Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / মজ্ঝিমনিকায • Majjhimanikāya |
৬. অঙ্গুলিমালসুত্তং
6. Aṅgulimālasuttaṃ
৩৪৭. এৰং মে সুতং – একং সমযং ভগৰা সাৰত্থিযং ৰিহরতি জেতৰনে অনাথপিণ্ডিকস্স আরামে। তেন খো পন সমযেন রঞ্ঞো পসেনদিস্স কোসলস্স ৰিজিতে চোরো অঙ্গুলিমালো নাম হোতি লুদ্দো লোহিতপাণি হতপহতে নিৰিট্ঠো অদযাপন্নো পাণভূতেসু। তেন গামাপি অগামা কতা, নিগমাপি অনিগমা কতা, জনপদাপি অজনপদা কতা। সো মনুস্সে ৰধিত্ৰা ৰধিত্ৰা অঙ্গুলীনং মালং ধারেতি। অথ খো ভগৰা পুব্বণ্হসমযং নিৰাসেত্ৰা পত্তচীৰরমাদায সাৰত্থিং পিণ্ডায পাৰিসি। সাৰত্থিযং পিণ্ডায চরিত্ৰা পচ্ছাভত্তং পিণ্ডপাতপটিক্কন্তো সেনাসনং সংসামেত্ৰা পত্তচীৰরমাদায যেন চোরো অঙ্গুলিমালো তেনদ্ধানমগ্গং পটিপজ্জি। অদ্দসাসুং খো গোপালকা পসুপালকা কস্সকা পথাৰিনো ভগৰন্তং যেন চোরো অঙ্গুলিমালো তেনদ্ধানমগ্গপটিপন্নং। দিস্ৰান ভগৰন্তং এতদৰোচুং – ‘‘মা, সমণ, এতং মগ্গং পটিপজ্জি। এতস্মিং, সমণ, মগ্গে চোরো অঙ্গুলিমালো নাম লুদ্দো লোহিতপাণি হতপহতে নিৰিট্ঠো অদযাপন্নো পাণভূতেসু। তেন গামাপি অগামা কতা, নিগমাপি অনিগমা কতা, জনপদাপি অজনপদা কতা। সো মনুস্সে ৰধিত্ৰা ৰধিত্ৰা অঙ্গুলীনং মালং ধারেতি। এতঞ্হি, সমণ, মগ্গং দসপি পুরিসা ৰীসম্পি পুরিসা তিংসম্পি পুরিসা চত্তারীসম্পি পুরিসা পঞ্ঞাসম্পি পুরিসা সঙ্করিত্ৰা সঙ্করিত্ৰা 1 পটিপজ্জন্তি। তেপি চোরস্স অঙ্গুলিমালস্স হত্থত্থং গচ্ছন্তী’’তি। এৰং ৰুত্তে, ভগৰা তুণ্হীভূতো অগমাসি। দুতিযম্পি খো গোপালকা…পে॰… ততিযম্পি খো গোপালকা পসুপালকা কস্সকা পথাৰিনো ভগৰন্তং এতদৰোচুং – ‘‘মা, সমণ, এতং মগ্গং পটিপজ্জি, এতস্মিং সমণ মগ্গে চোরো অঙ্গুলিমালো নাম লুদ্দো লোহিতপাণি হতপহতে নিৰিট্ঠো অদযাপন্নো পাণভূতেসু, তেন গামাপি অগামা কতা, নিগমাপি অনিগমা কতা, জনপদাপি অজনপদা কতা। সো মনুস্সে ৰধিত্ৰা ৰধিত্ৰা অঙ্গুলীনং মালং ধারেতি। এতঞ্হি সমণ মগ্গং দসপি পুরিসা ৰীসম্পি পুরিসা তিংসম্পি পুরিসা চত্তারীসম্পি পুরিসা পঞ্ঞাসম্পি পুরিসা সঙ্করিত্ৰা সঙ্করিত্ৰা পটিপজ্জন্তি। তেপি চোরস্স অঙ্গুলিমালস্স হত্থত্থং গচ্ছন্তী’’তি।
347. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena rañño pasenadissa kosalassa vijite coro aṅgulimālo nāma hoti luddo lohitapāṇi hatapahate niviṭṭho adayāpanno pāṇabhūtesu. Tena gāmāpi agāmā katā, nigamāpi anigamā katā, janapadāpi ajanapadā katā. So manusse vadhitvā vadhitvā aṅgulīnaṃ mālaṃ dhāreti. Atha kho bhagavā pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya sāvatthiṃ piṇḍāya pāvisi. Sāvatthiyaṃ piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkanto senāsanaṃ saṃsāmetvā pattacīvaramādāya yena coro aṅgulimālo tenaddhānamaggaṃ paṭipajji. Addasāsuṃ kho gopālakā pasupālakā kassakā pathāvino bhagavantaṃ yena coro aṅgulimālo tenaddhānamaggapaṭipannaṃ. Disvāna bhagavantaṃ etadavocuṃ – ‘‘mā, samaṇa, etaṃ maggaṃ paṭipajji. Etasmiṃ, samaṇa, magge coro aṅgulimālo nāma luddo lohitapāṇi hatapahate niviṭṭho adayāpanno pāṇabhūtesu. Tena gāmāpi agāmā katā, nigamāpi anigamā katā, janapadāpi ajanapadā katā. So manusse vadhitvā vadhitvā aṅgulīnaṃ mālaṃ dhāreti. Etañhi, samaṇa, maggaṃ dasapi purisā vīsampi purisā tiṃsampi purisā cattārīsampi purisā paññāsampi purisā saṅkaritvā saṅkaritvā 2 paṭipajjanti. Tepi corassa aṅgulimālassa hatthatthaṃ gacchantī’’ti. Evaṃ vutte, bhagavā tuṇhībhūto agamāsi. Dutiyampi kho gopālakā…pe… tatiyampi kho gopālakā pasupālakā kassakā pathāvino bhagavantaṃ etadavocuṃ – ‘‘mā, samaṇa, etaṃ maggaṃ paṭipajji, etasmiṃ samaṇa magge coro aṅgulimālo nāma luddo lohitapāṇi hatapahate niviṭṭho adayāpanno pāṇabhūtesu, tena gāmāpi agāmā katā, nigamāpi anigamā katā, janapadāpi ajanapadā katā. So manusse vadhitvā vadhitvā aṅgulīnaṃ mālaṃ dhāreti. Etañhi samaṇa maggaṃ dasapi purisā vīsampi purisā tiṃsampi purisā cattārīsampi purisā paññāsampi purisā saṅkaritvā saṅkaritvā paṭipajjanti. Tepi corassa aṅgulimālassa hatthatthaṃ gacchantī’’ti.
৩৪৮. অথ খো ভগৰা তুণ্হীভূতো অগমাসি। অদ্দসা খো চোরো অঙ্গুলিমালো ভগৰন্তং দূরতোৰ আগচ্ছন্তং। দিস্ৰানস্স এতদহোসি – ‘‘অচ্ছরিযং ৰত, ভো, অব্ভুতং ৰত, ভো! ইমঞ্হি মগ্গং দসপি পুরিসা ৰীসম্পি পুরিসা তিংসম্পি পুরিসা চত্তারীসম্পি পুরিসা পঞ্ঞাসম্পি পুরিসা সঙ্করিত্ৰা সঙ্করিত্ৰা পটিপজ্জন্তি। তেপি মম হত্থত্থং গচ্ছন্তি। অথ চ পনাযং সমণো একো অদুতিযো পসয্হ মঞ্ঞে আগচ্ছতি। যংনূনাহং ইমং সমণং জীৰিতা ৰোরোপেয্য’’ন্তি। অথ খো চোরো অঙ্গুলিমালো অসিচম্মং গহেত্ৰা ধনুকলাপং সন্নয্হিত্ৰা ভগৰন্তং পিট্ঠিতো পিট্ঠিতো অনুবন্ধি। অথ খো ভগৰা তথারূপং ইদ্ধাভিসঙ্খারং অভিসঙ্খাসি 3 যথা চোরো অঙ্গুলিমালো ভগৰন্তং পকতিযা গচ্ছন্তং সব্বথামেন গচ্ছন্তো ন সক্কোতি সম্পাপুণিতুং। অথ খো চোরস্স অঙ্গুলিমালস্স এতদহোসি – ‘‘অচ্ছরিযং ৰত, ভো, অব্ভুতং ৰত, ভো! অহঞ্হি পুব্বে হত্থিম্পি ধাৰন্তং অনুপতিত্ৰা গণ্হামি, অস্সম্পি ধাৰন্তং অনুপতিত্ৰা গণ্হামি, রথম্পি ধাৰন্তং অনুপতিত্ৰা গণ্হামি, মিগম্পি ধাৰন্তং অনুপতিত্ৰা গণ্হামি; অথ চ পনাহং ইমং সমণং পকতিযা গচ্ছন্তং সব্বথামেন গচ্ছন্তো ন সক্কোমি সম্পাপুণিতু’’ন্তি! ঠিতোৰ ভগৰন্তং এতদৰোচ – ‘‘তিট্ঠ, তিট্ঠ, সমণা’’তি। ‘‘ঠিতো অহং, অঙ্গুলিমাল, ত্ৰঞ্চ তিট্ঠা’’তি। অথ খো চোরস্স অঙ্গুলিমালস্স এতদহোসি – ‘‘ইমে খো সমণা সক্যপুত্তিযা সচ্চৰাদিনো সচ্চপটিঞ্ঞা। অথ পনাযং সমণো গচ্ছং যেৰাহ – ‘ঠিতো অহং, অঙ্গুলিমাল, ত্ৰঞ্চ তিট্ঠা’তি। যংনূনাহং ইমং সমণং পুচ্ছেয্য’’ন্তি।
348. Atha kho bhagavā tuṇhībhūto agamāsi. Addasā kho coro aṅgulimālo bhagavantaṃ dūratova āgacchantaṃ. Disvānassa etadahosi – ‘‘acchariyaṃ vata, bho, abbhutaṃ vata, bho! Imañhi maggaṃ dasapi purisā vīsampi purisā tiṃsampi purisā cattārīsampi purisā paññāsampi purisā saṅkaritvā saṅkaritvā paṭipajjanti. Tepi mama hatthatthaṃ gacchanti. Atha ca panāyaṃ samaṇo eko adutiyo pasayha maññe āgacchati. Yaṃnūnāhaṃ imaṃ samaṇaṃ jīvitā voropeyya’’nti. Atha kho coro aṅgulimālo asicammaṃ gahetvā dhanukalāpaṃ sannayhitvā bhagavantaṃ piṭṭhito piṭṭhito anubandhi. Atha kho bhagavā tathārūpaṃ iddhābhisaṅkhāraṃ abhisaṅkhāsi 4 yathā coro aṅgulimālo bhagavantaṃ pakatiyā gacchantaṃ sabbathāmena gacchanto na sakkoti sampāpuṇituṃ. Atha kho corassa aṅgulimālassa etadahosi – ‘‘acchariyaṃ vata, bho, abbhutaṃ vata, bho! Ahañhi pubbe hatthimpi dhāvantaṃ anupatitvā gaṇhāmi, assampi dhāvantaṃ anupatitvā gaṇhāmi, rathampi dhāvantaṃ anupatitvā gaṇhāmi, migampi dhāvantaṃ anupatitvā gaṇhāmi; atha ca panāhaṃ imaṃ samaṇaṃ pakatiyā gacchantaṃ sabbathāmena gacchanto na sakkomi sampāpuṇitu’’nti! Ṭhitova bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘tiṭṭha, tiṭṭha, samaṇā’’ti. ‘‘Ṭhito ahaṃ, aṅgulimāla, tvañca tiṭṭhā’’ti. Atha kho corassa aṅgulimālassa etadahosi – ‘‘ime kho samaṇā sakyaputtiyā saccavādino saccapaṭiññā. Atha panāyaṃ samaṇo gacchaṃ yevāha – ‘ṭhito ahaṃ, aṅgulimāla, tvañca tiṭṭhā’ti. Yaṃnūnāhaṃ imaṃ samaṇaṃ puccheyya’’nti.
৩৪৯. অথ খো চোরো অঙ্গুলিমালো ভগৰন্তং গাথায অজ্ঝভাসি –
349. Atha kho coro aṅgulimālo bhagavantaṃ gāthāya ajjhabhāsi –
‘‘গচ্ছং ৰদেসি সমণ ঠিতোম্হি,
‘‘Gacchaṃ vadesi samaṇa ṭhitomhi,
মমঞ্চ ব্রূসি ঠিতমট্ঠিতোতি।
Mamañca brūsi ṭhitamaṭṭhitoti;
পুচ্ছামি তং সমণ এতমত্থং,
Pucchāmi taṃ samaṇa etamatthaṃ,
কথং ঠিতো ত্ৰং অহমট্ঠিতোম্হী’’তি॥
Kathaṃ ṭhito tvaṃ ahamaṭṭhitomhī’’ti.
‘‘ঠিতো অহং অঙ্গুলিমাল সব্বদা,
‘‘Ṭhito ahaṃ aṅgulimāla sabbadā,
সব্বেসু ভূতেসু নিধায দণ্ডং।
Sabbesu bhūtesu nidhāya daṇḍaṃ;
তুৰঞ্চ পাণেসু অসঞ্ঞতোসি,
Tuvañca pāṇesu asaññatosi,
তস্মা ঠিতোহং তুৰমট্ঠিতোসী’’তি॥
Tasmā ṭhitohaṃ tuvamaṭṭhitosī’’ti.
‘‘চিরস্সং ৰত মে মহিতো মহেসী,
‘‘Cirassaṃ vata me mahito mahesī,
সুত্ৰান গাথং তৰ ধম্মযুত্তং’’॥
Sutvāna gāthaṃ tava dhammayuttaṃ’’.
ইত্ৰেৰ চোরো অসিমাৰুধঞ্চ,
Itveva coro asimāvudhañca,
সোব্ভে পপাতে নরকে অকিরি।
Sobbhe papāte narake akiri;
অৰন্দি চোরো সুগতস্স পাদে,
Avandi coro sugatassa pāde,
তত্থেৰ নং পব্বজ্জং অযাচি॥
Tattheva naṃ pabbajjaṃ ayāci.
বুদ্ধো চ খো কারুণিকো মহেসি,
Buddho ca kho kāruṇiko mahesi,
যো সত্থা লোকস্স সদেৰকস্স।
Yo satthā lokassa sadevakassa;
‘তমেহি ভিক্খূ’তি তদা অৰোচ,
‘Tamehi bhikkhū’ti tadā avoca,
এসেৰ তস্স অহু ভিক্খুভাৰোতি॥
Eseva tassa ahu bhikkhubhāvoti.
৩৫০. অথ খো ভগৰা আযস্মতা অঙ্গুলিমালেন পচ্ছাসমণেন যেন সাৰত্থি তেন চারিকং পক্কামি। অনুপুব্বেন চারিকং চরমানো যেন সাৰত্থি তদৰসরি। তত্র সুদং ভগৰা সাৰত্থিযং ৰিহরতি জেতৰনে অনাথপিণ্ডিকস্স আরামে। তেন খো পন সমযেন রঞ্ঞো পসেনদিস্স কোসলস্স অন্তেপুরদ্ৰারে মহাজনকাযো সন্নিপতিত্ৰা উচ্চাসদ্দো মহাসদ্দো হোতি – ‘‘চোরো তে, দেৰ, ৰিজিতে অঙ্গুলিমালো নাম লুদ্দো লোহিতপাণি হতপহতে নিৰিট্ঠো অদযাপন্নো পাণভূতেসু। তেন গামাপি অগামা কতা, নিগমাপি অনিগমা কতা, জনপদাপি অজনপদা কতা। সো মনুস্সে ৰধিত্ৰা ৰধিত্ৰা অঙ্গুলীনং মালং ধারেতি। তং দেৰো পটিসেধেতূ’’তি।
350. Atha kho bhagavā āyasmatā aṅgulimālena pacchāsamaṇena yena sāvatthi tena cārikaṃ pakkāmi. Anupubbena cārikaṃ caramāno yena sāvatthi tadavasari. Tatra sudaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena rañño pasenadissa kosalassa antepuradvāre mahājanakāyo sannipatitvā uccāsaddo mahāsaddo hoti – ‘‘coro te, deva, vijite aṅgulimālo nāma luddo lohitapāṇi hatapahate niviṭṭho adayāpanno pāṇabhūtesu. Tena gāmāpi agāmā katā, nigamāpi anigamā katā, janapadāpi ajanapadā katā. So manusse vadhitvā vadhitvā aṅgulīnaṃ mālaṃ dhāreti. Taṃ devo paṭisedhetū’’ti.
অথ খো রাজা পসেনদি কোসলো পঞ্চমত্তেহি অস্সসতেহি সাৰত্থিযা নিক্খমি দিৰা দিৰস্স। যেন আরামো তেন পাৰিসি। যাৰতিকা যানস্স ভূমি যানেন গন্ত্ৰা যানা পচ্চোরোহিত্ৰা পত্তিকোৰ যেন ভগৰা তেনুপসঙ্কমি; উপসঙ্কমিত্ৰা ভগৰন্তং অভিৰাদেত্ৰা একমন্তং নিসীদি। একমন্তং নিসিন্নং খো রাজানং পসেনদিং কোসলং ভগৰা এতদৰোচ – ‘‘কিং নু তে, মহারাজ, রাজা ৰা মাগধো সেনিযো বিম্বিসারো কুপিতো ৰেসালিকা ৰা লিচ্ছৰী অঞ্ঞে ৰা পটিরাজানো’’তি? ‘‘ন খো মে, ভন্তে, রাজা মাগধো সেনিযো বিম্বিসারো কুপিতো, নাপি ৰেসালিকা লিচ্ছৰী, নাপি অঞ্ঞে পটিরাজানো। চোরো মে, ভন্তে, ৰিজিতে অঙ্গুলিমালো নাম লুদ্দো লোহিতপাণি হতপহতে নিৰিট্ঠো অদযাপন্নো পাণভূতেসু। তেন গামাপি অগামা কতা, নিগমাপি অনিগমা কতা, জনপদাপি অজনপদা কতা। সো মনুস্সে ৰধিত্ৰা ৰধিত্ৰা অঙ্গুলীনং মালং ধারেতি। তাহং, ভন্তে, পটিসেধিস্সামী’’তি। ‘‘সচে পন ত্ৰং, মহারাজ, অঙ্গুলিমালং পস্সেয্যাসি কেসমস্সুং ওহারেত্ৰা কাসাযানি ৰত্থানি অচ্ছাদেত্ৰা অগারস্মা অনগারিযং পব্বজিতং, ৰিরতং পাণাতিপাতা, ৰিরতং অদিন্নাদানা, ৰিরতং মুসাৰাদা, একভত্তিকং, ব্রহ্মচারিং, সীলৰন্তং, কল্যাণধম্মং, কিন্তি নং করেয্যাসী’’তি? ‘‘অভিৰাদেয্যাম ৰা, ভন্তে, পচ্চুট্ঠেয্যাম ৰা আসনেন ৰা নিমন্তেয্যাম, অভিনিমন্তেয্যাম ৰা নং চীৰরপিণ্ডপাতসেনাসনগিলানপ্পচ্চযভেসজ্জপরিক্খারেহি, ধম্মিকং ৰা অস্স রক্খাৰরণগুত্তিং সংৰিদহেয্যাম। কুতো পনস্স, ভন্তে, দুস্সীলস্স পাপধম্মস্স এৰরূপো সীলসংযমো ভৰিস্সতী’’তি?
Atha kho rājā pasenadi kosalo pañcamattehi assasatehi sāvatthiyā nikkhami divā divassa. Yena ārāmo tena pāvisi. Yāvatikā yānassa bhūmi yānena gantvā yānā paccorohitvā pattikova yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinnaṃ kho rājānaṃ pasenadiṃ kosalaṃ bhagavā etadavoca – ‘‘kiṃ nu te, mahārāja, rājā vā māgadho seniyo bimbisāro kupito vesālikā vā licchavī aññe vā paṭirājāno’’ti? ‘‘Na kho me, bhante, rājā māgadho seniyo bimbisāro kupito, nāpi vesālikā licchavī, nāpi aññe paṭirājāno. Coro me, bhante, vijite aṅgulimālo nāma luddo lohitapāṇi hatapahate niviṭṭho adayāpanno pāṇabhūtesu. Tena gāmāpi agāmā katā, nigamāpi anigamā katā, janapadāpi ajanapadā katā. So manusse vadhitvā vadhitvā aṅgulīnaṃ mālaṃ dhāreti. Tāhaṃ, bhante, paṭisedhissāmī’’ti. ‘‘Sace pana tvaṃ, mahārāja, aṅgulimālaṃ passeyyāsi kesamassuṃ ohāretvā kāsāyāni vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaṃ pabbajitaṃ, virataṃ pāṇātipātā, virataṃ adinnādānā, virataṃ musāvādā, ekabhattikaṃ, brahmacāriṃ, sīlavantaṃ, kalyāṇadhammaṃ, kinti naṃ kareyyāsī’’ti? ‘‘Abhivādeyyāma vā, bhante, paccuṭṭheyyāma vā āsanena vā nimanteyyāma, abhinimanteyyāma vā naṃ cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārehi, dhammikaṃ vā assa rakkhāvaraṇaguttiṃ saṃvidaheyyāma. Kuto panassa, bhante, dussīlassa pāpadhammassa evarūpo sīlasaṃyamo bhavissatī’’ti?
তেন খো পন সমযেন আযস্মা অঙ্গুলিমালো ভগৰতো অৰিদূরে নিসিন্নো হোতি। অথ খো ভগৰা দক্খিণং বাহুং পগ্গহেত্ৰা রাজানং পসেনদিং কোসলং এতদৰোচ – ‘‘এসো, মহারাজ, অঙ্গুলিমালো’’তি। অথ খো রঞ্ঞো পসেনদিস্স কোসলস্স অহুদেৰ ভযং, অহু ছম্ভিতত্তং, অহু লোমহংসো। অথ খো ভগৰা রাজানং পসেনদিং কোসলং ভীতং সংৰিগ্গং লোমহট্ঠজাতং ৰিদিত্ৰা রাজানং পসেনদিং কোসলং এতদৰোচ – ‘‘মা ভাযি, মহারাজ, নত্থি তে ইতো ভয’’ন্তি। অথ খো রঞ্ঞো পসেনদিস্স কোসলস্স যং অহোসি ভযং ৰা ছম্ভিতত্তং ৰা লোমহংসো ৰা সো পটিপ্পস্সম্ভি। অথ খো রাজা পসেনদি কোসলো যেনাযস্মা অঙ্গুলিমালো তেনুপসঙ্কমি; উপসঙ্কমিত্ৰা আযস্মন্তং অঙ্গুলিমালং এতদৰোচ – ‘‘অয্যো নো, ভন্তে, অঙ্গুলিমালো’’তি? ‘‘এৰং, মহারাজা’’তি। ‘‘কথংগোত্তো অয্যস্স পিতা, কথংগোত্তা মাতা’’তি? ‘‘গগ্গো খো, মহারাজ, পিতা, মন্তাণী মাতা’’তি। ‘‘অভিরমতু, ভন্তে, অয্যো গগ্গো মন্তাণিপুত্তো। অহময্যস্স গগ্গস্স মন্তাণিপুত্তস্স উস্সুক্কং করিস্সামি চীৰরপিণ্ডপাতসেনাসনগিলানপ্পচ্চযভেসজ্জপরিক্খারান’’ন্তি।
Tena kho pana samayena āyasmā aṅgulimālo bhagavato avidūre nisinno hoti. Atha kho bhagavā dakkhiṇaṃ bāhuṃ paggahetvā rājānaṃ pasenadiṃ kosalaṃ etadavoca – ‘‘eso, mahārāja, aṅgulimālo’’ti. Atha kho rañño pasenadissa kosalassa ahudeva bhayaṃ, ahu chambhitattaṃ, ahu lomahaṃso. Atha kho bhagavā rājānaṃ pasenadiṃ kosalaṃ bhītaṃ saṃviggaṃ lomahaṭṭhajātaṃ viditvā rājānaṃ pasenadiṃ kosalaṃ etadavoca – ‘‘mā bhāyi, mahārāja, natthi te ito bhaya’’nti. Atha kho rañño pasenadissa kosalassa yaṃ ahosi bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā so paṭippassambhi. Atha kho rājā pasenadi kosalo yenāyasmā aṅgulimālo tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ aṅgulimālaṃ etadavoca – ‘‘ayyo no, bhante, aṅgulimālo’’ti? ‘‘Evaṃ, mahārājā’’ti. ‘‘Kathaṃgotto ayyassa pitā, kathaṃgottā mātā’’ti? ‘‘Gaggo kho, mahārāja, pitā, mantāṇī mātā’’ti. ‘‘Abhiramatu, bhante, ayyo gaggo mantāṇiputto. Ahamayyassa gaggassa mantāṇiputtassa ussukkaṃ karissāmi cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārāna’’nti.
৩৫১. তেন খো পন সমযেন আযস্মা অঙ্গুলিমালো আরঞ্ঞিকো হোতি পিণ্ডপাতিকো পংসুকূলিকো তেচীৰরিকো। অথ খো আযস্মা অঙ্গুলিমালো রাজানং পসেনদিং কোসলং এতদৰোচ – ‘‘অলং, মহারাজ, পরিপুণ্ণং মে চীৰর’’ন্তি। অথ খো রাজা পসেনদি কোসলো যেন ভগৰা তেনুপসঙ্কমি; উপসঙ্কমিত্ৰা ভগৰন্তং অভিৰাদেত্ৰা একমন্তং নিসীদি। একমন্তং নিসিন্নো খো রাজা পসেনদি কোসলো ভগৰন্তং এতদৰোচ – ‘‘অচ্ছরিযং, ভন্তে, অব্ভুতং, ভন্তে! যাৰঞ্চিদং, ভন্তে, ভগৰা অদন্তানং দমেতা, অসন্তানং সমেতা, অপরিনিব্বুতানং পরিনিব্বাপেতা। যঞ্হি মযং, ভন্তে, নাসক্খিম্হা দণ্ডেনপি সত্থেনপি দমেতুং সো ভগৰতা অদণ্ডেন অসত্থেনেৰ 9 দন্তো। হন্দ চ দানি 10 মযং, ভন্তে, গচ্ছাম; বহুকিচ্চা মযং বহুকরণীযা’’তি। ‘‘যস্সদানি, মহারাজ, কালং মঞ্ঞসী’’তি। অথ খো রাজা পসেনদি কোসলো উট্ঠাযাসনা ভগৰন্তং অভিৰাদেত্ৰা পদক্খিণং কত্ৰা পক্কামি।
351. Tena kho pana samayena āyasmā aṅgulimālo āraññiko hoti piṇḍapātiko paṃsukūliko tecīvariko. Atha kho āyasmā aṅgulimālo rājānaṃ pasenadiṃ kosalaṃ etadavoca – ‘‘alaṃ, mahārāja, paripuṇṇaṃ me cīvara’’nti. Atha kho rājā pasenadi kosalo yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho rājā pasenadi kosalo bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘acchariyaṃ, bhante, abbhutaṃ, bhante! Yāvañcidaṃ, bhante, bhagavā adantānaṃ dametā, asantānaṃ sametā, aparinibbutānaṃ parinibbāpetā. Yañhi mayaṃ, bhante, nāsakkhimhā daṇḍenapi satthenapi dametuṃ so bhagavatā adaṇḍena asattheneva 11 danto. Handa ca dāni 12 mayaṃ, bhante, gacchāma; bahukiccā mayaṃ bahukaraṇīyā’’ti. ‘‘Yassadāni, mahārāja, kālaṃ maññasī’’ti. Atha kho rājā pasenadi kosalo uṭṭhāyāsanā bhagavantaṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā pakkāmi.
অথ খো আযস্মা অঙ্গুলিমালো পুব্বণ্হসমযং নিৰাসেত্ৰা পত্তচীৰরমাদায সাৰত্থিযং পিণ্ডায পাৰিসি। অদ্দসা খো আযস্মা অঙ্গুলিমালো সাৰত্থিযং সপদানং পিণ্ডায চরমানো অঞ্ঞতরং ইত্থিং মূল়্হগব্ভং ৰিঘাতগব্ভং 13। দিস্ৰানস্স এতদহোসি – ‘‘কিলিস্সন্তি ৰত, ভো, সত্তা; কিলিস্সন্তি ৰত, ভো, সত্তা’’তি! অথ খো আযস্মা অঙ্গুলিমালো সাৰত্থিযং পিণ্ডায চরিত্ৰা পচ্ছাভত্তং পিণ্ডপাতপটিক্কন্তো যেন ভগৰা তেনুপসঙ্কমি; উপসঙ্কমিত্ৰা ভগৰন্তং অভিৰাদেত্ৰা একমন্তং নিসীদি। একমন্তং নিসিন্নো খো আযস্মা অঙ্গুলিমালো ভগৰন্তং এতদৰোচ – ‘‘ইধাহং, ভন্তে, পুব্বণ্হসমযং নিৰাসেত্ৰা পত্তচীৰরমাদায সাৰত্থিং পিণ্ডায পাৰিসিং। অদ্দসং খো অহং, ভন্তে, সাৰত্থিযং সপদানং পিণ্ডায চরমানো অঞ্ঞতরং ইত্থিং মূল়্হগব্ভং ৰিঘাতগব্ভং’’। দিস্ৰান ময্হং এতদহোসি – ‘‘কিলিস্সন্তি ৰত , ভো, সত্তা; কিলিস্সন্তি ৰত, ভো, সত্তা’’তি!
Atha kho āyasmā aṅgulimālo pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya sāvatthiyaṃ piṇḍāya pāvisi. Addasā kho āyasmā aṅgulimālo sāvatthiyaṃ sapadānaṃ piṇḍāya caramāno aññataraṃ itthiṃ mūḷhagabbhaṃ vighātagabbhaṃ 14. Disvānassa etadahosi – ‘‘kilissanti vata, bho, sattā; kilissanti vata, bho, sattā’’ti! Atha kho āyasmā aṅgulimālo sāvatthiyaṃ piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkanto yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā aṅgulimālo bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘idhāhaṃ, bhante, pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya sāvatthiṃ piṇḍāya pāvisiṃ. Addasaṃ kho ahaṃ, bhante, sāvatthiyaṃ sapadānaṃ piṇḍāya caramāno aññataraṃ itthiṃ mūḷhagabbhaṃ vighātagabbhaṃ’’. Disvāna mayhaṃ etadahosi – ‘‘kilissanti vata , bho, sattā; kilissanti vata, bho, sattā’’ti!
‘‘তেন হি ত্ৰং, অঙ্গুলিমাল, যেন সা ইত্থী তেনুপসঙ্কম; উপসঙ্কমিত্ৰা তং ইত্থিং এৰং ৰদেহি – ‘যতোহং, ভগিনি, জাতো 15 নাভিজানামি সঞ্চিচ্চ পাণং জীৰিতা ৰোরোপেতা, তেন সচ্চেন সোত্থি তে হোতু, সোত্থি গব্ভস্সা’’’তি।
‘‘Tena hi tvaṃ, aṅgulimāla, yena sā itthī tenupasaṅkama; upasaṅkamitvā taṃ itthiṃ evaṃ vadehi – ‘yatohaṃ, bhagini, jāto 16 nābhijānāmi sañcicca pāṇaṃ jīvitā voropetā, tena saccena sotthi te hotu, sotthi gabbhassā’’’ti.
‘‘সো হি নূন মে, ভন্তে, সম্পজানমুসাৰাদো ভৰিস্সতি। মযা হি, ভন্তে, বহূ সঞ্চিচ্চ পাণা জীৰিতা ৰোরোপিতা’’তি। ‘‘তেন হি ত্ৰং, অঙ্গুলিমাল, যেন সা ইত্থী তেনুপসঙ্কম; উপসঙ্কমিত্ৰা তং ইত্থিং এৰং ৰদেহি – ‘যতোহং, ভগিনি, অরিযায জাতিযা জাতো, নাভিজানামি সঞ্চিচ্চ পাণং জীৰিতা ৰোরোপেতা, তেন সচ্চেন সোত্থি তে হোতু, সোত্থি গব্ভস্সা’’’তি।
‘‘So hi nūna me, bhante, sampajānamusāvādo bhavissati. Mayā hi, bhante, bahū sañcicca pāṇā jīvitā voropitā’’ti. ‘‘Tena hi tvaṃ, aṅgulimāla, yena sā itthī tenupasaṅkama; upasaṅkamitvā taṃ itthiṃ evaṃ vadehi – ‘yatohaṃ, bhagini, ariyāya jātiyā jāto, nābhijānāmi sañcicca pāṇaṃ jīvitā voropetā, tena saccena sotthi te hotu, sotthi gabbhassā’’’ti.
‘‘এৰং, ভন্তে’’তি খো আযস্মা অঙ্গুলিমালো ভগৰতো পটিস্সুত্ৰা যেন সা ইত্থী তেনুপসঙ্কমি; উপসঙ্কমিত্ৰা তং ইত্থিং এতদৰোচ – ‘‘যতোহং, ভগিনি, অরিযায জাতিযা জাতো, নাভিজানামি সঞ্চিচ্চ পাণং জীৰিতা ৰোরোপেতা, তেন সচ্চেন সোত্থি তে হোতু, সোত্থি গব্ভস্সা’’তি। অথ খ্ৰাস্সা ইত্থিযা সোত্থি অহোসি, সোত্থি গব্ভস্স।
‘‘Evaṃ, bhante’’ti kho āyasmā aṅgulimālo bhagavato paṭissutvā yena sā itthī tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā taṃ itthiṃ etadavoca – ‘‘yatohaṃ, bhagini, ariyāya jātiyā jāto, nābhijānāmi sañcicca pāṇaṃ jīvitā voropetā, tena saccena sotthi te hotu, sotthi gabbhassā’’ti. Atha khvāssā itthiyā sotthi ahosi, sotthi gabbhassa.
অথ খো আযস্মা অঙ্গুলিমালো একো ৰূপকট্ঠো অপ্পমত্তো আতাপী পহিতত্তো ৰিহরন্তো নচিরস্সেৰ – যস্সত্থায কুলপুত্তা সম্মদেৰ অগারস্মা অনগারিযং পব্বজন্তি তদনুত্তরং – ব্রহ্মচরিযপরিযোসানং দিট্ঠেৰ ধম্মে সযং অভিঞ্ঞা সচ্ছিকত্ৰা উপসম্পজ্জ ৰিহাসি। ‘খীণা জাতি ৰুসিতং ব্রহ্মচরিযং, কতং করণীযং, নাপরং ইত্থত্তাযা’তি অব্ভঞ্ঞাসি। অঞ্ঞতরো খো পনাযস্মা অঙ্গুলিমালো অরহতং অহোসি।
Atha kho āyasmā aṅgulimālo eko vūpakaṭṭho appamatto ātāpī pahitatto viharanto nacirasseva – yassatthāya kulaputtā sammadeva agārasmā anagāriyaṃ pabbajanti tadanuttaraṃ – brahmacariyapariyosānaṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja vihāsi. ‘Khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ, kataṃ karaṇīyaṃ, nāparaṃ itthattāyā’ti abbhaññāsi. Aññataro kho panāyasmā aṅgulimālo arahataṃ ahosi.
৩৫২. অথ খো আযস্মা অঙ্গুলিমালো পুব্বণ্হসমযং নিৰাসেত্ৰা পত্তচীৰরমাদায সাৰত্থিং পিণ্ডায পাৰিসি। তেন খো পন সমযেন অঞ্ঞেনপি লেড্ডু খিত্তো আযস্মতো অঙ্গুলিমালস্স কাযে নিপততি, অঞ্ঞেনপি দণ্ডো খিত্তো আযস্মতো অঙ্গুলিমালস্স কাযে নিপততি, অঞ্ঞেনপি সক্খরা খিত্তা আযস্মতো অঙ্গুলিমালস্স কাযে নিপততি। অথ খো আযস্মা অঙ্গুলিমালো ভিন্নেন সীসেন, লোহিতেন গল়ন্তেন, ভিন্নেন পত্তেন, ৰিপ্ফালিতায সঙ্ঘাটিযা যেন ভগৰা তেনুপসঙ্কমি। অদ্দসা খো ভগৰা আযস্মন্তং অঙ্গুলিমালং দূরতোৰ আগচ্ছন্তং। দিস্ৰান আযস্মন্তং অঙ্গুলিমালং এতদৰোচ – ‘‘অধিৰাসেহি ত্ৰং, ব্রাহ্মণ, অধিৰাসেহি ত্ৰং, ব্রাহ্মণ। যস্স খো ত্ৰং, ব্রাহ্মণ, কম্মস্স ৰিপাকেন বহূনি ৰস্সানি বহূনি ৰস্সসতানি বহূনি ৰস্সসহস্সানি নিরযে পচ্চেয্যাসি তস্স ত্ৰং, ব্রাহ্মণ, কম্মস্স ৰিপাকং দিট্ঠেৰ ধম্মে পটিসংৰেদেসী’’তি। অথ খো আযস্মা অঙ্গুলিমালো রহোগতো পটিসল্লীনো ৰিমুত্তিসুখং পটিসংৰেদি; তাযং ৰেলাযং ইমং উদানং উদানেসি –
352. Atha kho āyasmā aṅgulimālo pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya sāvatthiṃ piṇḍāya pāvisi. Tena kho pana samayena aññenapi leḍḍu khitto āyasmato aṅgulimālassa kāye nipatati, aññenapi daṇḍo khitto āyasmato aṅgulimālassa kāye nipatati, aññenapi sakkharā khittā āyasmato aṅgulimālassa kāye nipatati. Atha kho āyasmā aṅgulimālo bhinnena sīsena, lohitena gaḷantena, bhinnena pattena, vipphālitāya saṅghāṭiyā yena bhagavā tenupasaṅkami. Addasā kho bhagavā āyasmantaṃ aṅgulimālaṃ dūratova āgacchantaṃ. Disvāna āyasmantaṃ aṅgulimālaṃ etadavoca – ‘‘adhivāsehi tvaṃ, brāhmaṇa, adhivāsehi tvaṃ, brāhmaṇa. Yassa kho tvaṃ, brāhmaṇa, kammassa vipākena bahūni vassāni bahūni vassasatāni bahūni vassasahassāni niraye pacceyyāsi tassa tvaṃ, brāhmaṇa, kammassa vipākaṃ diṭṭheva dhamme paṭisaṃvedesī’’ti. Atha kho āyasmā aṅgulimālo rahogato paṭisallīno vimuttisukhaṃ paṭisaṃvedi; tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi –
‘‘যো পুব্বেৰ 17 পমজ্জিত্ৰা, পচ্ছা সো নপ্পমজ্জতি।
‘‘Yo pubbeva 18 pamajjitvā, pacchā so nappamajjati;
সোমং লোকং পভাসেতি, অব্ভা মুত্তোৰ চন্দিমা॥
Somaṃ lokaṃ pabhāseti, abbhā muttova candimā.
‘‘যো হৰে দহরো ভিক্খু, যুঞ্জতি বুদ্ধসাসনে।
‘‘Yo have daharo bhikkhu, yuñjati buddhasāsane;
সোমং লোকং পভাসেতি, অব্ভা মুত্তোৰ চন্দিমা॥
Somaṃ lokaṃ pabhāseti, abbhā muttova candimā.
‘‘দিসা হি মে ধম্মকথং সুণন্তু,
‘‘Disā hi me dhammakathaṃ suṇantu,
দিসা হি মে যুঞ্জন্তু বুদ্ধসাসনে।
Disā hi me yuñjantu buddhasāsane;
দিসা হি মে তে মনুজা ভজন্তু,
Disā hi me te manujā bhajantu,
যে ধম্মমেৰাদপযন্তি সন্তো॥
Ye dhammamevādapayanti santo.
‘‘দিসা হি মে খন্তিৰাদানং, অৰিরোধপ্পসংসীনং।
‘‘Disā hi me khantivādānaṃ, avirodhappasaṃsīnaṃ;
সুণন্তু ধম্মং কালেন, তঞ্চ অনুৰিধীযন্তু॥
Suṇantu dhammaṃ kālena, tañca anuvidhīyantu.
‘‘ন হি জাতু সো মমং হিংসে, অঞ্ঞং ৰা পন কিঞ্চি নং 23।
‘‘Na hi jātu so mamaṃ hiṃse, aññaṃ vā pana kiñci naṃ 24;
পপ্পুয্য পরমং সন্তিং, রক্খেয্য তসথাৰরে॥
Pappuyya paramaṃ santiṃ, rakkheyya tasathāvare.
‘‘উদকঞ্হি নযন্তি নেত্তিকা, উসুকারা নমযন্তি 25 তেজনং।
‘‘Udakañhi nayanti nettikā, usukārā namayanti 26 tejanaṃ;
দারুং নমযন্তি তচ্ছকা, অত্তানং দমযন্তি পণ্ডিতা॥
Dāruṃ namayanti tacchakā, attānaṃ damayanti paṇḍitā.
‘‘দণ্ডেনেকে দমযন্তি, অঙ্কুসেহি কসাহি চ।
‘‘Daṇḍeneke damayanti, aṅkusehi kasāhi ca;
অদণ্ডেন অসত্থেন, অহং দন্তোম্হি তাদিনা॥
Adaṇḍena asatthena, ahaṃ dantomhi tādinā.
‘‘অহিংসকোতি মে নামং, হিংসকস্স পুরে সতো।
‘‘Ahiṃsakoti me nāmaṃ, hiṃsakassa pure sato;
‘‘চোরো অহং পুরে আসিং, অঙ্গুলিমালোতি ৰিস্সুতো।
‘‘Coro ahaṃ pure āsiṃ, aṅgulimāloti vissuto;
ৰুয্হমানো মহোঘেন, বুদ্ধং সরণমাগমং॥
Vuyhamāno mahoghena, buddhaṃ saraṇamāgamaṃ.
‘‘লোহিতপাণি পুরে আসিং, অঙ্গুলিমালোতি ৰিস্সুতো।
‘‘Lohitapāṇi pure āsiṃ, aṅgulimāloti vissuto;
সরণগমনং পস্স, ভৰনেত্তি সমূহতা॥
Saraṇagamanaṃ passa, bhavanetti samūhatā.
‘‘তাদিসং কম্মং কত্ৰান, বহুং দুগ্গতিগামিনং।
‘‘Tādisaṃ kammaṃ katvāna, bahuṃ duggatigāminaṃ;
ফুট্ঠো কম্মৰিপাকেন, অণণো ভুঞ্জামি ভোজনং॥
Phuṭṭho kammavipākena, aṇaṇo bhuñjāmi bhojanaṃ.
‘‘পমাদমনুযুঞ্জন্তি, বালা দুম্মেধিনো জনা।
‘‘Pamādamanuyuñjanti, bālā dummedhino janā;
অপ্পমাদঞ্চ মেধাৰী, ধনং সেট্ঠংৰ রক্খতি॥
Appamādañca medhāvī, dhanaṃ seṭṭhaṃva rakkhati.
‘‘মা পমাদমনুযুঞ্জেথ, মা কামরতি সন্থৰং।
‘‘Mā pamādamanuyuñjetha, mā kāmarati santhavaṃ;
‘‘স্ৰাগতং নাপগতং, নযিদং দুম্মন্তিতং মম।
‘‘Svāgataṃ nāpagataṃ, nayidaṃ dummantitaṃ mama;
তিস্সো ৰিজ্জা অনুপ্পত্তা, কতং বুদ্ধস্স সাসন’’ন্ত্ন্ত্তি॥
Tisso vijjā anuppattā, kataṃ buddhassa sāsana’’ntntti.
অঙ্গুলিমালসুত্তং নিট্ঠিতং ছট্ঠং।
Aṅgulimālasuttaṃ niṭṭhitaṃ chaṭṭhaṃ.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / মজ্ঝিমনিকায (অট্ঠকথা) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) / ৬. অঙ্গুলিমালসুত্তৰণ্ণনা • 6. Aṅgulimālasuttavaṇṇanā
টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / মজ্ঝিমনিকায (টীকা) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ৬. অঙ্গুলিমালসুত্তৰণ্ণনা • 6. Aṅgulimālasuttavaṇṇanā