Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / អង្គុត្តរនិកាយ • Aṅguttaranikāya

    ៧. អនវត្ថិតសុត្តំ

    7. Anavatthitasuttaṃ

    ១០២. ‘‘ឆ , ភិក្ខវេ, អានិសំសេ សម្បស្សមានេន អលមេវ ភិក្ខុនា សព្ពសង្ខារេសុ អនោធិំ ករិត្វា អនិច្ចសញ្ញំ ឧបដ្ឋាបេតុំ។ កតមេ ឆ? ‘សព្ពសង្ខារា ច មេ អនវត្ថិតា 1 ខាយិស្សន្តិ, សព្ពលោកេ ច មេ មនោ នាភិរមិស្សតិ 2, សព្ពលោកា ច មេ មនោ វុដ្ឋហិស្សតិ, និព្ពានបោណញ្ច មេ មានសំ ភវិស្សតិ, សំយោជនា ច មេ បហានំ គច្ឆិស្សន្តិ 3, បរមេន ច សាមញ្ញេន សមន្នាគតោ ភវិស្សាមី’តិ។ ឥមេ ខោ, ភិក្ខវេ, ឆ អានិសំសេ សម្បស្សមានេន អលមេវ ភិក្ខុនា សព្ពសង្ខារេសុ អនោធិំ ករិត្វា អនិច្ចសញ្ញំ ឧបដ្ឋាបេតុ’’ន្តិ។ សត្តមំ។

    102. ‘‘Cha , bhikkhave, ānisaṃse sampassamānena alameva bhikkhunā sabbasaṅkhāresu anodhiṃ karitvā aniccasaññaṃ upaṭṭhāpetuṃ. Katame cha? ‘Sabbasaṅkhārā ca me anavatthitā 4 khāyissanti, sabbaloke ca me mano nābhiramissati 5, sabbalokā ca me mano vuṭṭhahissati, nibbānapoṇañca me mānasaṃ bhavissati, saṃyojanā ca me pahānaṃ gacchissanti 6, paramena ca sāmaññena samannāgato bhavissāmī’ti. Ime kho, bhikkhave, cha ānisaṃse sampassamānena alameva bhikkhunā sabbasaṅkhāresu anodhiṃ karitvā aniccasaññaṃ upaṭṭhāpetu’’nti. Sattamaṃ.







    Footnotes:
    1. អនវដ្ឋិតតោ (សី. ស្យា. បី.)
    2. ន រមិស្សតិ (ក.)
    3. គច្ឆន្តិ (ស្យា. បី. ក.)
    4. anavaṭṭhitato (sī. syā. pī.)
    5. na ramissati (ka.)
    6. gacchanti (syā. pī. ka.)



    Related texts:



    អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / អង្គុត្តរនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ៧. អនវត្ថិតសុត្តវណ្ណនា • 7. Anavatthitasuttavaṇṇanā

    ដីកា • Tīkā / សុត្តបិដក (ដីកា) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / អង្គុត្តរនិកាយ (ដីកា) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ១-១១. បាតុភាវសុត្តាទិវណ្ណនា • 1-11. Pātubhāvasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact