Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / വിമാനവത്ഥുപാളി • Vimānavatthupāḷi

    ൫. അമ്ബവിമാനവത്ഥു

    5. Ambavimānavatthu

    ൧൧൪൬.

    1146.

    ‘‘ഉച്ചമിദം മണിഥൂണം വിമാനം, സമന്തതോ ദ്വാദസ യോജനാനി;

    ‘‘Uccamidaṃ maṇithūṇaṃ vimānaṃ, samantato dvādasa yojanāni;

    കൂടാഗാരാ സത്തസതാ ഉളാരാ, വേളുരിയഥമ്ഭാ രുചകത്ഥതാ സുഭാ.

    Kūṭāgārā sattasatā uḷārā, veḷuriyathambhā rucakatthatā subhā.

    ൧൧൪൭.

    1147.

    ‘‘തത്ഥച്ഛസി പിവസി ഖാദസി ച, ദിബ്ബാ ച വീണാ പവദന്തി വഗ്ഗും;

    ‘‘Tatthacchasi pivasi khādasi ca, dibbā ca vīṇā pavadanti vagguṃ;

    ദിബ്ബാ രസാ കാമഗുണേത്ഥ പഞ്ച, നാരിയോ ച നച്ചന്തി സുവണ്ണഛന്നാ.

    Dibbā rasā kāmaguṇettha pañca, nāriyo ca naccanti suvaṇṇachannā.

    ൧൧൪൮.

    1148.

    ‘‘കേന തേതാദിസോ വണ്ണോ…പേ॰… വണ്ണോ ച തേ സബ്ബദിസാ പഭാസതീ’’തി.

    ‘‘Kena tetādiso vaṇṇo…pe… vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.

    ൧൧൫൦.

    1150.

    സോ ദേവപുത്തോ അത്തമനോ…പേ॰… യസ്സ കമ്മസ്സിദം ഫലം.

    So devaputto attamano…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ.

    ൧൧൫൧.

    1151.

    ‘‘ഗിമ്ഹാനം പച്ഛിമേ മാസേ, പതപന്തേ 1 ദിവങ്കരേ;

    ‘‘Gimhānaṃ pacchime māse, patapante 2 divaṅkare;

    പരേസം ഭതകോ പോസോ, അമ്ബാരാമമസിഞ്ചതി.

    Paresaṃ bhatako poso, ambārāmamasiñcati.

    ൧൧൫൨.

    1152.

    ‘‘അഥ തേനാഗമാ ഭിക്ഖു, സാരിപുത്തോതി വിസ്സുതോ;

    ‘‘Atha tenāgamā bhikkhu, sāriputtoti vissuto;

    കിലന്തരൂപോ കായേന, അകിലന്തോവ ചേതസാ.

    Kilantarūpo kāyena, akilantova cetasā.

    ൧൧൫൩.

    1153.

    ‘‘തഞ്ച ദിസ്വാന ആയന്തം, അവോചം അമ്ബസിഞ്ചകോ;

    ‘‘Tañca disvāna āyantaṃ, avocaṃ ambasiñcako;

    സാധു തം 3 ഭന്തേ ന്ഹാപേയ്യം, യം മമസ്സ സുഖാവഹം.

    Sādhu taṃ 4 bhante nhāpeyyaṃ, yaṃ mamassa sukhāvahaṃ.

    ൧൧൫൪.

    1154.

    ‘‘തസ്സ മേ അനുകമ്പായ, നിക്ഖിപി പത്തചീവരം;

    ‘‘Tassa me anukampāya, nikkhipi pattacīvaraṃ;

    നിസീദി രുക്ഖമൂലസ്മിം, ഛായായ ഏകചീവരോ.

    Nisīdi rukkhamūlasmiṃ, chāyāya ekacīvaro.

    ൧൧൫൫.

    1155.

    ‘‘തഞ്ച അച്ഛേന വാരിനാ, പസന്നമാനസോ നരോ;

    ‘‘Tañca acchena vārinā, pasannamānaso naro;

    ന്ഹാപയീ രുക്ഖമൂലസ്മിം, ഛായായ ഏകചീവരം.

    Nhāpayī rukkhamūlasmiṃ, chāyāya ekacīvaraṃ.

    ൧൧൫൬.

    1156.

    ‘‘അമ്ബോ ച സിത്തോ സമണോ ച ന്ഹാപിതോ, മയാ ച പുഞ്ഞം പസുതം അനപ്പകം;

    ‘‘Ambo ca sitto samaṇo ca nhāpito, mayā ca puññaṃ pasutaṃ anappakaṃ;

    ഇതി സോ പീതിയാ കായം, സബ്ബം ഫരതി അത്തനോ.

    Iti so pītiyā kāyaṃ, sabbaṃ pharati attano.

    ൧൧൫൭.

    1157.

    ‘‘തദേവ ഏത്തകം കമ്മം, അകാസിം തായ ജാതിയാ;

    ‘‘Tadeva ettakaṃ kammaṃ, akāsiṃ tāya jātiyā;

    പഹായ മാനുസം ദേഹം, ഉപപന്നോമ്ഹി നന്ദനം.

    Pahāya mānusaṃ dehaṃ, upapannomhi nandanaṃ.

    ൧൧൫൮.

    1158.

    ‘‘നന്ദനേ ച വനേ രമ്മേ, നാനാദിജഗണായുതേ;

    ‘‘Nandane ca vane ramme, nānādijagaṇāyute;

    രമാമി നച്ചഗീതേഹി, അച്ഛരാഹി പുരക്ഖതോ’’തി.

    Ramāmi naccagītehi, accharāhi purakkhato’’ti.

    അമ്ബവിമാനം പഞ്ചമം.

    Ambavimānaṃ pañcamaṃ.







    Footnotes:
    1. പതാപന്തേ (സ്യാ॰), പതാപേന്തേ (ക॰)
    2. patāpante (syā.), patāpente (ka.)
    3. സാധുകം (ക॰)
    4. sādhukaṃ (ka.)



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / വിമാനവത്ഥു-അട്ഠകഥാ • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / ൫. അമ്ബവിമാനവണ്ണനാ • 5. Ambavimānavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact