Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / পঞ্চপকরণ-অট্ঠকথা • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā |
৪. অনন্তরপচ্চযনিদ্দেসৰণ্ণনা
4. Anantarapaccayaniddesavaṇṇanā
৪. অনন্তরপচ্চযনিদ্দেসে মনোধাতুযাতি ৰিপাকমনোধাতুযা। মনোৰিঞ্ঞাণধাতুযাতি সন্তীরণকিচ্চায অহেতুকৰিপাকমনোৰিঞ্ঞাণধাতুযা। ততো পরং পন ৰোট্ঠব্বনজৰনতদারম্মণভৰঙ্গকিচ্চা মনোৰিঞ্ঞাণধাতুযো ৰত্তব্বা সিযুং, তা অৰুত্তাপি ইমিনাৰ নযেন ৰেদিতব্বাতি নযং দস্সেত্ৰা দেসনা সঙ্খিত্তা। ‘‘পুরিমা পুরিমা কুসলা ধম্মা’’তিআদিকে চ ছট্ঠনযে তা সঙ্গহিতাতিপি ইধ ন ৰুত্তাতি ৰেদিতব্বা। তত্থ পুরিমা পুরিমাতি ছসু দ্ৰারেসুপি অনন্তরাতীতা কুসলজৰনধম্মা দট্ঠব্বা। পচ্ছিমানং পচ্ছিমানন্তি অনন্তরউপ্পজ্জমানানঞ্ঞেৰ। কুসলানন্তি সদিসকুসলানং। অব্যাকতানন্তি ইদং পন কুসলানন্তরং তদারম্মণভৰঙ্গফলসমাপত্তিৰসেন ৰুত্তং। অকুসলমূলকে অব্যাকতানন্তি তদারম্মণভৰঙ্গসঙ্খাতানঞ্ঞেৰ। অব্যাকতমূলকে অব্যাকতানন্তি আৰজ্জনজৰনৰসেন ৰা ভৰঙ্গৰসেন ৰা পৰত্তানং কিরিযৰিপাকাব্যাকতানং কিরিযমনোধাতুতো পট্ঠায পন যাৰ ৰোট্ঠব্বনকিচ্চা মনোৰিঞ্ঞাণধাতু, তাৰ পৰত্তেসু ৰীথিচিত্তেসুপি অযং নযো লব্ভতেৰ। কুসলানন্তি পঞ্চদ্ৰারে ৰোট্ঠব্বনানন্তরানং মনোদ্ৰারে আৰজ্জনান্তরানং পঠমজৰনকুসলানং। অকুসলানন্তি পদেপি এসেৰ নযো। যেসং যেসন্তি ইদং সব্বেসম্পি অনন্তরপচ্চযধম্মানং। সঙ্খেপলক্খণন্তি অযং তাৰেত্থ পাল়িৰণ্ণনা।
4. Anantarapaccayaniddese manodhātuyāti vipākamanodhātuyā. Manoviññāṇadhātuyāti santīraṇakiccāya ahetukavipākamanoviññāṇadhātuyā. Tato paraṃ pana voṭṭhabbanajavanatadārammaṇabhavaṅgakiccā manoviññāṇadhātuyo vattabbā siyuṃ, tā avuttāpi imināva nayena veditabbāti nayaṃ dassetvā desanā saṅkhittā. ‘‘Purimā purimā kusalā dhammā’’tiādike ca chaṭṭhanaye tā saṅgahitātipi idha na vuttāti veditabbā. Tattha purimā purimāti chasu dvāresupi anantarātītā kusalajavanadhammā daṭṭhabbā. Pacchimānaṃ pacchimānanti anantarauppajjamānānaññeva. Kusalānanti sadisakusalānaṃ. Abyākatānanti idaṃ pana kusalānantaraṃ tadārammaṇabhavaṅgaphalasamāpattivasena vuttaṃ. Akusalamūlake abyākatānanti tadārammaṇabhavaṅgasaṅkhātānaññeva. Abyākatamūlake abyākatānanti āvajjanajavanavasena vā bhavaṅgavasena vā pavattānaṃ kiriyavipākābyākatānaṃ kiriyamanodhātuto paṭṭhāya pana yāva voṭṭhabbanakiccā manoviññāṇadhātu, tāva pavattesu vīthicittesupi ayaṃ nayo labbhateva. Kusalānanti pañcadvāre voṭṭhabbanānantarānaṃ manodvāre āvajjanāntarānaṃ paṭhamajavanakusalānaṃ. Akusalānanti padepi eseva nayo. Yesaṃ yesanti idaṃ sabbesampi anantarapaccayadhammānaṃ. Saṅkhepalakkhaṇanti ayaṃ tāvettha pāḷivaṇṇanā.
অযং পন অনন্তরপচ্চযো নাম ঠপেত্ৰা নিব্বানং চতুভূমকো অরূপধম্মরাসিযেৰাতি ৰেদিতব্বো। সো জাতিৰসেন কুসলাকুসলৰিপাককিরিযতো চতুধা ভিজ্জতি। তত্থ কুসলো কামাৰচরাদিভেদতো চতুব্বিধো হোতি, অকুসলো কামাৰচরোৰ ৰিপাকো চতুভূমকো, কিরিযানন্তরপচ্চযো পন তে ভূমকোতি এৰমেত্থ নানপ্পকারভেদতো ৰিঞ্ঞাতব্বো ৰিনিচ্ছযো।
Ayaṃ pana anantarapaccayo nāma ṭhapetvā nibbānaṃ catubhūmako arūpadhammarāsiyevāti veditabbo. So jātivasena kusalākusalavipākakiriyato catudhā bhijjati. Tattha kusalo kāmāvacarādibhedato catubbidho hoti, akusalo kāmāvacarova vipāko catubhūmako, kiriyānantarapaccayo pana te bhūmakoti evamettha nānappakārabhedato viññātabbo vinicchayo.
এৰং ভিন্নে পনেত্থ কামাৰচরকুসলো অত্তনা সদিসস্সেৰ কামাৰচরকুসলস্স অনন্তরপচ্চযো হোতি। ঞাণসম্পযুত্তকামাৰচরকুসলো পন রূপাৰচরকুসলস্স অরূপাৰচরকুসলস্স লোকুত্তরকুসলস্সাতি ইমেসং তিণ্ণং রাসীনং অনন্তরপচ্চযো হোতি। কামাৰচরকুসলো চ কামাৰচরৰিপাকস্স, রূপাৰচরারূপাৰচরৰিপাকস্স, ঞাণসম্পযুত্তো লোকুত্তরৰিপাকস্সাপীতি ইমেসং চতুন্নং রাসীনং অনন্তরপচ্চযো হোতি। রূপাৰচরকুসলো রূপাৰচরকুসলস্স, ঞাণসম্পযুত্তকামাৰচরৰিপাকস্স, রূপাৰচরৰিপাকস্সাতি ইমেসং তিণ্ণং রাসীনং অনন্তরপচ্চযো হোতি। অরূপাৰচরকুসলো তেসং দ্ৰিন্নং ৰিপাকানং অত্তনো কুসলস্স ৰিপাকস্স চাতি অৰিসেসেন চতুন্নং রাসীনং অনন্তরপচ্চযো হোতি। ৰিসেসেন পনেত্থ নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনকুসলো অনাগামিফলসঙ্খাতস্স লোকুত্তরৰিপাকস্সপি অনন্তরপচ্চযো হোতি। লোকুত্তরকুসলো লোকুত্তরৰিপাকস্সেৰ অনন্তরপচ্চযো হোতি। অকুসলো অৰিসেসেন অকুসলস্স চেৰ কুসলাকুসলৰিপাকস্স চ। ৰিসেসেন পনেত্থ সুখমজ্ঝত্তৰেদনাসম্পযুত্তো অকুসলো রূপাৰচরারূপাৰচরৰিপাকস্সাপীতি ইমেসং চতুন্নং রাসীনং অনন্তরপচ্চযো হোতি।
Evaṃ bhinne panettha kāmāvacarakusalo attanā sadisasseva kāmāvacarakusalassa anantarapaccayo hoti. Ñāṇasampayuttakāmāvacarakusalo pana rūpāvacarakusalassa arūpāvacarakusalassa lokuttarakusalassāti imesaṃ tiṇṇaṃ rāsīnaṃ anantarapaccayo hoti. Kāmāvacarakusalo ca kāmāvacaravipākassa, rūpāvacarārūpāvacaravipākassa, ñāṇasampayutto lokuttaravipākassāpīti imesaṃ catunnaṃ rāsīnaṃ anantarapaccayo hoti. Rūpāvacarakusalo rūpāvacarakusalassa, ñāṇasampayuttakāmāvacaravipākassa, rūpāvacaravipākassāti imesaṃ tiṇṇaṃ rāsīnaṃ anantarapaccayo hoti. Arūpāvacarakusalo tesaṃ dvinnaṃ vipākānaṃ attano kusalassa vipākassa cāti avisesena catunnaṃ rāsīnaṃ anantarapaccayo hoti. Visesena panettha nevasaññānāsaññāyatanakusalo anāgāmiphalasaṅkhātassa lokuttaravipākassapi anantarapaccayo hoti. Lokuttarakusalo lokuttaravipākasseva anantarapaccayo hoti. Akusalo avisesena akusalassa ceva kusalākusalavipākassa ca. Visesena panettha sukhamajjhattavedanāsampayutto akusalo rūpāvacarārūpāvacaravipākassāpīti imesaṃ catunnaṃ rāsīnaṃ anantarapaccayo hoti.
কামাৰচরৰিপাকস্স ঞাণসম্পযুত্তো ৰা ঞাণৰিপ্পযুত্তো ৰা ৰিপাকো কামাৰচরকিরিযাৰজ্জনস্স, ঞাণসম্পযুত্তৰিপাকো পনেত্থ পটিসন্ধিৰসেন উপ্পজ্জমানস্স রূপাৰচরারূপাৰচরৰিপাকস্সাপীতি ইমেসং চতুন্নং রাসীনং অনন্তরপচ্চযো হোতি। রূপাৰচরৰিপাকো সহেতুককামাৰচরৰিপাকস্স রূপাৰচরারূপাৰচরৰিপাকস্স কামাৰচরকিরিযাৰজ্জনস্সাতি ইমেসং চতুন্নং রাসীনং অনন্তরপচ্চযো হোতি। অরূপাৰচরৰিপাকো তিহেতুককামাৰচরৰিপাকস্স অরূপাৰচরৰিপাকস্স কামাৰচরকিরিযাৰজ্জনস্সাতি তিণ্ণং রাসীনং অনন্তরপচ্চযো হোতি। লোকুত্তরৰিপাকো তিহেতুককামাৰচরৰিপাকস্স রূপাৰচরারূপাৰচরলোকুত্তরৰিপাকস্সাতি চতুন্নং রাসীনং অনন্তরপচ্চযো হোতি।
Kāmāvacaravipākassa ñāṇasampayutto vā ñāṇavippayutto vā vipāko kāmāvacarakiriyāvajjanassa, ñāṇasampayuttavipāko panettha paṭisandhivasena uppajjamānassa rūpāvacarārūpāvacaravipākassāpīti imesaṃ catunnaṃ rāsīnaṃ anantarapaccayo hoti. Rūpāvacaravipāko sahetukakāmāvacaravipākassa rūpāvacarārūpāvacaravipākassa kāmāvacarakiriyāvajjanassāti imesaṃ catunnaṃ rāsīnaṃ anantarapaccayo hoti. Arūpāvacaravipāko tihetukakāmāvacaravipākassa arūpāvacaravipākassa kāmāvacarakiriyāvajjanassāti tiṇṇaṃ rāsīnaṃ anantarapaccayo hoti. Lokuttaravipāko tihetukakāmāvacaravipākassa rūpāvacarārūpāvacaralokuttaravipākassāti catunnaṃ rāsīnaṃ anantarapaccayo hoti.
কামাৰচরকিরিযং কামাৰচরকুসলাকুসলস্স চতুভূমকৰিপাকস্স তেভূমককিরিযস্সাতি নৰন্নং রাসীনং অনন্তরপচ্চযো হোতি। রূপাৰচরকিরিযং তিহেতুককামাৰচরৰিপাকস্স রূপাৰচরৰিপাকস্স রূপাৰচরকিরিযস্সাতি তিণ্ণং রাসীনং অনন্তরপচ্চযো হোতি। অরূপাৰচরকিরিযং তিহেতুককামাৰচরৰিপাকস্স রূপাৰচরারূপাৰচরলোকুত্তরৰিপাকস্স অরূপাৰচরকিরিযস্সাতি পঞ্চন্নং রাসীনং অনন্তরপচ্চযো হোতীতি। এৰমেত্থ পচ্চযুপ্পন্নতোপি ৰিঞ্ঞাতব্বো ৰিনিচ্ছযোতি।
Kāmāvacarakiriyaṃ kāmāvacarakusalākusalassa catubhūmakavipākassa tebhūmakakiriyassāti navannaṃ rāsīnaṃ anantarapaccayo hoti. Rūpāvacarakiriyaṃ tihetukakāmāvacaravipākassa rūpāvacaravipākassa rūpāvacarakiriyassāti tiṇṇaṃ rāsīnaṃ anantarapaccayo hoti. Arūpāvacarakiriyaṃ tihetukakāmāvacaravipākassa rūpāvacarārūpāvacaralokuttaravipākassa arūpāvacarakiriyassāti pañcannaṃ rāsīnaṃ anantarapaccayo hotīti. Evamettha paccayuppannatopi viññātabbo vinicchayoti.
অনন্তরপচ্চযনিদ্দেসৰণ্ণনা।
Anantarapaccayaniddesavaṇṇanā.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / অভিধম্মপিটক • Abhidhammapiṭaka / পট্ঠানপাল়ি • Paṭṭhānapāḷi / (২) পচ্চযনিদ্দেসো • (2) Paccayaniddeso