Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / విమానవత్థుపాళి • Vimānavatthupāḷi |
౮. అమ్బవిమానవత్థు
8. Ambavimānavatthu
౭౮౩.
783.
‘‘దిబ్బం తే అమ్బవనం రమ్మం, పాసాదేత్థ మహల్లకో;
‘‘Dibbaṃ te ambavanaṃ rammaṃ, pāsādettha mahallako;
నానాతురియసఙ్ఘుట్ఠో, అచ్ఛరాగణఘోసితో.
Nānāturiyasaṅghuṭṭho, accharāgaṇaghosito.
౭౮౪.
784.
‘‘పదీపో చేత్థ జలతి, నిచ్చం సోవణ్ణయో మహా;
‘‘Padīpo cettha jalati, niccaṃ sovaṇṇayo mahā;
దుస్సఫలేహి రుక్ఖేహి, సమన్తా పరివారితో.
Dussaphalehi rukkhehi, samantā parivārito.
౭౮౫.
785.
‘‘కేన తేతాదిసో వణ్ణో…పే॰…వణ్ణో చ తే సబ్బదిసా పభాసతీ’’తి;
‘‘Kena tetādiso vaṇṇo…pe…vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti;
౭౮౭.
787.
సా దేవతా అత్తమనా…పే॰… యస్స కమ్మస్సిదం ఫలం.
Sā devatā attamanā…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ.
౭౮౮.
788.
‘‘అహం మనుస్సేసు మనుస్సభూతా, పురిమాయ జాతియా మనుస్సలోకే;
‘‘Ahaṃ manussesu manussabhūtā, purimāya jātiyā manussaloke;
విహారం సఙ్ఘస్స కారేసిం, అమ్బేహి పరివారితం.
Vihāraṃ saṅghassa kāresiṃ, ambehi parivāritaṃ.
౭౮౯.
789.
‘‘పరియోసితే విహారే, కారేన్తే నిట్ఠితే మహే;
‘‘Pariyosite vihāre, kārente niṭṭhite mahe;
౭౯౦.
790.
‘‘పదీపం తత్థ జాలేత్వా, భోజయిత్వా గణుత్తమం;
‘‘Padīpaṃ tattha jāletvā, bhojayitvā gaṇuttamaṃ;
నియ్యాదేసిం తం సఙ్ఘస్స, పసన్నా సేహి పాణిభి.
Niyyādesiṃ taṃ saṅghassa, pasannā sehi pāṇibhi.
౭౯౧.
791.
‘‘తేన మే అమ్బవనం రమ్మం, పాసాదేత్థ మహల్లకో;
‘‘Tena me ambavanaṃ rammaṃ, pāsādettha mahallako;
నానాతురియసఙ్ఘుట్ఠో, అచ్ఛరాగణఘోసితో.
Nānāturiyasaṅghuṭṭho, accharāgaṇaghosito.
౭౯౨.
792.
‘‘పదీపో చేత్థ జలతి, నిచ్చం సోవణ్ణయో మహా;
‘‘Padīpo cettha jalati, niccaṃ sovaṇṇayo mahā;
దుస్సఫలేహి రుక్ఖేహి, సమన్తా పరివారితో.
Dussaphalehi rukkhehi, samantā parivārito.
౭౯౩.
793.
‘‘తేన మేతాదిసో వణ్ణో…పే॰…వణ్ణో చ మే సబ్బదిసా పభాసతీ’’తి.
‘‘Tena metādiso vaṇṇo…pe…vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī’’ti.
అమ్బవిమానం అట్ఠమం.
Ambavimānaṃ aṭṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / విమానవత్థు-అట్ఠకథా • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / ౮. అమ్బవిమానవణ్ణనా • 8. Ambavimānavaṇṇanā