Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਅਙ੍ਗੁਤ੍ਤਰਨਿਕਾਯ • Aṅguttaranikāya

    ੭. ਅਨવਤ੍ਥਿਤਸੁਤ੍ਤਂ

    7. Anavatthitasuttaṃ

    ੧੦੨. ‘‘ਛ , ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਆਨਿਸਂਸੇ ਸਮ੍ਪਸ੍ਸਮਾਨੇਨ ਅਲਮੇવ ਭਿਕ੍ਖੁਨਾ ਸਬ੍ਬਸਙ੍ਖਾਰੇਸੁ ਅਨੋਧਿਂ ਕਰਿਤ੍વਾ ਅਨਿਚ੍ਚਸਞ੍ਞਂ ਉਪਟ੍ਠਾਪੇਤੁਂ। ਕਤਮੇ ਛ? ‘ਸਬ੍ਬਸਙ੍ਖਾਰਾ ਚ ਮੇ ਅਨવਤ੍ਥਿਤਾ 1 ਖਾਯਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਸਬ੍ਬਲੋਕੇ ਚ ਮੇ ਮਨੋ ਨਾਭਿਰਮਿਸ੍ਸਤਿ 2, ਸਬ੍ਬਲੋਕਾ ਚ ਮੇ ਮਨੋ વੁਟ੍ਠਹਿਸ੍ਸਤਿ, ਨਿਬ੍ਬਾਨਪੋਣਞ੍ਚ ਮੇ ਮਾਨਸਂ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਸਂਯੋਜਨਾ ਚ ਮੇ ਪਹਾਨਂ ਗਚ੍ਛਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ 3, ਪਰਮੇਨ ਚ ਸਾਮਞ੍ਞੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤੋ ਭવਿਸ੍ਸਾਮੀ’ਤਿ। ਇਮੇ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਛ ਆਨਿਸਂਸੇ ਸਮ੍ਪਸ੍ਸਮਾਨੇਨ ਅਲਮੇવ ਭਿਕ੍ਖੁਨਾ ਸਬ੍ਬਸਙ੍ਖਾਰੇਸੁ ਅਨੋਧਿਂ ਕਰਿਤ੍વਾ ਅਨਿਚ੍ਚਸਞ੍ਞਂ ਉਪਟ੍ਠਾਪੇਤੁ’’ਨ੍ਤਿ। ਸਤ੍ਤਮਂ।

    102. ‘‘Cha , bhikkhave, ānisaṃse sampassamānena alameva bhikkhunā sabbasaṅkhāresu anodhiṃ karitvā aniccasaññaṃ upaṭṭhāpetuṃ. Katame cha? ‘Sabbasaṅkhārā ca me anavatthitā 4 khāyissanti, sabbaloke ca me mano nābhiramissati 5, sabbalokā ca me mano vuṭṭhahissati, nibbānapoṇañca me mānasaṃ bhavissati, saṃyojanā ca me pahānaṃ gacchissanti 6, paramena ca sāmaññena samannāgato bhavissāmī’ti. Ime kho, bhikkhave, cha ānisaṃse sampassamānena alameva bhikkhunā sabbasaṅkhāresu anodhiṃ karitvā aniccasaññaṃ upaṭṭhāpetu’’nti. Sattamaṃ.







    Footnotes:
    1. ਅਨવਟ੍ਠਿਤਤੋ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰ ਪੀ॰)
    2. ਨ ਰਮਿਸ੍ਸਤਿ (ਕ॰)
    3. ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ (ਸ੍ਯਾ॰ ਪੀ॰ ਕ॰)
    4. anavaṭṭhitato (sī. syā. pī.)
    5. na ramissati (ka.)
    6. gacchanti (syā. pī. ka.)



    Related texts:



    ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Aṭṭhakathā / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ਅਙ੍ਗੁਤ੍ਤਰਨਿਕਾਯ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ੭. ਅਨવਤ੍ਥਿਤਸੁਤ੍ਤવਣ੍ਣਨਾ • 7. Anavatthitasuttavaṇṇanā

    ਟੀਕਾ • Tīkā / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ (ਟੀਕਾ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ਅਙ੍ਗੁਤ੍ਤਰਨਿਕਾਯ (ਟੀਕਾ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ੧-੧੧. ਪਾਤੁਭਾવਸੁਤ੍ਤਾਦਿવਣ੍ਣਨਾ • 1-11. Pātubhāvasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact