Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / विमानवत्थुपाळि • Vimānavatthupāḷi |
८. अम्बविमानवत्थु
8. Ambavimānavatthu
७८३.
783.
‘‘दिब्बं ते अम्बवनं रम्मं, पासादेत्थ महल्लको।
‘‘Dibbaṃ te ambavanaṃ rammaṃ, pāsādettha mahallako;
नानातुरियसङ्घुट्ठो, अच्छरागणघोसितो॥
Nānāturiyasaṅghuṭṭho, accharāgaṇaghosito.
७८४.
784.
‘‘पदीपो चेत्थ जलति, निच्चं सोवण्णयो महा।
‘‘Padīpo cettha jalati, niccaṃ sovaṇṇayo mahā;
दुस्सफलेहि रुक्खेहि, समन्ता परिवारितो॥
Dussaphalehi rukkhehi, samantā parivārito.
७८५.
785.
‘‘केन तेतादिसो वण्णो…पे॰…वण्णो च ते सब्बदिसा पभासती’’ति।
‘‘Kena tetādiso vaṇṇo…pe…vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti;
७८७.
787.
सा देवता अत्तमना…पे॰… यस्स कम्मस्सिदं फलं॥
Sā devatā attamanā…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ.
७८८.
788.
‘‘अहं मनुस्सेसु मनुस्सभूता, पुरिमाय जातिया मनुस्सलोके।
‘‘Ahaṃ manussesu manussabhūtā, purimāya jātiyā manussaloke;
विहारं सङ्घस्स कारेसिं, अम्बेहि परिवारितं॥
Vihāraṃ saṅghassa kāresiṃ, ambehi parivāritaṃ.
७८९.
789.
‘‘परियोसिते विहारे, कारेन्ते निट्ठिते महे।
‘‘Pariyosite vihāre, kārente niṭṭhite mahe;
७९०.
790.
‘‘पदीपं तत्थ जालेत्वा, भोजयित्वा गणुत्तमं।
‘‘Padīpaṃ tattha jāletvā, bhojayitvā gaṇuttamaṃ;
निय्यादेसिं तं सङ्घस्स, पसन्ना सेहि पाणिभि॥
Niyyādesiṃ taṃ saṅghassa, pasannā sehi pāṇibhi.
७९१.
791.
‘‘तेन मे अम्बवनं रम्मं, पासादेत्थ महल्लको।
‘‘Tena me ambavanaṃ rammaṃ, pāsādettha mahallako;
नानातुरियसङ्घुट्ठो, अच्छरागणघोसितो॥
Nānāturiyasaṅghuṭṭho, accharāgaṇaghosito.
७९२.
792.
‘‘पदीपो चेत्थ जलति, निच्चं सोवण्णयो महा।
‘‘Padīpo cettha jalati, niccaṃ sovaṇṇayo mahā;
दुस्सफलेहि रुक्खेहि, समन्ता परिवारितो॥
Dussaphalehi rukkhehi, samantā parivārito.
७९३.
793.
‘‘तेन मेतादिसो वण्णो…पे॰…वण्णो च मे सब्बदिसा पभासती’’ति॥
‘‘Tena metādiso vaṇṇo…pe…vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī’’ti.
अम्बविमानं अट्ठमं।
Ambavimānaṃ aṭṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / सुत्तपिटक (अट्ठकथा) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / खुद्दकनिकाय (अट्ठकथा) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / विमानवत्थु-अट्ठकथा • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / ८. अम्बविमानवण्णना • 8. Ambavimānavaṇṇanā