Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විමානවත්ථුපාළි • Vimānavatthupāḷi |
5. අම්බවිමානවත්ථු
5. Ambavimānavatthu
1146.
1146.
‘‘උච්චමිදං මණිථූණං විමානං, සමන්තතො ද්වාදස යොජනානි;
‘‘Uccamidaṃ maṇithūṇaṃ vimānaṃ, samantato dvādasa yojanāni;
කූටාගාරා සත්තසතා උළාරා, වෙළුරියථම්භා රුචකත්ථතා සුභා.
Kūṭāgārā sattasatā uḷārā, veḷuriyathambhā rucakatthatā subhā.
1147.
1147.
‘‘තත්ථච්ඡසි පිවසි ඛාදසි ච, දිබ්බා ච වීණා පවදන්ති වග්ගුං;
‘‘Tatthacchasi pivasi khādasi ca, dibbā ca vīṇā pavadanti vagguṃ;
දිබ්බා රසා කාමගුණෙත්ථ පඤ්ච, නාරියො ච නච්චන්ති සුවණ්ණඡන්නා.
Dibbā rasā kāmaguṇettha pañca, nāriyo ca naccanti suvaṇṇachannā.
1148.
1148.
‘‘කෙන තෙතාදිසො වණ්ණො…පෙ.… වණ්ණො ච තෙ සබ්බදිසා පභාසතී’’ති.
‘‘Kena tetādiso vaṇṇo…pe… vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.
1150.
1150.
සො දෙවපුත්තො අත්තමනො…පෙ.… යස්ස කම්මස්සිදං ඵලං.
So devaputto attamano…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ.
1151.
1151.
පරෙසං භතකො පොසො, අම්බාරාමමසිඤ්චති.
Paresaṃ bhatako poso, ambārāmamasiñcati.
1152.
1152.
‘‘අථ තෙනාගමා භික්ඛු, සාරිපුත්තොති විස්සුතො;
‘‘Atha tenāgamā bhikkhu, sāriputtoti vissuto;
කිලන්තරූපො කායෙන, අකිලන්තොව චෙතසා.
Kilantarūpo kāyena, akilantova cetasā.
1153.
1153.
‘‘තඤ්ච දිස්වාන ආයන්තං, අවොචං අම්බසිඤ්චකො;
‘‘Tañca disvāna āyantaṃ, avocaṃ ambasiñcako;
සාධු තං 3 භන්තෙ න්හාපෙය්යං, යං මමස්ස සුඛාවහං.
Sādhu taṃ 4 bhante nhāpeyyaṃ, yaṃ mamassa sukhāvahaṃ.
1154.
1154.
‘‘තස්ස මෙ අනුකම්පාය, නික්ඛිපි පත්තචීවරං;
‘‘Tassa me anukampāya, nikkhipi pattacīvaraṃ;
නිසීදි රුක්ඛමූලස්මිං, ඡායාය එකචීවරො.
Nisīdi rukkhamūlasmiṃ, chāyāya ekacīvaro.
1155.
1155.
‘‘තඤ්ච අච්ඡෙන වාරිනා, පසන්නමානසො නරො;
‘‘Tañca acchena vārinā, pasannamānaso naro;
න්හාපයී රුක්ඛමූලස්මිං, ඡායාය එකචීවරං.
Nhāpayī rukkhamūlasmiṃ, chāyāya ekacīvaraṃ.
1156.
1156.
‘‘අම්බො ච සිත්තො සමණො ච න්හාපිතො, මයා ච පුඤ්ඤං පසුතං අනප්පකං;
‘‘Ambo ca sitto samaṇo ca nhāpito, mayā ca puññaṃ pasutaṃ anappakaṃ;
ඉති සො පීතියා කායං, සබ්බං ඵරති අත්තනො.
Iti so pītiyā kāyaṃ, sabbaṃ pharati attano.
1157.
1157.
‘‘තදෙව එත්තකං කම්මං, අකාසිං තාය ජාතියා;
‘‘Tadeva ettakaṃ kammaṃ, akāsiṃ tāya jātiyā;
පහාය මානුසං දෙහං, උපපන්නොම්හි නන්දනං.
Pahāya mānusaṃ dehaṃ, upapannomhi nandanaṃ.
1158.
1158.
‘‘නන්දනෙ ච වනෙ රම්මෙ, නානාදිජගණායුතෙ;
‘‘Nandane ca vane ramme, nānādijagaṇāyute;
රමාමි නච්චගීතෙහි, අච්ඡරාහි පුරක්ඛතො’’ති.
Ramāmi naccagītehi, accharāhi purakkhato’’ti.
අම්බවිමානං පඤ්චමං.
Ambavimānaṃ pañcamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
අට්ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්තපිටක (අට්ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්දකනිකාය (අට්ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / විමානවත්ථු-අට්ඨකථා • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / 5. අම්බවිමානවණ්ණනා • 5. Ambavimānavaṇṇanā