Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಮಹಾವಗ್ಗ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Mahāvagga-aṭṭhakathā

    ಅನಾಪುಚ್ಛಾವರಣವತ್ಥುಆದಿಕಥಾ

    Anāpucchāvaraṇavatthuādikathā

    ೧೦೮. ಭಿಕ್ಖವೇ ಉಪಜ್ಝಾಯಂ ಅನಾಪುಚ್ಛಾತಿ ಏತ್ಥ ‘‘ತುಮ್ಹಾಕಂ ಸಾಮಣೇರಸ್ಸ ಅಯಂ ನಾಮ ಅಪರಾಧೋ, ದಣ್ಡಕಮ್ಮಮಸ್ಸ ಕರೋಥಾ’’ತಿ ತಿಕ್ಖತ್ತುಂ ವುತ್ತೇ, ಸಚೇ ಉಪಜ್ಝಾಯೋ ದಣ್ಡಕಮ್ಮಂ ನ ಕರೋತಿ, ಸಯಂ ಕಾತುಂ ವಟ್ಟತಿ। ಸಚೇಪಿ ಆದಿತೋವ ಉಪಜ್ಝಾಯೋ ವದತಿ ‘‘ಮಯ್ಹಂ ಸಾಮಣೇರಾನಂ ದೋಸೇ ಸತಿ ತುಮ್ಹೇ ದಣ್ಡಕಮ್ಮಂ ಕರೋಥಾ’’ತಿ ಕಾತುಂ ವಟ್ಟತಿಯೇವ। ಯಥಾ ಚ ಸಾಮಣೇರಾನಂ ಏವಂ ಸದ್ಧಿವಿಹಾರಿಕನ್ತೇವಾಸಿಕಾನಮ್ಪಿ ದಣ್ಡಕಮ್ಮಂ ಕಾತುಂ ವಟ್ಟತಿ।

    108.Nabhikkhave upajjhāyaṃ anāpucchāti ettha ‘‘tumhākaṃ sāmaṇerassa ayaṃ nāma aparādho, daṇḍakammamassa karothā’’ti tikkhattuṃ vutte, sace upajjhāyo daṇḍakammaṃ na karoti, sayaṃ kātuṃ vaṭṭati. Sacepi āditova upajjhāyo vadati ‘‘mayhaṃ sāmaṇerānaṃ dose sati tumhe daṇḍakammaṃ karothā’’ti kātuṃ vaṭṭatiyeva. Yathā ca sāmaṇerānaṃ evaṃ saddhivihārikantevāsikānampi daṇḍakammaṃ kātuṃ vaṭṭati.

    ಅಪಲಾಳೇನ್ತೀತಿ ‘‘ತುಮ್ಹಾಕಂ ಪತ್ತಂ ದಸ್ಸಾಮ, ಚೀವರಂ ದಸ್ಸಾಮಾ’’ತಿ ಅತ್ತನೋ ಉಪಟ್ಠಾನಕರಣತ್ಥಂ ಸಙ್ಗಣ್ಹನ್ತಿ। ನ ಭಿಕ್ಖವೇ ಅಞ್ಞಸ್ಸ ಪರಿಸಾ ಅಪಲಾಳೇತಬ್ಬಾತಿ ಏತ್ಥ ಸಾಮಣೇರಾ ವಾ ಹೋನ್ತು ಉಪಸಮ್ಪನ್ನಾ ವಾ, ಅನ್ತಮಸೋ ದುಸ್ಸೀಲಭಿಕ್ಖುಸ್ಸಾಪಿ ಪರಸ್ಸ ಪರಿಸಭೂತೇ ಭಿನ್ದಿತ್ವಾ ಗಣ್ಹಿತುಂ ನ ವಟ್ಟತಿ, ಆದೀನವಂ ಪನ ವತ್ತುಂ ವಟ್ಟತಿ ‘‘ತಯಾ ನ್ಹಾಯಿತುಂ ಆಗತೇನ ಗೂಥಮಕ್ಖನಂ ವಿಯ ಕತಂ ದುಸ್ಸೀಲಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ವಿಹರನ್ತೇನಾ’’ತಿ। ಸಚೇ ಸೋ ಸಯಮೇವ ಜಾನಿತ್ವಾ ಉಪಜ್ಝಂ ವಾ ನಿಸ್ಸಯಂ ವಾ ಯಾಚತಿ, ದಾತುಂ ವಟ್ಟತಿ।

    Apalāḷentīti ‘‘tumhākaṃ pattaṃ dassāma, cīvaraṃ dassāmā’’ti attano upaṭṭhānakaraṇatthaṃ saṅgaṇhanti. Na bhikkhave aññassa parisā apalāḷetabbāti ettha sāmaṇerā vā hontu upasampannā vā, antamaso dussīlabhikkhussāpi parassa parisabhūte bhinditvā gaṇhituṃ na vaṭṭati, ādīnavaṃ pana vattuṃ vaṭṭati ‘‘tayā nhāyituṃ āgatena gūthamakkhanaṃ viya kataṃ dussīlaṃ nissāya viharantenā’’ti. Sace so sayameva jānitvā upajjhaṃ vā nissayaṃ vā yācati, dātuṃ vaṭṭati.

    ಅನುಜಾನಾಮಿ ಭಿಕ್ಖವೇ ದಸಹಙ್ಗೇಹಿ ಸಮನ್ನಾಗತಂ ಸಾಮಣೇರಂ ನಾಸೇತುನ್ತಿ ಏತ್ಥ ಕಣ್ಟಕಸಿಕ್ಖಾಪದವಣ್ಣನಾಯಂ ವುತ್ತಾಸು ತೀಸು ನಾಸನಾಸು ಲಿಙ್ಗನಾಸನಾವ ಅಧಿಪ್ಪೇತಾ, ತಸ್ಮಾ ಯೋ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾದೀಸು ಏಕಮ್ಪಿ ಕಮ್ಮಂ ಕರೋತಿ, ಸೋ ಲಿಙ್ಗನಾಸನಾಯ ನಾಸೇತಬ್ಬೋ। ಯಥಾ ಚ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾದೀಸು ನಾನಾಆಪತ್ತಿಯೋ ಹೋನ್ತಿ, ನ ತಥಾ ಸಾಮಣೇರಾನಂ। ಸಾಮಣೇರೋ ಹಿ ಕುನ್ಥಕಿಪಿಲ್ಲಿಕಮ್ಪಿ ಮಾರೇತ್ವಾ ಮಙ್ಗುರಣ್ಡಕಮ್ಪಿ ಭಿನ್ದಿತ್ವಾ ನಾಸೇತಬ್ಬತಂಯೇವ ಪಾಪುಣಾತಿ, ತಾವದೇವಸ್ಸ ಸರಣಗಮನಾನಿ ಚ ಉಪಜ್ಝಾಯಗ್ಗಹಣಞ್ಚ ಸೇನಾಸನಗ್ಗಾಹೋ ಚ ಪಟಿಪ್ಪಸ್ಸಮ್ಭತಿ, ಸಙ್ಘಲಾಭಂ ನ ಲಭತಿ, ಲಿಙ್ಗಮತ್ತಮೇವ ಏಕಂ ಅವಸಿಟ್ಠಂ ಹೋತಿ। ಸೋ ಸಚೇ ಆಕಿಣ್ಣದೋಸೋವ ಹೋತಿ, ಆಯತಿಂ ಸಂವರೇ ನ ತಿಟ್ಠತಿ, ನಿಕ್ಕಡ್ಢಿತಬ್ಬೋ। ಅಥ ಸಹಸಾ ವಿರಜ್ಝಿತ್ವಾ ‘‘ದುಟ್ಠು ಮಯಾ ಕತ’’ನ್ತಿ ಪುನ ಸಂವರೇ ಠಾತುಕಾಮೋ ಹೋತಿ, ಲಿಙ್ಗನಾಸನಕಿಚ್ಚಂ ನತ್ಥಿ। ಯಥಾನಿವತ್ಥಪಾರುತಸ್ಸೇವ ಸರಣಾನಿ ದಾತಬ್ಬಾನಿ, ಉಪಜ್ಝಾಯೋ ದಾತಬ್ಬೋ, ಸಿಕ್ಖಾಪದಾನಿ ಪನ ಸರಣಗಮನೇನೇವ ಇಜ್ಝನ್ತಿ। ಸಾಮಣೇರಾನಞ್ಹಿ ಸರಣಗಮನಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಉಪಸಮ್ಪದಕಮ್ಮವಾಚಾಸದಿಸಂ, ತಸ್ಮಾ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ವಿಯ ಚತುಪಾರಿಸುದ್ಧಿಸೀಲಂ, ಇಮಿನಾಪಿ ದಸಸೀಲಾನಿ ಸಮಾದಿನ್ನಾನೇವ ಹೋನ್ತಿ, ಏವಂ ಸನ್ತೇಪಿ ದಳ್ಹೀಕರಣತ್ಥಂ ಆಯತಿಂ ಸಂವರೇ ಪತಿಟ್ಠಾಪನತ್ಥಂ ಪುನ ದಾತಬ್ಬಾನಿ। ಸಚೇ ಪುರಿಮಿಕಾಯ ಪುನ ಸರಣಾನಿ ಗಹಿತಾನಿ, ಪಚ್ಛಿಮಿಕಾಯ ವಸ್ಸಾವಾಸಿಕಂ ಲಚ್ಛತಿ। ಸಚೇ ಪಚ್ಛಿಮಿಕಾಯ ಗಹಿತಾನಿ, ಸಙ್ಘೇನ ಅಪಲೋಕೇತ್ವಾ ಲಾಭೋ ದಾತಬ್ಬೋ।

    Anujānāmi bhikkhave dasahaṅgehi samannāgataṃ sāmaṇeraṃ nāsetunti ettha kaṇṭakasikkhāpadavaṇṇanāyaṃ vuttāsu tīsu nāsanāsu liṅganāsanāva adhippetā, tasmā yo pāṇātipātādīsu ekampi kammaṃ karoti, so liṅganāsanāya nāsetabbo. Yathā ca bhikkhūnaṃ pāṇātipātādīsu nānāāpattiyo honti, na tathā sāmaṇerānaṃ. Sāmaṇero hi kunthakipillikampi māretvā maṅguraṇḍakampi bhinditvā nāsetabbataṃyeva pāpuṇāti, tāvadevassa saraṇagamanāni ca upajjhāyaggahaṇañca senāsanaggāho ca paṭippassambhati, saṅghalābhaṃ na labhati, liṅgamattameva ekaṃ avasiṭṭhaṃ hoti. So sace ākiṇṇadosova hoti, āyatiṃ saṃvare na tiṭṭhati, nikkaḍḍhitabbo. Atha sahasā virajjhitvā ‘‘duṭṭhu mayā kata’’nti puna saṃvare ṭhātukāmo hoti, liṅganāsanakiccaṃ natthi. Yathānivatthapārutasseva saraṇāni dātabbāni, upajjhāyo dātabbo, sikkhāpadāni pana saraṇagamaneneva ijjhanti. Sāmaṇerānañhi saraṇagamanaṃ bhikkhūnaṃ upasampadakammavācāsadisaṃ, tasmā bhikkhūnaṃ viya catupārisuddhisīlaṃ, imināpi dasasīlāni samādinnāneva honti, evaṃ santepi daḷhīkaraṇatthaṃ āyatiṃ saṃvare patiṭṭhāpanatthaṃ puna dātabbāni. Sace purimikāya puna saraṇāni gahitāni, pacchimikāya vassāvāsikaṃ lacchati. Sace pacchimikāya gahitāni, saṅghena apaloketvā lābho dātabbo.

    ಅದಿನ್ನಾದಾನೇ ತಿಣಸಲಾಕಮತ್ತೇನಾಪಿ ವತ್ಥುನಾ, ಅಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯೇ ತೀಸು ಮಗ್ಗೇಸು ಯತ್ಥ ಕತ್ಥಚಿ ವಿಪ್ಪಟಿಪತ್ತಿಯಾ, ಮುಸಾವಾದೇ ಹಸ್ಸಾಧಿಪ್ಪಾಯತಾಯಪಿ ಮುಸಾ ಭಣಿತೇ ಅಸ್ಸಮಣೋ ಹೋತಿ, ನಾಸೇತಬ್ಬತಂ ಆಪಜ್ಜತಿ। ಮಜ್ಜಪಾನೇ ಪನ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಅಜಾನಿತ್ವಾಪಿ ಬೀಜತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ಮಜ್ಜಂ ಪಿವನ್ತಸ್ಸ ಪಾಚಿತ್ತಿಯಂ। ಸಾಮಣೇರೋ ಜಾನಿತ್ವಾ ಪಿವನ್ತೋ ಸೀಲಭೇದಂ ಆಪಜ್ಜತಿ, ನ ಅಜಾನಿತ್ವಾ। ಯಾನಿ ಪನಸ್ಸ ಇತರಾನಿ ಪಞ್ಚ ಸಿಕ್ಖಾಪದಾನಿ, ತೇಸು ಭಿನ್ನೇಸು ನ ನಾಸೇತಬ್ಬೋ, ದಣ್ಡಕಮ್ಮಂ ಕಾತಬ್ಬಂ। ಸಿಕ್ಖಾಪದೇ ಪನ ಪುನ ದಿನ್ನೇಪಿ ಅದಿನ್ನೇಪಿ ವಟ್ಟತಿ। ದಣ್ಡಕಮ್ಮೇನ ಪನ ಪೀಳೇತ್ವಾ ಆಯತಿಂ ಸಂವರೇ ಠಪನತ್ಥಾಯ ದಾತಬ್ಬಮೇವ। ಸಾಮಣೇರಾನಂ ಮಜ್ಜಪಾನಂ ಸಚಿತ್ತಕಂ ಪಾರಾಜಿಕವತ್ಥು, ಅಯಂ ವಿಸೇಸೋ।

    Adinnādāne tiṇasalākamattenāpi vatthunā, abrahmacariye tīsu maggesu yattha katthaci vippaṭipattiyā, musāvāde hassādhippāyatāyapi musā bhaṇite assamaṇo hoti, nāsetabbataṃ āpajjati. Majjapāne pana bhikkhuno ajānitvāpi bījato paṭṭhāya majjaṃ pivantassa pācittiyaṃ. Sāmaṇero jānitvā pivanto sīlabhedaṃ āpajjati, na ajānitvā. Yāni panassa itarāni pañca sikkhāpadāni, tesu bhinnesu na nāsetabbo, daṇḍakammaṃ kātabbaṃ. Sikkhāpade pana puna dinnepi adinnepi vaṭṭati. Daṇḍakammena pana pīḷetvā āyatiṃ saṃvare ṭhapanatthāya dātabbameva. Sāmaṇerānaṃ majjapānaṃ sacittakaṃ pārājikavatthu, ayaṃ viseso.

    ಅವಣ್ಣಭಾಸನೇ ಪನ ಅರಹಂ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬುದ್ಧೋತಿಆದೀನಂ ಪಟಿಪಕ್ಖವಸೇನ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ವಾ, ಸ್ವಾಕ್ಖಾತೋತಿಆದೀನಂ ಪಟಿಪಕ್ಖವಸೇನ ಧಮ್ಮಸ್ಸ ವಾ, ಸುಪ್ಪಟಿಪನ್ನೋತಿಆದೀನಂ ಪಟಿಪಕ್ಖವಸೇನ ಸಙ್ಘಸ್ಸ ವಾ ಅವಣ್ಣಂ ಭಾಸನ್ತೋ ರತನತ್ತಯಂ ನಿನ್ದನ್ತೋ ಗರಹನ್ತೋ ಆಚರಿಯುಪಜ್ಝಾಯಾದೀಹಿ ‘‘ಮಾ ಏವಂ ಅವಚಾ’’ತಿ ಅವಣ್ಣಭಾಸನೇ ಆದೀನವಂ ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ನಿವಾರೇತಬ್ಬೋ। ಸಚೇ ಯಾವತತಿಯಂ ವುಚ್ಚಮಾನೋ ನ ಓರಮತಿ, ಕಣ್ಟಕನಾಸನಾಯ ನಾಸೇತಬ್ಬೋತಿ ಕುರುನ್ದಿಯಂ ವುತ್ತಂ। ಮಹಾಅಟ್ಠಕಥಾಯಂ ಪನ ‘‘ಸಚೇ ಏವಂ ವುಚ್ಚಮಾನೋ ತಂ ಲದ್ಧಿಂ ನಿಸ್ಸಜ್ಜತಿ, ದಣ್ಡಕಮ್ಮಂ ಕಾರೇತ್ವಾ ಅಚ್ಚಯಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಸಚೇ ನ ನಿಸ್ಸಜ್ಜತಿ, ತಥೇವ ಆದಾಯ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ತಿಟ್ಠತಿ, ಲಿಙ್ಗನಾಸನಾಯ ನಾಸೇತಬ್ಬೋ’’ತಿ ವುತ್ತಂ, ತಂ ಯುತ್ತಂ। ಅಯಮೇವ ಹಿ ನಾಸನಾ ಇಧ ಅಧಿಪ್ಪೇತಾತಿ।

    Avaṇṇabhāsane pana arahaṃ sammāsambuddhotiādīnaṃ paṭipakkhavasena buddhassa vā, svākkhātotiādīnaṃ paṭipakkhavasena dhammassa vā, suppaṭipannotiādīnaṃ paṭipakkhavasena saṅghassa vā avaṇṇaṃ bhāsanto ratanattayaṃ nindanto garahanto ācariyupajjhāyādīhi ‘‘mā evaṃ avacā’’ti avaṇṇabhāsane ādīnavaṃ dassetvā nivāretabbo. Sace yāvatatiyaṃ vuccamāno na oramati, kaṇṭakanāsanāya nāsetabboti kurundiyaṃ vuttaṃ. Mahāaṭṭhakathāyaṃ pana ‘‘sace evaṃ vuccamāno taṃ laddhiṃ nissajjati, daṇḍakammaṃ kāretvā accayaṃ desāpetabbo. Sace na nissajjati, tatheva ādāya paggayha tiṭṭhati, liṅganāsanāya nāsetabbo’’ti vuttaṃ, taṃ yuttaṃ. Ayameva hi nāsanā idha adhippetāti.

    ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕೇಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಸಸ್ಸತುಚ್ಛೇದಾನಞ್ಹಿ ಅಞ್ಞತರದಿಟ್ಠಿಕೋ ಸಚೇ ಆಚರಿಯಾದೀಹಿ ಓವದಿಯಮಾನೋ ನಿಸ್ಸಜ್ಜತಿ, ದಣ್ಡಕಮ್ಮಂ ಕಾರೇತ್ವಾ ಅಚ್ಚಯಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಅಪ್ಪಟಿನಿಸ್ಸಜ್ಜನ್ತೋವ ನಾಸೇತಬ್ಬೋತಿ। ಭಿಕ್ಖುನಿದೂಸಕೋ ಚೇತ್ಥ ಕಾಮಂ ಅಬ್ರಹ್ಮಚಾರಿಗ್ಗಹಣೇನ ಗಹಿತೋವ ಅಬ್ರಹ್ಮಚಾರಿಂ ಪನ ಆಯತಿಂ ಸಂವರೇ ಠಾತುಕಾಮಂ ಸರಣಾನಿ ದತ್ವಾ ಉಪಸಮ್ಪಾದೇತುಂ ವಟ್ಟತಿ। ಭಿಕ್ಖುನಿದೂಸಕೋ ಆಯತಿಂ ಸಂವರೇ ಠಾತುಕಾಮೋಪಿ ಪಬ್ಬಜ್ಜಮ್ಪಿ ನ ಲಭತಿ, ಪಗೇವ ಉಪಸಮ್ಪದನ್ತಿ ಏತಮತ್ಥಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಭಿಕ್ಖುನಿದೂಸಕೋ’’ತಿ ಇದಂ ವಿಸುಂ ದಸಮಂ ಅಙ್ಗಂ ವುತ್ತನ್ತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಂ।

    Micchādiṭṭhikepi eseva nayo. Sassatucchedānañhi aññataradiṭṭhiko sace ācariyādīhi ovadiyamāno nissajjati, daṇḍakammaṃ kāretvā accayaṃ desāpetabbo. Appaṭinissajjantova nāsetabboti. Bhikkhunidūsako cettha kāmaṃ abrahmacāriggahaṇena gahitova abrahmacāriṃ pana āyatiṃ saṃvare ṭhātukāmaṃ saraṇāni datvā upasampādetuṃ vaṭṭati. Bhikkhunidūsako āyatiṃ saṃvare ṭhātukāmopi pabbajjampi na labhati, pageva upasampadanti etamatthaṃ dassetuṃ ‘‘bhikkhunidūsako’’ti idaṃ visuṃ dasamaṃ aṅgaṃ vuttanti veditabbaṃ.

    ಅನಾಪುಚ್ಛಾವರಣವತ್ಥುಆದಿಕಥಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।

    Anāpucchāvaraṇavatthuādikathā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ವಿನಯಪಿಟಕ • Vinayapiṭaka / ಮಹಾವಗ್ಗಪಾಳಿ • Mahāvaggapāḷi / ೪೪. ಅನಾಪುಚ್ಛಾವರಣವತ್ಥು • 44. Anāpucchāvaraṇavatthu

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಸಾರತ್ಥದೀಪನೀ-ಟೀಕಾ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ಅನಾಪುಚ್ಛಾವರಣವತ್ಥುಆದಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Anāpucchāvaraṇavatthuādikathāvaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಜಿರಬುದ್ಧಿ-ಟೀಕಾ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ಅನಾಪುಚ್ಛಾವರಣವತ್ಥುಆದಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Anāpucchāvaraṇavatthuādikathāvaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಿಮತಿವಿನೋದನೀ-ಟೀಕಾ • Vimativinodanī-ṭīkā / ಅನಾಪುಚ್ಛಾವರಣವತ್ಥುಆದಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Anāpucchāvaraṇavatthuādikathāvaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಪಾಚಿತ್ಯಾದಿಯೋಜನಾಪಾಳಿ • Pācityādiyojanāpāḷi / ೪೩. ಅನಾಪುಚ್ಛಾವರಣವತ್ಥುಆದಿಕಥಾ • 43. Anāpucchāvaraṇavatthuādikathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact