Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
អង្គុត្តរ និកាយ ៨។៦៧
Numbered Discourses 8.67
៧។ ភូមិចាលវគ្គ
7. Earthquakes
អនរិយវោហារសុត្ត
Ignoble Expressions
“អដ្ឋិមេ, ភិក្ខវេ, អនរិយវោហារា។ កតមេ អដ្ឋ? អទិដ្ឋេ ទិដ្ឋវាទិតា, អសុតេ សុតវាទិតា, អមុតេ មុតវាទិតា, អវិញ្ញាតេ វិញ្ញាតវាទិតា, ទិដ្ឋេ អទិដ្ឋវាទិតា, សុតេ អសុតវាទិតា, មុតេ អមុតវាទិតា, វិញ្ញាតេ អវិញ្ញាតវាទិតា។ ឥមេ ខោ, ភិក្ខវេ, អដ្ឋ អនរិយវោហារា”តិ។
“Bhikkhus, there are these eight ignoble expressions. What eight? Saying you’ve seen, heard, thought, or known something, but you haven’t. And saying you haven’t seen, heard, thought, or known something, and you have. These are the eight ignoble expressions.”
សត្តមំ។
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]