ੍ਨੇਨ ਚੇਤਸਾ।

    ‘‘Tassa dhammaṃ suṇitvāhaṃ, vippasannena cetasā;

    ਮਹਾਦਾਨਂ ਦਦਿਤ੍વਾਨ, ਪਤ੍ਥਯਿਂ ਰੂਪਸਮ੍ਪਦਂ॥

    Mahādānaṃ daditvāna, patthayiṃ rūpasampadaṃ.

    ‘‘ਏਕਤਿਂਸੇ ਇਤੋ ਕਪ੍ਪੇ, ਸਿਖੀ ਲੋਕਗ੍ਗਨਾਯਕੋ।

    ‘‘Ekatiṃse ito kappe, sikhī lokagganāyako;

    ਉਪ੍ਪਨ੍ਨੋ ਲੋਕਪਜ੍ਜੋਤੋ, ਤਿਲੋਕਸਰਣੋ ਜਿਨੋ॥

    Uppanno lokapajjoto, tilokasaraṇo jino.

    ‘‘ਤਦਾਰੁਣਪੁਰੇ ਰਮ੍ਮੇ, ਬ੍ਰਹ੍ਮਞ੍ਞਕੁਲਸਮ੍ਭવਾ।

    ‘‘Tadāruṇapure ramme, brahmaññakulasambhavā;

    વਿਮੁਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤਂ ਕੁਪਿਤਾ, ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਂ ਅਭਿਸਾਪਯਿਂ॥

    Vimuttacittaṃ kupitā, bhikkhuniṃ abhisāpayiṃ.

    ‘‘વੇਸਿਕਾવ ਅਨਾਚਾਰਾ, ਜਿਨਸਾਸਨਦੂਸਿਕਾ।

    ‘‘Vesikāva anācārā, jinasāsanadūsikā;

    ਏવਂ ਅਕ੍ਕੋਸਯਿਤ੍વਾਨ, ਤੇਨ ਪਾਪੇਨ ਕਮ੍ਮੁਨਾ॥

    Evaṃ akkosayitvāna, tena pāpena kammunā.

    ‘‘ਦਾਰੁਣਂ ਨਿਰਯਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ, ਮਹਾਦੁਕ੍ਖਸਮਪ੍ਪਿਤਾ।

    ‘‘Dāruṇaṃ nirayaṃ gantvā, mahādukkhasamappitā;

    ਤਤੋ ਚੁਤਾ ਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ, ਉਪਪਨ੍ਨਾ ਤਪਸ੍ਸਿਨੀ॥

    Tato cutā manussesu, upapannā tapassinī.

    ‘‘ਦਸਜਾਤਿਸਹਸ੍ਸਾਨਿ, ਗਣਿਕਤ੍ਤਮਕਾਰਯਿਂ।

    ‘‘Dasajātisahassāni, gaṇikattamakārayiṃ;

    ਤਮ੍ਹਾ ਪਾਪਾ ਨ ਮੁਚ੍ਚਿਸ੍ਸਂ, ਭੁਤ੍વਾ ਦੁਟ੍ਠવਿਸਂ ਯਥਾ॥

    Tamhā pāpā na muccissaṃ, bhutvā duṭṭhavisaṃ yathā.

    ‘‘ਬ੍ਰਹ੍ਮਚਰਿਯਮਸੇવਿਸ੍ਸਂ, ਕਸ੍ਸਪੇ ਜਿਨਸਾਸਨੇ।

    ‘‘Brahmacariyamasevissaṃ, kassape jinasāsane;

    ਤੇਨ ਕਮ੍ਮવਿਪਾਕੇਨ, ਅਜਾਯਿਂ ਤਿਦਸੇ ਪੁਰੇ॥

    Tena kammavipākena, ajāyiṃ tidase pure.

    ‘‘ਪਚ੍ਛਿਮੇ ਭવੇ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤੇ, ਅਹੋਸਿਂ ਓਪਪਾਤਿਕਾ।

    ‘‘Pacchime bhave sampatte, ahosiṃ opapātikā;

    ਅਮ੍ਬਸਾਖਨ੍ਤਰੇ ਜਾਤਾ, ਅਮ੍ਬਪਾਲੀਤਿ ਤੇਨਹਂ॥

    Ambasākhantare jātā, ambapālīti tenahaṃ.

    ‘‘ਪਰਿવੁਤਾ ਪਾਣਕੋਟੀਹਿ, ਪਬ੍ਬਜਿਂ ਜਿਨਸਾਸਨੇ।

    ‘‘Parivutā pāṇakoṭīhi, pabbajiṃ jinasāsane;

    ਪਤ੍ਤਾਹਂ ਅਚਲਂ ਠਾਨਂ, ਧੀਤਾ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਓਰਸਾ॥

    Pattāhaṃ acalaṃ ṭhānaṃ, dhītā buddhassa orasā.

    ‘‘ਇਦ੍ਧੀਸੁ ਚ વਸੀ ਹੋਮਿ, ਸੋਤਧਾਤੁવਿਸੁਦ੍ਧਿਯਾ।

    ‘‘Iddhīsu ca vasī homi, sotadhātuvisuddhiyā;

    ਚੇਤੋਪਰਿਯਞਾਣਸ੍ਸ, વਸੀ ਹੋਮਿ ਮਹਾਮੁਨਿ॥

    Cetopariyañāṇassa, vasī homi mahāmuni.

    ‘‘ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਜਾਨਾਮਿ, ਦਿਬ੍ਬਚਕ੍ਖੁ વਿਸੋਧਿਤਂ।

    ‘‘Pubbenivāsaṃ jānāmi, dibbacakkhu visodhitaṃ;

    ਸਬ੍ਬਾਸવਪਰਿਕ੍ਖੀਣਾ, ਨਤ੍ਥਿ ਦਾਨਿ ਪੁਨਬ੍ਭવੋ॥

    Sabbāsavaparikkhīṇā, natthi dāni punabbhavo.

    ‘‘ਅਤ੍ਥਧਮ੍ਮਨਿਰੁਤ੍ਤੀਸੁ, ਪਟਿਭਾਨੇ ਤਥੇવ ਚ।

    ‘‘Atthadhammaniruttīsu, paṭibhāne tatheva ca;

    ਞਾਣਂ ਮੇ વਿਮਲਂ ਸੁਦ੍ਧਂ, ਬੁਦ੍ਧਸੇਟ੍ਠਸ੍ਸ વਾਹਸਾ॥

    Ñāṇaṃ me vimalaṃ suddhaṃ, buddhaseṭṭhassa vāhasā.

    ‘‘ਕਿਲੇਸਾ ਝਾਪਿਤਾ ਮਯ੍ਹਂ, ਭવਾ ਸਬ੍ਬੇ ਸਮੂਹਤਾ।

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ, bhavā sabbe samūhatā;

    ਨਾਗੀવ ਬਨ੍ਧਨਂ ਛੇਤ੍વਾ, વਿਹਰਾਮਿ ਅਨਾਸવਾ॥

    Nāgīva bandhanaṃ chetvā, viharāmi anāsavā.

    ‘‘ਸ੍વਾਗਤਂ વਤ ਮੇ ਆਸਿ, ਬੁਦ੍ਧਸੇਟ੍ਠਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ।

    ‘‘Svāgataṃ vata me āsi, buddhaseṭṭhassa santike;

    ਤਿਸ੍ਸੋ વਿਜ੍ਜਾ ਅਨੁਪ੍ਪਤ੍ਤਾ, ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨਂ॥

    Tisso vijjā anuppattā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

    ‘‘ਪਟਿਸਮ੍ਭਿਦਾ ਚਤਸ੍ਸੋ, વਿਮੋਕ੍ਖਾਪਿ ਚ ਅਟ੍ਠਿਮੇ।

    ‘‘Paṭisambhidā catasso, vimokkhāpi ca aṭṭhime;

    ਛਲ਼ਭਿਞ੍ਞਾ ਸਚ੍ਛਿਕਤਾ, ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨ’’ਨ੍ਤਿ॥

    Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਨ ਪਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਟਿਪਤ੍ਤਿਂ ਪਚ੍ਚવੇਕ੍ਖਿਤ੍વਾ ਉਦਾਨવਸੇਨ ਤਾ ਏવ ਗਾਥਾ ਪਚ੍ਚੁਦਾਹਾਸੀਤਿ।

    Arahattaṃ pana patvā attano paṭipattiṃ paccavekkhitvā udānavasena tā eva gāthā paccudāhāsīti.

    ਅਮ੍ਬਪਾਲੀਥੇਰੀਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Ambapālītherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਥੇਰੀਗਾਥਾਪਾਲ਼ਿ • Therīgāthāpāḷi / ੧. ਅਮ੍ਬਪਾਲੀਥੇਰੀਗਾਥਾ • 1. Ambapālītherīgāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact