Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විමානවත්‌ථුපාළි • Vimānavatthupāḷi

    8. අනෙකවණ්‌ණවිමානවත්‌ථු

    8. Anekavaṇṇavimānavatthu

    1199.

    1199.

    ‘‘අනෙකවණ්‌ණං දරසොකනාසනං, විමානමාරුය්‌හ අනෙකචිත්‌තං;

    ‘‘Anekavaṇṇaṃ darasokanāsanaṃ, vimānamāruyha anekacittaṃ;

    පරිවාරිතො අච්‌ඡරාසඞ්‌ගණෙන, සුනිම්‌මිතො භූතපතීව මොදසි.

    Parivārito accharāsaṅgaṇena, sunimmito bhūtapatīva modasi.

    1200.

    1200.

    ‘‘සමස්‌සමො නත්‌ථි කුතො පනුත්‌තරො 1, යසෙන පුඤ්‌ඤෙන ච ඉද්‌ධියා ච;

    ‘‘Samassamo natthi kuto panuttaro 2, yasena puññena ca iddhiyā ca;

    සබ්‌බෙ ච දෙවා තිදසගණා සමෙච්‌ච, තං තං නමස්‌සන්‌ති සසිංව දෙවා;

    Sabbe ca devā tidasagaṇā samecca, taṃ taṃ namassanti sasiṃva devā;

    ඉමා ච තෙ අච්‌ඡරායො සමන්‌තතො, නච්‌චන්‌ති ගායන්‌ති පමොදයන්‌ති.

    Imā ca te accharāyo samantato, naccanti gāyanti pamodayanti.

    1201.

    1201.

    ‘‘දෙවිද්‌ධිපත්‌තොසි මහානුභාවො, මනුස්‌සභූතො කිමකාසි පුඤ්‌ඤං;

    ‘‘Deviddhipattosi mahānubhāvo, manussabhūto kimakāsi puññaṃ;

    කෙනාසි එවං ජලිතානුභාවො, වණ්‌ණො ච තෙ සබ්‌බදිසා පභාසතී’’ති.

    Kenāsi evaṃ jalitānubhāvo, vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.

    1202.

    1202.

    සො දෙවපුත්‌තො අත්‌තමනො…පෙ.… යස්‌ස කම්‌මස්‌සිදං ඵලං.

    So devaputto attamano…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ.

    1203.

    1203.

    ‘‘අහං භදන්‌තෙ අහුවාසි පුබ්‌බෙ, සුමෙධනාමස්‌ස ජිනස්‌ස සාවකො;

    ‘‘Ahaṃ bhadante ahuvāsi pubbe, sumedhanāmassa jinassa sāvako;

    පුථුජ්‌ජනො අනනුබොධොහමස්‌මි 3, සො සත්‌ත වස්‌සානි පරිබ්‌බජිස්‌සහං 4.

    Puthujjano ananubodhohamasmi 5, so satta vassāni paribbajissahaṃ 6.

    1204.

    1204.

    ‘‘සොහං සුමෙධස්‌ස ජිනස්‌ස සත්‌ථුනො, පරිනිබ්‌බුතස්‌සොඝතිණ්‌ණස්‌ස තාදිනො;

    ‘‘Sohaṃ sumedhassa jinassa satthuno, parinibbutassoghatiṇṇassa tādino;

    රතනුච්‌චයං හෙමජාලෙන ඡන්‌නං, වන්‌දිත්‌වා ථූපස්‌මිං මනං පසාදයිං.

    Ratanuccayaṃ hemajālena channaṃ, vanditvā thūpasmiṃ manaṃ pasādayiṃ.

    1205.

    1205.

    ‘‘න මාසි දානං න ච මත්‌ථි දාතුං, පරෙ ච ඛො තත්‌ථ සමාදපෙසිං;

    ‘‘Na māsi dānaṃ na ca matthi dātuṃ, pare ca kho tattha samādapesiṃ;

    පූජෙථ නං පූජනීයස්‌ස 7 ධාතුං, එවං කිර සග්‌ගමිතො ගමිස්‌සථ.

    Pūjetha naṃ pūjanīyassa 8 dhātuṃ, evaṃ kira saggamito gamissatha.

    1206.

    1206.

    ‘‘තදෙව කම්‌මං කුසලං කතං මයා, සුඛඤ්‌ච දිබ්‌බං අනුභොමි අත්‌තනා;

    ‘‘Tadeva kammaṃ kusalaṃ kataṃ mayā, sukhañca dibbaṃ anubhomi attanā;

    මොදාමහං තිදසගණස්‌ස මජ්‌ඣෙ, න තස්‌ස පුඤ්‌ඤස්‌ස ඛයම්‌පි අජ්‌ඣග’’න්‌ති.

    Modāmahaṃ tidasagaṇassa majjhe, na tassa puññassa khayampi ajjhaga’’nti.

    අනෙකවණ්‌ණවිමානං අට්‌ඨමං.

    Anekavaṇṇavimānaṃ aṭṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. උත්‌තරි (ක.)
    2. uttari (ka.)
    3. අනවබොධොහමස්‌මිං (සී.), අනනුබොධොහමාසිං (?)
    4. පබ්‌බජිස්‌සහං (ස්‍යා. ක.), පබ්‌බජිසාහං (පී.)
    5. anavabodhohamasmiṃ (sī.), ananubodhohamāsiṃ (?)
    6. pabbajissahaṃ (syā. ka.), pabbajisāhaṃ (pī.)
    7. පූජනෙය්‍යස්‌ස (ස්‍යා. ක.)
    8. pūjaneyyassa (syā. ka.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / විමානවත්‌ථු-අට්‌ඨකථා • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / 8. අනෙකවණ්‌ණවිමානවණ්‌ණනා • 8. Anekavaṇṇavimānavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact