Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / വിമാനവത്ഥുപാളി • Vimānavatthupāḷi

    ൮. അനേകവണ്ണവിമാനവത്ഥു

    8. Anekavaṇṇavimānavatthu

    ൧൧൯൯.

    1199.

    ‘‘അനേകവണ്ണം ദരസോകനാസനം, വിമാനമാരുയ്ഹ അനേകചിത്തം;

    ‘‘Anekavaṇṇaṃ darasokanāsanaṃ, vimānamāruyha anekacittaṃ;

    പരിവാരിതോ അച്ഛരാസങ്ഗണേന, സുനിമ്മിതോ ഭൂതപതീവ മോദസി.

    Parivārito accharāsaṅgaṇena, sunimmito bhūtapatīva modasi.

    ൧൨൦൦.

    1200.

    ‘‘സമസ്സമോ നത്ഥി കുതോ പനുത്തരോ 1, യസേന പുഞ്ഞേന ച ഇദ്ധിയാ ച;

    ‘‘Samassamo natthi kuto panuttaro 2, yasena puññena ca iddhiyā ca;

    സബ്ബേ ച ദേവാ തിദസഗണാ സമേച്ച, തം തം നമസ്സന്തി സസിംവ ദേവാ;

    Sabbe ca devā tidasagaṇā samecca, taṃ taṃ namassanti sasiṃva devā;

    ഇമാ ച തേ അച്ഛരായോ സമന്തതോ, നച്ചന്തി ഗായന്തി പമോദയന്തി.

    Imā ca te accharāyo samantato, naccanti gāyanti pamodayanti.

    ൧൨൦൧.

    1201.

    ‘‘ദേവിദ്ധിപത്തോസി മഹാനുഭാവോ, മനുസ്സഭൂതോ കിമകാസി പുഞ്ഞം;

    ‘‘Deviddhipattosi mahānubhāvo, manussabhūto kimakāsi puññaṃ;

    കേനാസി ഏവം ജലിതാനുഭാവോ, വണ്ണോ ച തേ സബ്ബദിസാ പഭാസതീ’’തി.

    Kenāsi evaṃ jalitānubhāvo, vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.

    ൧൨൦൨.

    1202.

    സോ ദേവപുത്തോ അത്തമനോ…പേ॰… യസ്സ കമ്മസ്സിദം ഫലം.

    So devaputto attamano…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ.

    ൧൨൦൩.

    1203.

    ‘‘അഹം ഭദന്തേ അഹുവാസി പുബ്ബേ, സുമേധനാമസ്സ ജിനസ്സ സാവകോ;

    ‘‘Ahaṃ bhadante ahuvāsi pubbe, sumedhanāmassa jinassa sāvako;

    പുഥുജ്ജനോ അനനുബോധോഹമസ്മി 3, സോ സത്ത വസ്സാനി പരിബ്ബജിസ്സഹം 4.

    Puthujjano ananubodhohamasmi 5, so satta vassāni paribbajissahaṃ 6.

    ൧൨൦൪.

    1204.

    ‘‘സോഹം സുമേധസ്സ ജിനസ്സ സത്ഥുനോ, പരിനിബ്ബുതസ്സോഘതിണ്ണസ്സ താദിനോ;

    ‘‘Sohaṃ sumedhassa jinassa satthuno, parinibbutassoghatiṇṇassa tādino;

    രതനുച്ചയം ഹേമജാലേന ഛന്നം, വന്ദിത്വാ ഥൂപസ്മിം മനം പസാദയിം.

    Ratanuccayaṃ hemajālena channaṃ, vanditvā thūpasmiṃ manaṃ pasādayiṃ.

    ൧൨൦൫.

    1205.

    ‘‘ന മാസി ദാനം ന ച മത്ഥി ദാതും, പരേ ച ഖോ തത്ഥ സമാദപേസിം;

    ‘‘Na māsi dānaṃ na ca matthi dātuṃ, pare ca kho tattha samādapesiṃ;

    പൂജേഥ നം പൂജനീയസ്സ 7 ധാതും, ഏവം കിര സഗ്ഗമിതോ ഗമിസ്സഥ.

    Pūjetha naṃ pūjanīyassa 8 dhātuṃ, evaṃ kira saggamito gamissatha.

    ൧൨൦൬.

    1206.

    ‘‘തദേവ കമ്മം കുസലം കതം മയാ, സുഖഞ്ച ദിബ്ബം അനുഭോമി അത്തനാ;

    ‘‘Tadeva kammaṃ kusalaṃ kataṃ mayā, sukhañca dibbaṃ anubhomi attanā;

    മോദാമഹം തിദസഗണസ്സ മജ്ഝേ, ന തസ്സ പുഞ്ഞസ്സ ഖയമ്പി അജ്ഝഗ’’ന്തി.

    Modāmahaṃ tidasagaṇassa majjhe, na tassa puññassa khayampi ajjhaga’’nti.

    അനേകവണ്ണവിമാനം അട്ഠമം.

    Anekavaṇṇavimānaṃ aṭṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. ഉത്തരി (ക॰)
    2. uttari (ka.)
    3. അനവബോധോഹമസ്മിം (സീ॰), അനനുബോധോഹമാസിം (?)
    4. പബ്ബജിസ്സഹം (സ്യാ॰ ക॰), പബ്ബജിസാഹം (പീ॰)
    5. anavabodhohamasmiṃ (sī.), ananubodhohamāsiṃ (?)
    6. pabbajissahaṃ (syā. ka.), pabbajisāhaṃ (pī.)
    7. പൂജനേയ്യസ്സ (സ്യാ॰ ക॰)
    8. pūjaneyyassa (syā. ka.)



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / വിമാനവത്ഥു-അട്ഠകഥാ • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / ൮. അനേകവണ്ണവിമാനവണ്ണനാ • 8. Anekavaṇṇavimānavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact