Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ပေတဝတ္ထုပာဠိ • Petavatthupāḷi

    ၄. မဟာဝဂ္ဂော

    4. Mahāvaggo

    ၁. အမ္ဗသက္ကရပေတဝတ္ထု

    1. Ambasakkarapetavatthu

    ၅၁၇.

    517.

    ဝေသာလီ နာမ နဂရတ္ထိ ဝဇ္ဇီနံ၊ တတ္ထ အဟု လိစ္ဆဝိ အမ္ဗသက္ကရော 1

    Vesālī nāma nagaratthi vajjīnaṃ, tattha ahu licchavi ambasakkaro 2;

    ဒိသ္ဝာန ပေတံ နဂရသ္သ ဗာဟိရံ၊ တတ္ထေဝ ပုစ္ဆိတ္ထ တံ ကာရဏတ္ထိကော။

    Disvāna petaṃ nagarassa bāhiraṃ, tattheva pucchittha taṃ kāraṇatthiko.

    ၅၁၈.

    518.

    ‘‘သေယ္ယာ နိသဇ္ဇာ နယိမသ္သ အတ္ထိ၊ အဘိက္ကမော နတ္ထိ ပဋိက္ကမော စ။

    ‘‘Seyyā nisajjā nayimassa atthi, abhikkamo natthi paṭikkamo ca;

    အသိတပီတခာယိတဝတ္ထဘောဂာ၊ ပရိစာရိကာ 3 သာပိ ဣမသ္သ နတ္ထိ။

    Asitapītakhāyitavatthabhogā, paricārikā 4 sāpi imassa natthi.

    ၅၁၉.

    519.

    ‘‘ယေ ဉာတကာ ဒိဋ္ဌသုတာ သုဟဇ္ဇာ၊ အနုကမ္ပကာ ယသ္သ အဟေသုံ ပုဗ္ဗေ။

    ‘‘Ye ñātakā diṭṭhasutā suhajjā, anukampakā yassa ahesuṃ pubbe;

    ဒဋ္ဌုမ္ပိ တေ ဒာနိ န တံ လဘန္တိ၊ ဝိရာဇိတတ္တော 5 ဟိ ဇနေန တေန။

    Daṭṭhumpi te dāni na taṃ labhanti, virājitatto 6 hi janena tena.

    ၅၂၀.

    520.

    ‘‘န ဩဂ္ဂတတ္တသ္သ ဘဝန္တိ မိတ္တာ၊ ဇဟန္တိ မိတ္တာ ဝိကလံ ဝိဒိတ္ဝာ။

    ‘‘Na oggatattassa bhavanti mittā, jahanti mittā vikalaṃ viditvā;

    အတ္ထဉ္စ ဒိသ္ဝာ ပရိဝာရယန္တိ၊ ဗဟူ မိတ္တာ ဥဂ္ဂတတ္တသ္သ ဟောန္တိ။

    Atthañca disvā parivārayanti, bahū mittā uggatattassa honti.

    ၅၂၁.

    521.

    ‘‘နိဟီနတ္တော သဗ္ဗဘောဂေဟိ ကိစ္ဆော၊ သမ္မက္ခိတော သမ္ပရိဘိန္နဂတ္တော။

    ‘‘Nihīnatto sabbabhogehi kiccho, sammakkhito samparibhinnagatto;

    ဥသ္သာဝဗိန္ဒူဝ ပလိမ္ပမာနော၊ အဇ္ဇ သုဝေ ဇီဝိတသ္သူပရောဓော။

    Ussāvabindūva palimpamāno, ajja suve jīvitassūparodho.

    ၅၂၂.

    522.

    ‘‘ဧတာဒိသံ ဥတ္တမကိစ္ဆပ္ပတ္တံ၊ ဥတ္တာသိတံ ပုစိမန္ဒသ္သ သူလေ။

    ‘‘Etādisaṃ uttamakicchappattaṃ, uttāsitaṃ pucimandassa sūle;

    ‘အထ တ္ဝံ ကေန ဝဏ္ဏေန ဝဒေသိ ယက္ခ၊ ဇီဝ ဘော ဇီဝိတမေဝ သေယ္ယော’’’တိ။

    ‘Atha tvaṃ kena vaṇṇena vadesi yakkha, jīva bho jīvitameva seyyo’’’ti.

    ၅၂၃.

    523.

    ‘‘သာလောဟိတော ဧသ အဟောသိ မယ္ဟံ၊ အဟံ သရာမိ ပုရိမာယ ဇာတိယာ။

    ‘‘Sālohito esa ahosi mayhaṃ, ahaṃ sarāmi purimāya jātiyā;

    ဒိသ္ဝာ စ မေ ကာရုညမဟောသိ ရာဇ၊ မာ ပာပဓမ္မော နိရယံ ပတာယံ 7

    Disvā ca me kāruññamahosi rāja, mā pāpadhammo nirayaṃ patāyaṃ 8.

    ၅၂၄.

    524.

    ‘‘ဣတော စုတော လိစ္ဆဝိ ဧသ ပောသော၊ သတ္တုသ္သဒံ နိရယံ ဃောရရူပံ။

    ‘‘Ito cuto licchavi esa poso, sattussadaṃ nirayaṃ ghorarūpaṃ;

    ဥပပဇ္ဇတိ ဒုက္ကဋကမ္မကာရီ၊ မဟာဘိတာပံ ကဋုကံ ဘယာနကံ။

    Upapajjati dukkaṭakammakārī, mahābhitāpaṃ kaṭukaṃ bhayānakaṃ.

    ၅၂၅.

    525.

    ‘‘အနေကဘာဂေန ဂုဏေန သေယ္ယော၊ အယမေဝ သူလော နိရယေန တေန။

    ‘‘Anekabhāgena guṇena seyyo, ayameva sūlo nirayena tena;

    ဧကန္တဒုက္ခံ ကဋုကံ ဘယာနကံ၊ ဧကန္တတိဗ္ဗံ နိရယံ ပတာယံ 9

    Ekantadukkhaṃ kaṭukaṃ bhayānakaṃ, ekantatibbaṃ nirayaṃ patāyaṃ 10.

    ၅၂၆.

    526.

    ‘‘ဣဒဉ္စ သုတ္ဝာ ဝစနံ မမေသော၊ ဒုက္ခူပနီတော ဝိဇဟေယ္ယ ပာဏံ။

    ‘‘Idañca sutvā vacanaṃ mameso, dukkhūpanīto vijaheyya pāṇaṃ;

    တသ္မာ အဟံ သန္တိကေ န ဘဏာမိ၊ မာ မေ ကတော ဇီဝိတသ္သူပရောဓော’’။

    Tasmā ahaṃ santike na bhaṇāmi, mā me kato jīvitassūparodho’’.

    ၅၂၇.

    527.

    ‘‘အညာတော ဧသော 11 ပုရိသသ္သ အတ္ထော၊ အညမ္ပိ ဣစ္ဆာမသေ ပုစ္ဆိတုံ တုဝံ။

    ‘‘Aññāto eso 12 purisassa attho, aññampi icchāmase pucchituṃ tuvaṃ;

    ဩကာသကမ္မံ သစေ နော ကရောသိ၊ ပုစ္ဆာမ တံ နော န စ ကုဇ္ဈိတဗ္ဗ’’န္တိ။

    Okāsakammaṃ sace no karosi, pucchāma taṃ no na ca kujjhitabba’’nti.

    ၅၂၈.

    528.

    ‘‘အဒ္ဓာ ပဋိညာ မေ တဒာ အဟု 13၊ နာစိက္ခနာ အပ္ပသန္နသ္သ ဟောတိ။

    ‘‘Addhā paṭiññā me tadā ahu 14, nācikkhanā appasannassa hoti;

    အကာမာ သဒ္ဓေယ္ယဝစောတိ ကတ္ဝာ၊ ပုစ္ဆသ္သု မံ ကာမံ ယထာ ဝိသယ္ဟ’’န္တိ 15

    Akāmā saddheyyavacoti katvā, pucchassu maṃ kāmaṃ yathā visayha’’nti 16.

    ၅၂၉.

    529.

    ‘‘ယံ ကိဉ္စဟံ စက္ခုနာ ပသ္သိသ္သာမိ 17၊ သဗ္ဗမ္ပိ တာဟံ အဘိသဒ္ဒဟေယ္ယံ။

    ‘‘Yaṃ kiñcahaṃ cakkhunā passissāmi 18, sabbampi tāhaṃ abhisaddaheyyaṃ;

    ဒိသ္ဝာဝ တံ နောပိ စေ သဒ္ဒဟေယ္ယံ၊ ကရေယ္ယာသိ 19 မေ ယက္ခ နိယသ္သကမ္မ’’န္တိ။

    Disvāva taṃ nopi ce saddaheyyaṃ, kareyyāsi 20 me yakkha niyassakamma’’nti.

    ၅၃၀.

    530.

    ‘‘သစ္စပ္ပဋိညာ တဝ မေသာ ဟောတု၊ သုတ္ဝာန ဓမ္မံ လဘ သုပ္ပသာဒံ။

    ‘‘Saccappaṭiññā tava mesā hotu, sutvāna dhammaṃ labha suppasādaṃ;

    အညတ္ထိကော နော စ ပဒုဋ္ဌစိတ္တော၊ ယံ တေ သုတံ အသုတဉ္စာပိ ဓမ္မံ။

    Aññatthiko no ca paduṭṭhacitto, yaṃ te sutaṃ asutañcāpi dhammaṃ;

    သဗ္ဗမ္ပိ အက္ခိသ္သံ 21 ယထာ ပဇာနန္တိ။

    Sabbampi akkhissaṃ 22 yathā pajānanti.

    ၅၃၁.

    531.

    ‘‘သေတေန အသ္သေန အလင္ကတေန၊ ဥပယာသိ သူလာဝုတကသ္သ သန္တိကေ။

    ‘‘Setena assena alaṅkatena, upayāsi sūlāvutakassa santike;

    ယာနံ ဣဒံ အဗ္ဘုတံ ဒသ္သနေယ္ယံ၊ ကိသ္သေတံ ကမ္မသ္သ အယံ ဝိပာကော’’တိ။

    Yānaṃ idaṃ abbhutaṃ dassaneyyaṃ, kissetaṃ kammassa ayaṃ vipāko’’ti.

    ၅၃၂.

    532.

    ‘‘ဝေသာလိယာ နဂရသ္သ 23 မဇ္ဈေ၊ စိက္ခလ္လမဂ္ဂေ နရကံ အဟောသိ။

    ‘‘Vesāliyā nagarassa 24 majjhe, cikkhallamagge narakaṃ ahosi;

    ဂောသီသမေကာဟံ ပသန္နစိတ္တော၊ သေတံ 25 ဂဟေတ္ဝာ နရကသ္မိံ နိက္ခိပိံ။

    Gosīsamekāhaṃ pasannacitto, setaṃ 26 gahetvā narakasmiṃ nikkhipiṃ.

    ၅၃၃.

    533.

    ‘‘ဧတသ္မိံ ပာဒာနိ ပတိဋ္ဌပေတ္ဝာ၊ မယဉ္စ အညေ စ အတိက္ကမိမ္ဟာ။

    ‘‘Etasmiṃ pādāni patiṭṭhapetvā, mayañca aññe ca atikkamimhā;

    ယာနံ ဣဒံ အဗ္ဘုတံ ဒသ္သနေယ္ယံ၊ တသ္သေဝ ကမ္မသ္သ အယံ ဝိပာကော’’တိ။

    Yānaṃ idaṃ abbhutaṃ dassaneyyaṃ, tasseva kammassa ayaṃ vipāko’’ti.

    ၅၃၄.

    534.

    ‘‘ဝဏ္ဏော စ တေ သဗ္ဗဒိသာ ပဘာသတိ၊ ဂန္ဓော စ တေ သဗ္ဗဒိသာ ပဝာယတိ။

    ‘‘Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsati, gandho ca te sabbadisā pavāyati;

    ယက္ခိဒ္ဓိပတ္တောသိ မဟာနုဘာဝော၊ နဂ္ဂော စာသိ ကိသ္သ အယံ ဝိပာကော’’တိ။

    Yakkhiddhipattosi mahānubhāvo, naggo cāsi kissa ayaṃ vipāko’’ti.

    ၅၃၅.

    535.

    ‘‘အက္ကောဓနော နိစ္စပသန္နစိတ္တော၊ သဏ္ဟာဟိ ဝာစာဟိ ဇနံ ဥပေမိ။

    ‘‘Akkodhano niccapasannacitto, saṇhāhi vācāhi janaṃ upemi;

    တသ္သေဝ ကမ္မသ္သ အယံ ဝိပာကော၊ ဒိဗ္ဗော မေ ဝဏ္ဏော သတတံ ပဘာသတိ။

    Tasseva kammassa ayaṃ vipāko, dibbo me vaṇṇo satataṃ pabhāsati.

    ၅၃၆.

    536.

    ‘‘ယသဉ္စ ကိတ္တိဉ္စ ဓမ္မေ ဌိတာနံ၊ ဒိသ္ဝာန မန္တေမိ 27 ပသန္နစိတ္တော။

    ‘‘Yasañca kittiñca dhamme ṭhitānaṃ, disvāna mantemi 28 pasannacitto;

    တသ္သေဝ ကမ္မသ္သ အယံ ဝိပာကော၊ ဒိဗ္ဗော မေ ဂန္ဓော သတတံ ပဝာယတိ။

    Tasseva kammassa ayaṃ vipāko, dibbo me gandho satataṃ pavāyati.

    ၅၃၇.

    537.

    ‘‘သဟာယာနံ တိတ္ထသ္မိံ န္ဟာယန္တာနံ၊ ထလေ ဂဟေတ္ဝာ နိဒဟိသ္သ ဒုသ္သံ။

    ‘‘Sahāyānaṃ titthasmiṃ nhāyantānaṃ, thale gahetvā nidahissa dussaṃ;

    ခိဍ္ဍတ္ထိကော နော စ ပဒုဋ္ဌစိတ္တော၊ တေနမ္ဟိ နဂ္ဂော ကသိရာ စ ဝုတ္တီ’’တိ။

    Khiḍḍatthiko no ca paduṭṭhacitto, tenamhi naggo kasirā ca vuttī’’ti.

    ၅၃၈.

    538.

    ‘‘ယော ကီဠမာနော ပကရောတိ ပာပံ၊ တသ္သေဒိသံ ကမ္မဝိပာကမာဟု။

    ‘‘Yo kīḷamāno pakaroti pāpaṃ, tassedisaṃ kammavipākamāhu;

    အကီဠမာနော ပန ယော ကရောတိ၊ ကိံ တသ္သ ကမ္မသ္သ ဝိပာကမာဟူ’’တိ။

    Akīḷamāno pana yo karoti, kiṃ tassa kammassa vipākamāhū’’ti.

    ၅၃၉.

    539.

    ‘‘ယေ ဒုဋ္ဌသင္ကပ္ပမနာ မနုသ္သာ၊ ကာယေန ဝာစာယ စ သင္ကိလိဋ္ဌာ။

    ‘‘Ye duṭṭhasaṅkappamanā manussā, kāyena vācāya ca saṅkiliṭṭhā;

    ကာယသ္သ ဘေဒာ အဘိသမ္ပရာယံ၊ အသံသယံ တေ နိရယံ ဥပေန္တိ။

    Kāyassa bhedā abhisamparāyaṃ, asaṃsayaṃ te nirayaṃ upenti.

    ၅၄၀.

    540.

    ‘‘အပရေ ပန သုဂတိမာသမာနာ၊ ဒာနေ ရတာ သင္ဂဟိတတ္တဘာဝာ။

    ‘‘Apare pana sugatimāsamānā, dāne ratā saṅgahitattabhāvā;

    ကာယသ္သ ဘေဒာ အဘိသမ္ပရာယံ၊ အသံသယံ တေ သုဂတိံ ဥပေန္တီ’’တိ။

    Kāyassa bhedā abhisamparāyaṃ, asaṃsayaṃ te sugatiṃ upentī’’ti.

    ၅၄၁.

    541.

    ‘‘တံ ကိန္တိ ဇာနေယ္ယမဟံ အဝေစ္စ၊ ကလ္ယာဏပာပသ္သ အယံ ဝိပာကော။

    ‘‘Taṃ kinti jāneyyamahaṃ avecca, kalyāṇapāpassa ayaṃ vipāko;

    ကိံ ဝာဟံ ဒိသ္ဝာ အဘိသဒ္ဒဟေယ္ယံ၊ ကော ဝာပိ မံ သဒ္ဒဟာပေယ္ယ ဧတ’’န္တိ။

    Kiṃ vāhaṃ disvā abhisaddaheyyaṃ, ko vāpi maṃ saddahāpeyya eta’’nti.

    ၅၄၂.

    542.

    ‘‘ဒိသ္ဝာ စ သုတ္ဝာ အဘိသဒ္ဒဟသ္သု၊ ကလ္ယာဏပာပသ္သ အယံ ဝိပာကော။

    ‘‘Disvā ca sutvā abhisaddahassu, kalyāṇapāpassa ayaṃ vipāko;

    ကလ္ယာဏပာပေ ဥဘယေ အသန္တေ၊ သိယာ နု သတ္တာ သုဂတာ ဒုဂ္ဂတာ ဝာ။

    Kalyāṇapāpe ubhaye asante, siyā nu sattā sugatā duggatā vā.

    ၅၄၃.

    543.

    ‘‘နော စေတ္ထ ကမ္မာနိ ကရေယ္ယုံ မစ္စာ၊ ကလ္ယာဏပာပာနိ မနုသ္သလောကေ။

    ‘‘No cettha kammāni kareyyuṃ maccā, kalyāṇapāpāni manussaloke;

    နာဟေသုံ သတ္တာ သုဂတာ ဒုဂ္ဂတာ ဝာ၊ ဟီနာ ပဏီတာ စ မနုသ္သလောကေ။

    Nāhesuṃ sattā sugatā duggatā vā, hīnā paṇītā ca manussaloke.

    ၅၄၄.

    544.

    ‘‘ယသ္မာ စ ကမ္မာနိ ကရောန္တိ မစ္စာ၊ ကလ္ယာဏပာပာနိ မနုသ္သလောကေ။

    ‘‘Yasmā ca kammāni karonti maccā, kalyāṇapāpāni manussaloke;

    တသ္မာ ဟိ သတ္တာ သုဂတာ ဒုဂ္ဂတာ ဝာ၊ ဟီနာ ပဏီတာ စ မနုသ္သလောကေ။

    Tasmā hi sattā sugatā duggatā vā, hīnā paṇītā ca manussaloke.

    ၅၄၅.

    545.

    ‘‘ဒ္ဝယဇ္ဇ ကမ္မာနံ ဝိပာကမာဟု၊ သုခသ္သ ဒုက္ခသ္သ စ ဝေဒနီယံ။

    ‘‘Dvayajja kammānaṃ vipākamāhu, sukhassa dukkhassa ca vedanīyaṃ;

    တာ ဒေဝတာယော ပရိစာရယန္တိ၊ ပစ္စန္တိ ဗာလာ ဒ္ဝယတံ အပသ္သိနော။

    Tā devatāyo paricārayanti, paccanti bālā dvayataṃ apassino.

    ၅၄၆.

    546.

    ‘‘န မတ္ထိ ကမ္မာနိ သယံကတာနိ၊ ဒတ္ဝာပိ မေ နတ္ထိ ယော 29 အာဒိသေယ္ယ။

    ‘‘Na matthi kammāni sayaṃkatāni, datvāpi me natthi yo 30 ādiseyya;

    အစ္ဆာဒနံ သယနမထန္နပာနံ၊ တေနမ္ဟိ နဂ္ဂော ကသိရာ စ ဝုတ္တီ’’တိ။

    Acchādanaṃ sayanamathannapānaṃ, tenamhi naggo kasirā ca vuttī’’ti.

    ၅၄၇.

    547.

    ‘‘သိယာ နု ခော ကာရဏံ ကိဉ္စိ ယက္ခ၊ အစ္ဆာဒနံ ယေန တုဝံ လဘေထ။

    ‘‘Siyā nu kho kāraṇaṃ kiñci yakkha, acchādanaṃ yena tuvaṃ labhetha;

    အာစိက္ခ မေ တ္ဝံ ယဒတ္ထိ ဟေတု၊ သဒ္ဓာယိကံ 31 ဟေတုဝစော သုဏောမာ’’တိ။

    Ācikkha me tvaṃ yadatthi hetu, saddhāyikaṃ 32 hetuvaco suṇomā’’ti.

    ၅၄၈.

    548.

    ‘‘ကပ္ပိတကော 33 နာမ ဣဓတ္ထိ ဘိက္ခု၊ ဈာယီ သုသီလော အရဟာ ဝိမုတ္တော။

    ‘‘Kappitako 34 nāma idhatthi bhikkhu, jhāyī susīlo arahā vimutto;

    ဂုတ္တိန္ဒ္ရိယော သံဝုတပာတိမောက္ခော၊ သီတိဘူတော ဥတ္တမဒိဋ္ဌိပတ္တော။

    Guttindriyo saṃvutapātimokkho, sītibhūto uttamadiṭṭhipatto.

    ၅၄၉.

    549.

    ‘‘သခိလော ဝဒညူ သုဝစော သုမုခော၊ သ္ဝာဂမော သုပ္ပဋိမုတ္တကော စ။

    ‘‘Sakhilo vadaññū suvaco sumukho, svāgamo suppaṭimuttako ca;

    ပုညသ္သ ခေတ္တံ အရဏဝိဟာရီ၊ ဒေဝမနုသ္သာနဉ္စ ဒက္ခိဏေယ္ယော။

    Puññassa khettaṃ araṇavihārī, devamanussānañca dakkhiṇeyyo.

    ၅၅၀.

    550.

    ‘‘သန္တော ဝိဓူမော အနီဃော နိရာသော၊ မုတ္တော ဝိသလ္လော အမမော အဝင္ကော။

    ‘‘Santo vidhūmo anīgho nirāso, mutto visallo amamo avaṅko;

    နိရူပဓီ သဗ္ဗပပဉ္စခီဏော၊ တိသ္သော ဝိဇ္ဇာ အနုပ္ပတ္တော ဇုတိမာ။

    Nirūpadhī sabbapapañcakhīṇo, tisso vijjā anuppatto jutimā.

    ၅၅၁.

    551.

    ‘‘အပ္ပညာတော ဒိသ္ဝာပိ န စ သုဇာနော၊ မုနီတိ နံ ဝဇ္ဇိသု ဝောဟရန္တိ။

    ‘‘Appaññāto disvāpi na ca sujāno, munīti naṃ vajjisu voharanti;

    ဇာနန္တိ တံ ယက္ခဘူတာ အနေဇံ၊ ကလ္ယာဏဓမ္မံ ဝိစရန္တံ လောကေ။

    Jānanti taṃ yakkhabhūtā anejaṃ, kalyāṇadhammaṃ vicarantaṃ loke.

    ၅၅၂.

    552.

    ‘‘တသ္သ တုဝံ ဧကယုဂံ ဒုဝေ ဝာ၊ မမုဒ္ဒိသိတ္ဝာန သစေ ဒဒေထ။

    ‘‘Tassa tuvaṃ ekayugaṃ duve vā, mamuddisitvāna sace dadetha;

    ပဋိဂ္ဂဟီတာနိ စ တာနိ အသ္သု၊ မမဉ္စ ပသ္သေထ သန္နဒ္ဓဒုသ္သ’’န္တိ။

    Paṭiggahītāni ca tāni assu, mamañca passetha sannaddhadussa’’nti.

    ၅၅၃.

    553.

    ‘‘ကသ္မိံ ပဒေသေ သမဏံ ဝသန္တံ၊ ဂန္တ္ဝာန ပသ္သေမု မယံ ဣဒာနိ။

    ‘‘Kasmiṃ padese samaṇaṃ vasantaṃ, gantvāna passemu mayaṃ idāni;

    ယော မဇ္ဇ 35 ကင္ခံ ဝိစိကိစ္ဆိတဉ္စ၊ ဒိဋ္ဌီဝိသူကာနိ ဝိနောဒယေယ္ယာ’’တိ။

    Yo majja 36 kaṅkhaṃ vicikicchitañca, diṭṭhīvisūkāni vinodayeyyā’’ti.

    ၅၅၄.

    554.

    ‘‘ဧသော နိသိန္နော ကပိနစ္စနာယံ၊ ပရိဝာရိတော ဒေဝတာဟိ ဗဟူဟိ။

    ‘‘Eso nisinno kapinaccanāyaṃ, parivārito devatāhi bahūhi;

    ဓမ္မိံ ကထံ ဘာသတိ သစ္စနာမော၊ သကသ္မိမာစေရကေ အပ္ပမတ္တော’’တိ။

    Dhammiṃ kathaṃ bhāsati saccanāmo, sakasmimācerake appamatto’’ti.

    ၅၅၅.

    555.

    ‘‘တထာဟံ 37 ကသ္သာမိ ဂန္တ္ဝာ ဣဒာနိ၊ အစ္ဆာဒယိသ္သံ သမဏံ ယုဂေန။

    ‘‘Tathāhaṃ 38 kassāmi gantvā idāni, acchādayissaṃ samaṇaṃ yugena;

    ပဋိဂ္ဂဟိတာနိ စ တာနိ အသ္သု၊ တုဝဉ္စ ပသ္သေမု သန္နဒ္ဓဒုသ္သ’’န္တိ။

    Paṭiggahitāni ca tāni assu, tuvañca passemu sannaddhadussa’’nti.

    ၅၅၆.

    556.

    ‘‘မာ အက္ခဏေ ပဗ္ဗဇိတံ ဥပာဂမိ၊ သာဓု ဝော လိစ္ဆဝိ နေသ ဓမ္မော။

    ‘‘Mā akkhaṇe pabbajitaṃ upāgami, sādhu vo licchavi nesa dhammo;

    တတော စ ကာလေ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ၊ တတ္ထေဝ ပသ္သာဟိ ရဟော နိသိန္န’’န္တိ။

    Tato ca kāle upasaṅkamitvā, tattheva passāhi raho nisinna’’nti.

    ၅၅၇.

    557.

    တထာတိ ဝတ္ဝာ အဂမာသိ တတ္ထ၊ ပရိဝာရိတော ဒာသဂဏေန လိစ္ဆဝိ။

    Tathāti vatvā agamāsi tattha, parivārito dāsagaṇena licchavi;

    သော တံ နဂရံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ၊ ဝာသူပဂစ္ဆိတ္ထ သကေ နိဝေသနေ။

    So taṃ nagaraṃ upasaṅkamitvā, vāsūpagacchittha sake nivesane.

    ၅၅၈.

    558.

    တတော စ ကာလေ ဂိဟိကိစ္စာနိ ကတ္ဝာ၊ န္ဟတ္ဝာ ပိဝိတ္ဝာ စ ခဏံ လဘိတ္ဝာ။

    Tato ca kāle gihikiccāni katvā, nhatvā pivitvā ca khaṇaṃ labhitvā;

    ဝိစေယ္ယ ပေဠာတော စ ယုဂာနိ အဋ္ဌ၊ ဂာဟာပယီ ဒာသဂဏေန လိစ္ဆဝိ။

    Viceyya peḷāto ca yugāni aṭṭha, gāhāpayī dāsagaṇena licchavi.

    ၅၅၉.

    559.

    သော တံ ပဒေသံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ၊ တံ အဒ္ဒသ သမဏံ သန္တစိတ္တံ။

    So taṃ padesaṃ upasaṅkamitvā, taṃ addasa samaṇaṃ santacittaṃ;

    ပဋိက္ကန္တံ ဂောစရတော နိဝတ္တံ၊ သီတိဘူတံ ရုက္ခမူလေ နိသိန္နံ။

    Paṭikkantaṃ gocarato nivattaṃ, sītibhūtaṃ rukkhamūle nisinnaṃ.

    ၅၆၀.

    560.

    တမေနမဝောစ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ၊ အပ္ပာဗာဓံ ဖာသုဝိဟာရဉ္စ ပုစ္ဆိ။

    Tamenamavoca upasaṅkamitvā, appābādhaṃ phāsuvihārañca pucchi;

    ‘‘ဝေသာလိယံ လိစ္ဆဝိဟံ ဘဒန္တေ၊ ဇာနန္တိ မံ လိစ္ဆဝိ အမ္ဗသက္ကရော။

    ‘‘Vesāliyaṃ licchavihaṃ bhadante, jānanti maṃ licchavi ambasakkaro.

    ၅၆၁.

    561.

    ‘‘ဣမာနိ မေ အဋ္ဌ ယုဂာ သုဘာနိ 39၊ ပဋိဂဏ္ဟ ဘန္တေ ပဒဒာမိ တုယ္ဟံ။

    ‘‘Imāni me aṭṭha yugā subhāni 40, paṭigaṇha bhante padadāmi tuyhaṃ;

    တေနေဝ အတ္ထေန ဣဓာဂတောသ္မိ၊ ယထာ အဟံ အတ္တမနော ဘဝေယ္ယ’’န္တိ။

    Teneva atthena idhāgatosmi, yathā ahaṃ attamano bhaveyya’’nti.

    ၅၆၂.

    562.

    ‘‘ဒူရတောဝ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ စ၊ နိဝေသနံ တေ ပရိဝဇ္ဇယန္တိ။

    ‘‘Dūratova samaṇabrāhmaṇā ca, nivesanaṃ te parivajjayanti;

    ပတ္တာနိ ဘိဇ္ဇန္တိ စ တေ 41 နိဝေသနေ၊ သင္ဃာဋိယော စာပိ ဝိဒာလယန္တိ 42

    Pattāni bhijjanti ca te 43 nivesane, saṅghāṭiyo cāpi vidālayanti 44.

    ၅၆၃.

    563.

    ‘‘အထာပရေ ပာဒကုဌာရိကာဟိ၊ အဝံသိရာ သမဏာ ပာတယန္တိ။

    ‘‘Athāpare pādakuṭhārikāhi, avaṃsirā samaṇā pātayanti;

    ဧတာဒိသံ ပဗ္ဗဇိတာ ဝိဟေသံ၊ တယာ ကတံ သမဏာ ပာပုဏန္တိ။

    Etādisaṃ pabbajitā vihesaṃ, tayā kataṃ samaṇā pāpuṇanti.

    ၅၆၄.

    564.

    ‘‘တိဏေန တေလမ္ပိ န တ္ဝံ အဒာသိ၊ မူဠ္ဟသ္သ မဂ္ဂမ္ပိ န ပာဝဒာသိ။

    ‘‘Tiṇena telampi na tvaṃ adāsi, mūḷhassa maggampi na pāvadāsi;

    အန္ဓသ္သ ဒဏ္ဍံ သယမာဒိယာသိ၊ ဧတာဒိသော ကဒရိယော အသံဝုတော တုဝံ။

    Andhassa daṇḍaṃ sayamādiyāsi, etādiso kadariyo asaṃvuto tuvaṃ;

    အထ တ္ဝံ ကေန ဝဏ္ဏေန ကိမေဝ ဒိသ္ဝာ၊

    Atha tvaṃ kena vaṇṇena kimeva disvā,

    အမ္ဟေဟိ သဟ သံဝိဘာဂံ ကရောသီ’’တိ။

    Amhehi saha saṃvibhāgaṃ karosī’’ti.

    ၅၆၅.

    565.

    ‘‘ပစ္စေမိ ဘန္တေ ယံ တ္ဝံ ဝဒေသိ၊ ဝိဟေသယိံ သမဏေ ဗ္ရာဟ္မဏေ စ။

    ‘‘Paccemi bhante yaṃ tvaṃ vadesi, vihesayiṃ samaṇe brāhmaṇe ca;

    ခိဍ္ဍတ္ထိကော နော စ ပဒုဋ္ဌစိတ္တော၊ ဧတမ္ပိ မေ ဒုက္ကဋမေဝ ဘန္တေ။

    Khiḍḍatthiko no ca paduṭṭhacitto, etampi me dukkaṭameva bhante.

    ၅၆၆.

    566.

    ‘‘ခိဍ္ဍာယ ယက္ခော ပသဝိတ္ဝာ ပာပံ၊ ဝေဒေတိ ဒုက္ခံ အသမတ္တဘောဂီ။

    ‘‘Khiḍḍāya yakkho pasavitvā pāpaṃ, vedeti dukkhaṃ asamattabhogī;

    ဒဟရော ယုဝာ နဂ္ဂနိယသ္သ ဘာဂီ၊ ကိံ သု တတော ဒုက္ခတရသ္သ ဟောတိ။

    Daharo yuvā nagganiyassa bhāgī, kiṃ su tato dukkhatarassa hoti.

    ၅၆၇.

    567.

    ‘‘တံ ဒိသ္ဝာ သံဝေဂမလတ္ထံ ဘန္တေ၊ တပ္ပစ္စယာ ဝာပိ 45 ဒဒာမိ ဒာနံ။

    ‘‘Taṃ disvā saṃvegamalatthaṃ bhante, tappaccayā vāpi 46 dadāmi dānaṃ;

    ပဋိဂဏ္ဟ ဘန္တေ ဝတ္ထယုဂာနိ အဋ္ဌ၊ ယက္ခသ္သိမာ ဂစ္ဆန္တု ဒက္ခိဏာယော’’တိ။

    Paṭigaṇha bhante vatthayugāni aṭṭha, yakkhassimā gacchantu dakkhiṇāyo’’ti.

    ၅၆၈.

    568.

    ‘‘အဒ္ဓာ ဟိ ဒာနံ ဗဟုဓာ ပသတ္ထံ၊ ဒဒတော စ တေ အက္ခယဓမ္မမတ္ထု။

    ‘‘Addhā hi dānaṃ bahudhā pasatthaṃ, dadato ca te akkhayadhammamatthu;

    ပဋိဂဏ္ဟာမိ တေ ဝတ္ထယုဂာနိ အဋ္ဌ၊ ယက္ခသ္သိမာ ဂစ္ဆန္တု ဒက္ခိဏာယော’’တိ။

    Paṭigaṇhāmi te vatthayugāni aṭṭha, yakkhassimā gacchantu dakkhiṇāyo’’ti.

    ၅၆၉.

    569.

    တတော ဟိ သော အာစမယိတ္ဝာ လိစ္ဆဝိ၊ ထေရသ္သ ဒတ္ဝာန ယုဂာနိ အဋ္ဌ။

    Tato hi so ācamayitvā licchavi, therassa datvāna yugāni aṭṭha;

    ‘ပဋိဂ္ဂဟိတာနိ စ တာနိ အသ္သု၊ ယက္ခဉ္စ ပသ္သေထ သန္နဒ္ဓဒုသ္သံ’။

    ‘Paṭiggahitāni ca tāni assu, yakkhañca passetha sannaddhadussaṃ’.

    ၅၇၀.

    570.

    တမဒ္ဒသာ စန္ဒနသာရလိတ္တံ၊ အာဇညမာရူဠ္ဟမုဠာရဝဏ္ဏံ။

    Tamaddasā candanasāralittaṃ, ājaññamārūḷhamuḷāravaṇṇaṃ;

    အလင္ကတံ သာဓုနိဝတ္ထဒုသ္သံ၊ ပရိဝာရိတံ ယက္ခမဟိဒ္ဓိပတ္တံ။

    Alaṅkataṃ sādhunivatthadussaṃ, parivāritaṃ yakkhamahiddhipattaṃ.

    ၅၇၁.

    571.

    သော တံ ဒိသ္ဝာ အတ္တမနာ ဥဒဂ္ဂော၊ ပဟဋ္ဌစိတ္တော စ သုဘဂ္ဂရူပော။

    So taṃ disvā attamanā udaggo, pahaṭṭhacitto ca subhaggarūpo;

    ကမ္မဉ္စ ဒိသ္ဝာန မဟာဝိပာကံ၊ သန္ဒိဋ္ဌိကံ စက္ခုနာ သစ္ဆိကတ္ဝာ။

    Kammañca disvāna mahāvipākaṃ, sandiṭṭhikaṃ cakkhunā sacchikatvā.

    ၅၇၂.

    572.

    တမေနမဝောစ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ၊ ‘‘ဒသ္သာမိ ဒာနံ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာနံ။

    Tamenamavoca upasaṅkamitvā, ‘‘dassāmi dānaṃ samaṇabrāhmaṇānaṃ;

    န စာပိ မေ ကိဉ္စိ အဒေယ္ယမတ္ထိ၊ တုဝဉ္စ မေ ယက္ခ ဗဟူပကာရော’’တိ။

    Na cāpi me kiñci adeyyamatthi, tuvañca me yakkha bahūpakāro’’ti.

    ၅၇၃.

    573.

    ‘‘တုဝဉ္စ မေ လိစ္ဆဝိ ဧကဒေသံ၊ အဒာသိ ဒာနာနိ အမောဃမေတံ။

    ‘‘Tuvañca me licchavi ekadesaṃ, adāsi dānāni amoghametaṃ;

    သ္ဝာဟံ ကရိသ္သာမိ တယာဝ သက္ခိံ၊ အမာနုသော မာနုသကေန သဒ္ဓိ’’န္တိ။

    Svāhaṃ karissāmi tayāva sakkhiṃ, amānuso mānusakena saddhi’’nti.

    ၅၇၄.

    574.

    ‘‘ဂတီ စ ဗန္ဓူ စ ပရာယဏဉ္စ 47၊ မိတ္တော မမာသိ အထ ဒေဝတာ မေ 48

    ‘‘Gatī ca bandhū ca parāyaṇañca 49, mitto mamāsi atha devatā me 50;

    ယာစာမိ တံ 51 ပဉ္ဇလိကော ဘဝိတ္ဝာ၊ ဣစ္ဆာမိ တံ ယက္ခ ပုနာပိ ဒဋ္ဌု’’န္တိ။

    Yācāmi taṃ 52 pañjaliko bhavitvā, icchāmi taṃ yakkha punāpi daṭṭhu’’nti.

    ၅၇၅.

    575.

    ‘‘သစေ တုဝံ အသ္သဒ္ဓော ဘဝိသ္သသိ၊ ကဒရိယရူပော ဝိပ္ပဋိပန္နစိတ္တော။

    ‘‘Sace tuvaṃ assaddho bhavissasi, kadariyarūpo vippaṭipannacitto;

    တ္ဝံ နေဝ မံ လစ္ဆသိ 53 ဒသ္သနာယ၊ ဒိသ္ဝာ စ တံ နောပိ စ အာလပိသ္သံ။

    Tvaṃ neva maṃ lacchasi 54 dassanāya, disvā ca taṃ nopi ca ālapissaṃ.

    ၅၇၆.

    576.

    ‘‘သစေ ပန တ္ဝံ ဘဝိသ္သသိ ဓမ္မဂာရဝော၊ ဒာနေ ရတော သင္ဂဟိတတ္တဘာဝော။

    ‘‘Sace pana tvaṃ bhavissasi dhammagāravo, dāne rato saṅgahitattabhāvo;

    ဩပာနဘူတော သမဏဗ္ရာဟ္မဏာနံ၊ ဧဝံ မမံ လစ္ဆသိ ဒသ္သနာယ။

    Opānabhūto samaṇabrāhmaṇānaṃ, evaṃ mamaṃ lacchasi dassanāya.

    ၅၇၇.

    577.

    ‘‘ဒိသ္ဝာ စ တံ အာလပိသ္သံ ဘဒန္တေ၊ ဣမဉ္စ သူလတော လဟုံ ပမုဉ္စ။

    ‘‘Disvā ca taṃ ālapissaṃ bhadante, imañca sūlato lahuṃ pamuñca;

    ယတော နိဒာနံ အကရိမ္ဟ သက္ခိံ၊ မညာမိ သူလာဝုတကသ္သ ကာရဏာ။

    Yato nidānaṃ akarimha sakkhiṃ, maññāmi sūlāvutakassa kāraṇā.

    ၅၇၈.

    578.

    ‘‘တေ အညမညံ အကရိမ္ဟ သက္ခိံ၊ အယဉ္စ သူလတော 55 လဟုံ ပမုတ္တော။

    ‘‘Te aññamaññaṃ akarimha sakkhiṃ, ayañca sūlato 56 lahuṃ pamutto;

    သက္ကစ္စ ဓမ္မာနိ သမာစရန္တော၊ မုစ္စေယ္ယ သော နိရယာ စ တမ္ဟာ။

    Sakkacca dhammāni samācaranto, mucceyya so nirayā ca tamhā;

    ကမ္မံ သိယာ အညတ္ရ ဝေဒနီယံ။

    Kammaṃ siyā aññatra vedanīyaṃ.

    ၅၇၉.

    579.

    ‘‘ကပ္ပိတကဉ္စ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ၊ တေနေဝ 57 သဟ သံဝိဘဇိတ္ဝာ ကာလေ။

    ‘‘Kappitakañca upasaṅkamitvā, teneva 58 saha saṃvibhajitvā kāle;

    သယံ မုခေနူပနိသဇ္ဇ ပုစ္ဆ၊ သော တေ အက္ခိသ္သတိ ဧတမတ္ထံ။

    Sayaṃ mukhenūpanisajja puccha, so te akkhissati etamatthaṃ.

    ၅၈၀.

    580.

    ‘‘တမေဝ ဘိက္ခုံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ၊ ပုစ္ဆသ္သု အညတ္ထိကော နော စ ပဒုဋ္ဌစိတ္တော။

    ‘‘Tameva bhikkhuṃ upasaṅkamitvā, pucchassu aññatthiko no ca paduṭṭhacitto;

    သော တေ သုတံ အသုတဉ္စာပိ ဓမ္မံ၊

    So te sutaṃ asutañcāpi dhammaṃ,

    သဗ္ဗမ္ပိ အက္ခိသ္သတိ ယထာ ပဇာန’’န္တိ။

    Sabbampi akkhissati yathā pajāna’’nti.

    ၅၈၁.

    581.

    သော တတ္ထ ရဟသ္သံ သမုလ္လပိတ္ဝာ၊ သက္ခိံ ကရိတ္ဝာန အမာနုသေန။

    So tattha rahassaṃ samullapitvā, sakkhiṃ karitvāna amānusena;

    ပက္ကာမိ သော လိစ္ဆဝီနံ သကာသံ၊ အထ ဗ္ရဝိ ပရိသံ သန္နိသိန္နံ။

    Pakkāmi so licchavīnaṃ sakāsaṃ, atha bravi parisaṃ sannisinnaṃ.

    ၅၈၂.

    582.

    ‘‘သုဏန္တု ဘောန္တော မမ ဧကဝာက္ယံ၊ ဝရံ ဝရိသ္သံ လဘိသ္သာမိ အတ္ထံ။

    ‘‘Suṇantu bhonto mama ekavākyaṃ, varaṃ varissaṃ labhissāmi atthaṃ;

    သူလာဝုတော ပုရိသော လုဒ္ဒကမ္မော၊ ပဏီဟိတဒဏ္ဍော 59 အနုသတ္တရူပော 60

    Sūlāvuto puriso luddakammo, paṇīhitadaṇḍo 61 anusattarūpo 62.

    ၅၈၃.

    583.

    ‘‘ဧတ္တာဝတာ ဝီသတိရတ္တိမတ္တာ၊ ယတော အာဝုတော နေဝ ဇီဝတိ န မတော။

    ‘‘Ettāvatā vīsatirattimattā, yato āvuto neva jīvati na mato;

    တာဟံ မောစယိသ္သာမိ ဒာနိ၊ ယထာမတိံ အနုဇာနာတု သင္ဃော’’တိ။

    Tāhaṃ mocayissāmi dāni, yathāmatiṃ anujānātu saṅgho’’ti.

    ၅၈၄.

    584.

    ‘‘ဧတဉ္စ အညဉ္စ လဟုံ ပမုဉ္စ၊ ကော တံ ဝဒေထ 63 တထာ ကရောန္တံ။

    ‘‘Etañca aññañca lahuṃ pamuñca, ko taṃ vadetha 64 tathā karontaṃ;

    ယထာ ပဇာနာသိ တထာ ကရောဟိ၊ ယထာမတိံ အနုဇာနာတိ သင္ဃော’’တိ။

    Yathā pajānāsi tathā karohi, yathāmatiṃ anujānāti saṅgho’’ti.

    ၅၈၅.

    585.

    သော တံ ပဒေသံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ၊ သူလာဝုတံ မောစယိ ခိပ္ပမေဝ။

    So taṃ padesaṃ upasaṅkamitvā, sūlāvutaṃ mocayi khippameva;

    ‘မာ ဘာယိ သမ္မာ’တိ စ တံ အဝောစ၊ တိကိစ္ဆကာနဉ္စ ဥပဋ္ဌပေသိ။

    ‘Mā bhāyi sammā’ti ca taṃ avoca, tikicchakānañca upaṭṭhapesi.

    ၅၈၆.

    586.

    ‘‘ကပ္ပိတကဉ္စ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ၊ တေနေဝ သဟ 65 သံဝိဘဇိတ္ဝာ ကာလေ။

    ‘‘Kappitakañca upasaṅkamitvā, teneva saha 66 saṃvibhajitvā kāle;

    သယံ မုခေနူပနိသဇ္ဇ လိစ္ဆဝိ၊ တထေဝ ပုစ္ဆိတ္ထ နံ ကာရဏတ္ထိကော။

    Sayaṃ mukhenūpanisajja licchavi, tatheva pucchittha naṃ kāraṇatthiko.

    ၅၈၇.

    587.

    ‘‘သူလာဝုတော ပုရိသော လုဒ္ဒကမ္မော၊ ပဏီတဒဏ္ဍော အနုသတ္တရူပော။

    ‘‘Sūlāvuto puriso luddakammo, paṇītadaṇḍo anusattarūpo;

    ဧတ္တာဝတာ ဝီသတိရတ္တိမတ္တာ၊ ယတော အာဝုတော နေဝ ဇီဝတိ န မတော။

    Ettāvatā vīsatirattimattā, yato āvuto neva jīvati na mato.

    ၅၈၈.

    588.

    ‘‘သော မောစိတော ဂန္တ္ဝာ မယာ ဣဒာနိ၊ ဧတသ္သ ယက္ခသ္သ ဝစော ဟိ ဘန္တေ။

    ‘‘So mocito gantvā mayā idāni, etassa yakkhassa vaco hi bhante;

    သိယာ နု ခော ကာရဏံ ကိဉ္စိဒေဝ၊ ယေန သော နိရယံ နော ဝဇေယ္ယ။

    Siyā nu kho kāraṇaṃ kiñcideva, yena so nirayaṃ no vajeyya.

    ၅၈၉.

    589.

    ‘‘အာစိက္ခ ဘန္တေ ယဒိ အတ္ထိ ဟေတု၊ သဒ္ဓာယိကံ ဟေတုဝစော သုဏောမ။

    ‘‘Ācikkha bhante yadi atthi hetu, saddhāyikaṃ hetuvaco suṇoma;

    န တေသံ ကမ္မာနံ ဝိနာသမတ္ထိ၊ အဝေဒယိတ္ဝာ ဣဓ ဗ္ယန္တိဘာဝော’’တိ။

    Na tesaṃ kammānaṃ vināsamatthi, avedayitvā idha byantibhāvo’’ti.

    ၅၉၀.

    590.

    ‘‘သစေ သ ဓမ္မာနိ သမာစရေယ္ယ၊ သက္ကစ္စ ရတ္တိန္ဒိဝမပ္ပမတ္တော။

    ‘‘Sace sa dhammāni samācareyya, sakkacca rattindivamappamatto;

    မုစ္စေယ္ယ သော နိရယာ စ တမ္ဟာ၊ ကမ္မံ သိယာ အညတ္ရ ဝေဒနီယ’’န္တိ။

    Mucceyya so nirayā ca tamhā, kammaṃ siyā aññatra vedanīya’’nti.

    ၅၉၁.

    591.

    ‘‘အညာတော 67 ဧသော ပုရိသသ္သ အတ္ထော၊ မမမ္ပိ ဒာနိ အနုကမ္ပ ဘန္တေ။

    ‘‘Aññāto 68 eso purisassa attho, mamampi dāni anukampa bhante;

    အနုသာသ မံ ဩဝဒ ဘူရိပည၊ ယထာ အဟံ နော နိရယံ ဝဇေယ္ယ’’န္တိ။

    Anusāsa maṃ ovada bhūripañña, yathā ahaṃ no nirayaṃ vajeyya’’nti.

    ၅၉၂.

    592.

    ‘‘အဇ္ဇေဝ ဗုဒ္ဓံ သရဏံ ဥပေဟိ၊ ဓမ္မဉ္စ သင္ဃဉ္စ ပသန္နစိတ္တော။

    ‘‘Ajjeva buddhaṃ saraṇaṃ upehi, dhammañca saṅghañca pasannacitto;

    တထေဝ သိက္ခာယ ပဒာနိ ပဉ္စ၊ အခဏ္ဍဖုလ္လာနိ သမာဒိယသ္သု။

    Tatheva sikkhāya padāni pañca, akhaṇḍaphullāni samādiyassu.

    ၅၉၃.

    593.

    ‘‘ပာဏာတိပာတာ ဝိရမသ္သု ခိပ္ပံ၊ လောကေ အဒိန္နံ ပရိဝဇ္ဇယသ္သု။

    ‘‘Pāṇātipātā viramassu khippaṃ, loke adinnaṃ parivajjayassu;

    အမဇ္ဇပော မာ စ မုသာ အဘာဏီ၊ သကေန ဒာရေန စ ဟောဟိ တုဋ္ဌော။

    Amajjapo mā ca musā abhāṇī, sakena dārena ca hohi tuṭṭho;

    ဣမဉ္စ အရိယံ 69 အဋ္ဌင္ဂဝရေနုပေတံ၊ သမာဒိယာဟိ ကုသလံ သုခုဒ္ရယံ။

    Imañca ariyaṃ 70 aṭṭhaṅgavarenupetaṃ, samādiyāhi kusalaṃ sukhudrayaṃ.

    ၅၉၄.

    594.

    ‘‘စီဝရံ ပိဏ္ဍပာတဉ္စ၊ ပစ္စယံ သယနာသနံ။

    ‘‘Cīvaraṃ piṇḍapātañca, paccayaṃ sayanāsanaṃ;

    အန္နံ ပာနံ ခာဒနီယံ၊ ဝတ္ထသေနာသနာနိ စ။

    Annaṃ pānaṃ khādanīyaṃ, vatthasenāsanāni ca;

    ဒဒာဟိ ဥဇုဘူတေသု၊ ဝိပ္ပသန္နေန စေတသာ 71

    Dadāhi ujubhūtesu, vippasannena cetasā 72.

    ၅၉၅.

    595.

    ‘‘ဘိက္ခူပိ သီလသမ္ပန္နေ၊ ဝီတရာဂေ ဗဟုသ္သုတေ။

    ‘‘Bhikkhūpi sīlasampanne, vītarāge bahussute;

    တပ္ပေဟိ အန္နပာနေန၊ သဒာ ပုညံ ပဝဍ္ဎတိ။

    Tappehi annapānena, sadā puññaṃ pavaḍḍhati.

    ၅၉၆.

    596.

    ‘‘ဧဝဉ္စ ဓမ္မာနိ 73 သမာစရန္တော၊ သက္ကစ္စ ရတ္တိန္ဒိဝမပ္ပမတ္တော။

    ‘‘Evañca dhammāni 74 samācaranto, sakkacca rattindivamappamatto;

    မုဉ္စ တုဝံ 75 နိရယာ စ တမ္ဟာ၊ ကမ္မံ သိယာ အညတ္ရ ဝေဒနီယ’’န္တိ။

    Muñca tuvaṃ 76 nirayā ca tamhā, kammaṃ siyā aññatra vedanīya’’nti.

    ၅၉၇.

    597.

    ‘‘အဇ္ဇေဝ ဗုဒ္ဓံ သရဏံ ဥပေမိ၊ ဓမ္မဉ္စ သင္ဃဉ္စ ပသန္နစိတ္တော။

    ‘‘Ajjeva buddhaṃ saraṇaṃ upemi, dhammañca saṅghañca pasannacitto;

    တထေဝ သိက္ခာယ ပဒာနိ ပဉ္စ၊ အခဏ္ဍဖုလ္လာနိ သမာဒိယာမိ။

    Tatheva sikkhāya padāni pañca, akhaṇḍaphullāni samādiyāmi.

    ၅၉၈.

    598.

    ‘‘ပာဏာတိပာတာ ဝိရမာမိ ခိပ္ပံ၊ လောကေ အဒိန္နံ ပရိဝဇ္ဇယာမိ။

    ‘‘Pāṇātipātā viramāmi khippaṃ, loke adinnaṃ parivajjayāmi;

    အမဇ္ဇပော နော စ မုသာ ဘဏာမိ၊ သကေန ဒာရေန စ ဟောမိ တုဋ္ဌော။

    Amajjapo no ca musā bhaṇāmi, sakena dārena ca homi tuṭṭho;

    ဣမဉ္စ အရိယံ အဋ္ဌင္ဂဝရေနုပေတံ၊ သမာဒိယာမိ ကုသလံ သုခုဒ္ရယံ။

    Imañca ariyaṃ aṭṭhaṅgavarenupetaṃ, samādiyāmi kusalaṃ sukhudrayaṃ.

    ၅၉၉.

    599.

    ‘‘စီဝရံ ပိဏ္ဍပာတဉ္စ၊ ပစ္စယံ သယနာသနံ။

    ‘‘Cīvaraṃ piṇḍapātañca, paccayaṃ sayanāsanaṃ;

    အန္နံ ပာနံ ခာဒနီယံ၊ ဝတ္ထသေနာသနာနိ စ။

    Annaṃ pānaṃ khādanīyaṃ, vatthasenāsanāni ca.

    ၆၀၀.

    600.

    ‘‘ဘိက္ခူ စ သီလသမ္ပန္နေ၊ ဝီတရာဂေ ဗဟုသ္သုတေ။

    ‘‘Bhikkhū ca sīlasampanne, vītarāge bahussute;

    ဒဒာမိ န ဝိကမ္ပာမိ 77၊ ဗုဒ္ဓာနံ သာသနေ ရတော’’တိ။

    Dadāmi na vikampāmi 78, buddhānaṃ sāsane rato’’ti.

    ၆၀၁.

    601.

    ဧတာဒိသာ လိစ္ဆဝိ အမ္ဗသက္ကရော၊ ဝေသာလိယံ အညတရော ဥပာသကော။

    Etādisā licchavi ambasakkaro, vesāliyaṃ aññataro upāsako;

    သဒ္ဓော မုဒူ ကာရကရော စ ဘိက္ခု၊ သင္ဃဉ္စ သက္ကစ္စ တဒာ ဥပဋ္ဌဟိ။

    Saddho mudū kārakaro ca bhikkhu, saṅghañca sakkacca tadā upaṭṭhahi.

    ၆၀၂.

    602.

    သူလာဝုတော စ အရောဂော ဟုတ္ဝာ၊ သေရီ သုခီ ပဗ္ဗဇ္ဇံ ဥပာဂမိ 79

    Sūlāvuto ca arogo hutvā, serī sukhī pabbajjaṃ upāgami 80;

    ဘိက္ခုဉ္စ အာဂမ္မ ကပ္ပိတကုတ္တမံ၊ ဥဘောပိ သာမညဖလာနိ အဇ္ဈဂုံ။

    Bhikkhuñca āgamma kappitakuttamaṃ, ubhopi sāmaññaphalāni ajjhaguṃ.

    ၆၀၃.

    603.

    ဧတာဒိသာ သပ္ပုရိသာန သေဝနာ၊ မဟပ္ဖလာ ဟောတိ သတံ ဝိဇာနတံ။

    Etādisā sappurisāna sevanā, mahapphalā hoti sataṃ vijānataṃ;

    သူလာဝုတော အဂ္ဂဖလံ အဖသ္သယိ 81၊ ဖလံ ကနိဋ္ဌံ ပန အမ္ဗသက္ကရော’’တိ။

    Sūlāvuto aggaphalaṃ aphassayi 82, phalaṃ kaniṭṭhaṃ pana ambasakkaro’’ti.

    အမ္ဗသက္ကရပေတဝတ္ထု ပဌမံ။

    Ambasakkarapetavatthu paṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. အမ္ဗသက္ခရော (သီ. သ္ယာ.)၊ အပ္ပသက္ကရော (က.)
    2. ambasakkharo (sī. syā.), appasakkaro (ka.)
    3. ပရိစာရဏာ (သီ. ပီ.)
    4. paricāraṇā (sī. pī.)
    5. ဝိရာဓိတတ္တော (သီ. ပီ.)
    6. virādhitatto (sī. pī.)
    7. ပတိ + အယံ = ပတာယံ
    8. pati + ayaṃ = patāyaṃ
    9. ပတေ + အယံ = ပတာယံ
    10. pate + ayaṃ = patāyaṃ
    11. အဇ္ဈိတော ဧသ (က.)
    12. ajjhito esa (ka.)
    13. ပဋိညာတမေတံ တဒာဟု (က.)၊ ပဋိညာ န မေတေ တဒာ အဟု (?)
    14. paṭiññātametaṃ tadāhu (ka.), paṭiññā na mete tadā ahu (?)
    15. ဝိသယံ (က.)
    16. visayaṃ (ka.)
    17. ပသ္သာမိ (က.)
    18. passāmi (ka.)
    19. ကရောဟိ (ကတ္ထစိ)
    20. karohi (katthaci)
    21. သဗ္ဗံ အာစိက္ခိသ္သံ (သီ.)
    22. sabbaṃ ācikkhissaṃ (sī.)
    23. တသ္သ နဂရသ္သ (သီ. သ္ယာ. ပီ.)
    24. tassa nagarassa (sī. syā. pī.)
    25. သေတုံ (သ္ယာ. က.)
    26. setuṃ (syā. ka.)
    27. ဒိသ္ဝာ သမန္တေမိ (က.)
    28. disvā samantemi (ka.)
    29. သော (သဗ္ဗတ္ထ)
    30. so (sabbattha)
    31. သဒ္ဓာယိတံ (သီ. ပီ.)
    32. saddhāyitaṃ (sī. pī.)
    33. ကပ္ပိနကော (သီ.)
    34. kappinako (sī.)
    35. သ မဇ္ဇ (သီ.)
    36. sa majja (sī.)
    37. ယထာဟံ (က.)
    38. yathāhaṃ (ka.)
    39. ယုဂာနိ ဘန္တေ (သ္ယာ. က.)
    40. yugāni bhante (syā. ka.)
    41. ဘိဇ္ဇန္တိ တဝ (သ္ယာ. က.)
    42. ဝိပာဋယန္တိ (သီ.)၊ ဝိပာတယန္တိ (က.)
    43. bhijjanti tava (syā. ka.)
    44. vipāṭayanti (sī.), vipātayanti (ka.)
    45. တပ္ပစ္စယာ တာဟံ (သီ.)၊ တပ္ပစ္စယာ စာဟံ (ပီ.)
    46. tappaccayā tāhaṃ (sī.), tappaccayā cāhaṃ (pī.)
    47. ပရာယနဉ္စ (သ္ယာ. က.)
    48. ဒေဝတာသိ (သီ. သ္ယာ.)
    49. parāyanañca (syā. ka.)
    50. devatāsi (sī. syā.)
    51. ယာစာမဟံ (သီ.)
    52. yācāmahaṃ (sī.)
    53. တေနေဝ မံ န လစ္ဆသီ (သီ.)၊ တေနေဝ မံ လိစ္ဆဝိ (သ္ယာ.)၊ တေနေဝ မံ လစ္ဆသိ (က.)
    54. teneva maṃ na lacchasī (sī.), teneva maṃ licchavi (syā.), teneva maṃ lacchasi (ka.)
    55. သူလာဝုတော (သီ. သ္ယာ.)
    56. sūlāvuto (sī. syā.)
    57. တေန (သ္ယာ. က.)
    58. tena (syā. ka.)
    59. ပဏီတနဏ္ဍော (က.)
    60. အနုပက္ကရူပော (က.)
    61. paṇītanaṇḍo (ka.)
    62. anupakkarūpo (ka.)
    63. ဝဒေထာတိ (က.)၊ ဝဒေထ စ (သ္ယာ.)
    64. vadethāti (ka.), vadetha ca (syā.)
    65. တေန သမံ (သီ.)၊ တေန သဟ (သ္ယာ. က.)
    66. tena samaṃ (sī.), tena saha (syā. ka.)
    67. ဉာတောမ္ဟိ (က.)
    68. ñātomhi (ka.)
    69. ဣမဉ္စ (သ္ယာ.)
    70. imañca (syā.)
    71. သဒာ ပုညံ ပဝဍ္ဎတိ (သ္ယာ. က.)
    72. sadā puññaṃ pavaḍḍhati (syā. ka.)
    73. ကမ္မာနိ (သီ. သ္ယာ.)
    74. kammāni (sī. syā.)
    75. မုစ္စေယ္ယ သော တ္ဝံ (က.)
    76. mucceyya so tvaṃ (ka.)
    77. ဝိကပ္ပာမိ (သီ. သ္ယာ.)
    78. vikappāmi (sī. syā.)
    79. ပဗ္ဗဇ္ဇမုပဂစ္ဆိ (က.)
    80. pabbajjamupagacchi (ka.)
    81. ဖုသ္သယိ (သ္ယာ. က.)
    82. phussayi (syā. ka.)



    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ခုဒ္ဒကနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ပေတဝတ္ထု-အဋ္ဌကထာ • Petavatthu-aṭṭhakathā / ၁. အမ္ဗသက္ကရပေတဝတ္ထုဝဏ္ဏနာ • 1. Ambasakkarapetavatthuvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact