Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / महावग्गपाळि • Mahāvaggapāḷi

    १२८. अनापत्तिपन्‍नरसकं

    128. Anāpattipannarasakaṃ

    २२२. तेन खो पन समयेन अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतिंसु, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानिंसु ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेसुं। तेहि पवारियमाने अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छिंसु बहुतरा। भगवतो एतमत्थं आरोचेसुं।

    222. Tena kho pana samayena aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatiṃsu, pañca vā atirekā vā. Te na jāniṃsu ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavāresuṃ. Tehi pavāriyamāne athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchiṃsu bahutarā. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारियमाने अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति बहुतरा। तेहि, भिक्खवे, भिक्खूहि पुन पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāriyamāne athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारियमाने अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति समसमा। पवारिता सुप्पवारिता, अवसेसेहि पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāriyamāne athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Pavāritā suppavāritā, avasesehi pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारियमाने अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति थोकतरा। पवारिता सुप्पवारिता, अवसेसेहि पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāriyamāne athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Pavāritā suppavāritā, avasesehi pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारितमत्ते अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति बहुतरा। तेहि, भिक्खवे, भिक्खूहि पुन पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारितमत्ते अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति समसमा। पवारिता सुप्पवारिता, तेसं सन्तिके पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारितमत्ते अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति थोकतरा। पवारिता सुप्पवारिता, तेसं सन्तिके पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारितमत्ते, अवुट्ठिताय परिसाय, अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति बहुतरा। तेहि, भिक्खवे, भिक्खूहि पुन पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, avuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारितमत्ते, अवुट्ठिताय परिसाय, अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति समसमा। पवारिता सुप्पवारिता, तेसं सन्तिके पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, avuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारितमत्ते, अवुट्ठिताय परिसाय, अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति थोकतरा। पवारिता सुप्पवारिता, तेसं सन्तिके पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, avuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारितमत्ते, एकच्‍चाय वुट्ठिताय परिसाय, अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति बहुतरा। तेहि, भिक्खवे, भिक्खूहि पुन पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारितमत्ते, एकच्‍चाय वुट्ठिताय परिसाय, अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति समसमा। पवारिता सुप्पवारिता, तेसं सन्तिके पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारितमत्ते, एकच्‍चाय वुट्ठिताय परिसाय, अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति थोकतरा। पवारिता सुप्पवारिता, तेसं सन्तिके पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारितमत्ते, सब्बाय वुट्ठिताय परिसाय, अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति बहुतरा। तेहि, भिक्खवे, भिक्खूहि पुन पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारितमत्ते, सब्बाय वुट्ठिताय परिसाय, अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति समसमा। पवारिता सुप्पवारिता, तेसं सन्तिके पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    इध पन, भिक्खवे, अञ्‍ञतरस्मिं आवासे तदहु पवारणाय सम्बहुला आवासिका भिक्खू सन्‍निपतन्ति, पञ्‍च वा अतिरेका वा। ते न जानन्ति ‘‘अत्थञ्‍ञे आवासिका भिक्खू अनागता’’ति। ते धम्मसञ्‍ञिनो विनयसञ्‍ञिनो वग्गा समग्गसञ्‍ञिनो पवारेन्ति। तेहि पवारितमत्ते, सब्बाय वुट्ठिताय परिसाय, अथञ्‍ञे आवासिका भिक्खू आगच्छन्ति थोकतरा। पवारिता सुप्पवारिता, तेसं सन्तिके पवारेतब्बं। पवारितानं अनापत्ति।

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

    अनापत्तिपन्‍नरसकं निट्ठितं।

    Anāpattipannarasakaṃ niṭṭhitaṃ.







    Related texts:



    अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / विनयपिटक (अट्ठकथा) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / महावग्ग-अट्ठकथा • Mahāvagga-aṭṭhakathā / अनापत्तिपन्‍नरसकादिकथा • Anāpattipannarasakādikathā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / सारत्थदीपनी-टीका • Sāratthadīpanī-ṭīkā / अनापत्तिपन्‍नरसककथावण्णना • Anāpattipannarasakakathāvaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / वजिरबुद्धि-टीका • Vajirabuddhi-ṭīkā / अनापत्तिपन्‍नरसकादिकथावण्णना • Anāpattipannarasakādikathāvaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / पाचित्यादियोजनापाळि • Pācityādiyojanāpāḷi / १२१. पवारणाभेदकथा • 121. Pavāraṇābhedakathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact