Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / परिवारपाळि • Parivārapāḷi

    उपालिपञ्‍चकं

    Upālipañcakaṃ

    १. अनिस्सितवग्गो

    1. Anissitavaggo

    ४१७. तेन समयेन बुद्धो भगवा सावत्थियं विहरति जेतवने अनाथपिण्डिकस्स आरामे। अथ खो आयस्मा उपालि येन भगवा तेनुपसङ्कमि; उपसङ्कमित्वा भगवन्तं अभिवादेत्वा एकमन्तं निसीदि। एकमन्तं निसिन्‍नो खो आयस्मा उपालि भगवन्तं एतदवोच – ‘‘कतिहि नु खो, भन्ते, अङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना यावजीवं नानिस्सितेन वत्थब्ब’’न्ति?

    417. Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Atha kho āyasmā upāli yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā upāli bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘katihi nu kho, bhante, aṅgehi samannāgatena bhikkhunā yāvajīvaṃ nānissitena vatthabba’’nti?

    ‘‘पञ्‍चहुपालि, अङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना यावजीवं नानिस्सितेन वत्थब्बं। 1 कतमेहि पञ्‍चहि? उपोसथं न जानाति, उपोसथकम्मं न जानाति, पातिमोक्खं न जानाति, पातिमोक्खुद्देसं न जानाति, ऊनपञ्‍चवस्सो होति – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना यावजीवं नानिस्सितेन वत्थब्बं। पञ्‍चहुपालि, अङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना यावजीवं अनिस्सितेन वत्थब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? उपोसथं जानाति, उपोसथकम्मं जानाति, पातिमोक्खं जानाति, पातिमोक्खुद्देसं जानाति, पञ्‍चवस्सो वा होति अतिरेकपञ्‍चवस्सो वा – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना यावजीवं अनिस्सितेन वत्थब्बं।

    ‘‘Pañcahupāli, aṅgehi samannāgatena bhikkhunā yāvajīvaṃ nānissitena vatthabbaṃ. 2 Katamehi pañcahi? Uposathaṃ na jānāti, uposathakammaṃ na jānāti, pātimokkhaṃ na jānāti, pātimokkhuddesaṃ na jānāti, ūnapañcavasso hoti – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā yāvajīvaṃ nānissitena vatthabbaṃ. Pañcahupāli, aṅgehi samannāgatena bhikkhunā yāvajīvaṃ anissitena vatthabbaṃ. Katamehi pañcahi? Uposathaṃ jānāti, uposathakammaṃ jānāti, pātimokkhaṃ jānāti, pātimokkhuddesaṃ jānāti, pañcavasso vā hoti atirekapañcavasso vā – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā yāvajīvaṃ anissitena vatthabbaṃ.

    ‘‘अपरेहिपि, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना यावजीवं नानिस्सितेन वत्थब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? पवारणं न जानाति, पवारणाकम्मं न जानाति, पातिमोक्खं न जानाति, पातिमोक्खुद्देसं न जानाति, ऊनपञ्‍चवस्सो होति – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना यावजीवं नानिस्सितेन वत्थब्बं। पञ्‍चहुपालि, अङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना यावजीवं अनिस्सितेन वत्थब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? पवारणं जानाति , पवारणाकम्मं जानाति, पातिमोक्खं जानाति, पातिमोक्खुद्देसं जानाति, पञ्‍चवस्सो वा होति अतिरेकपञ्‍चवस्सो वा – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना यावजीवं अनिस्सितेन वत्थब्बं।

    ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā yāvajīvaṃ nānissitena vatthabbaṃ. Katamehi pañcahi? Pavāraṇaṃ na jānāti, pavāraṇākammaṃ na jānāti, pātimokkhaṃ na jānāti, pātimokkhuddesaṃ na jānāti, ūnapañcavasso hoti – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā yāvajīvaṃ nānissitena vatthabbaṃ. Pañcahupāli, aṅgehi samannāgatena bhikkhunā yāvajīvaṃ anissitena vatthabbaṃ. Katamehi pañcahi? Pavāraṇaṃ jānāti , pavāraṇākammaṃ jānāti, pātimokkhaṃ jānāti, pātimokkhuddesaṃ jānāti, pañcavasso vā hoti atirekapañcavasso vā – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā yāvajīvaṃ anissitena vatthabbaṃ.

    ‘‘अपरेहिपि, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना यावजीवं नानिस्सितेन वत्थब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? आपत्तानापत्तिं न जानाति, लहुकगरुकं आपत्तिं न जानाति, सावसेसानवसेसं आपत्तिं न जानाति, दुट्ठुल्‍लादुट्ठुल्‍लं आपत्तिं न जानाति, ऊनपञ्‍चवस्सो होति – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना यावजीवं नानिस्सितेन वत्थब्बं। पञ्‍चहुपालि, अङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना यावजीवं अनिस्सितेन वत्थब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? आपत्तानापत्तिं जानाति, लहुकगरुकं आपत्तिं जानाति, सावसेसानवसेसं आपत्तिं जानाति, दुट्ठुल्‍लादुट्ठुल्‍लं आपत्तिं जानाति, पञ्‍चवस्सो वा होति अतिरेकपञ्‍चवस्सो वा – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना यावजीवं अनिस्सितेन वत्थब्बं’’।

    ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā yāvajīvaṃ nānissitena vatthabbaṃ. Katamehi pañcahi? Āpattānāpattiṃ na jānāti, lahukagarukaṃ āpattiṃ na jānāti, sāvasesānavasesaṃ āpattiṃ na jānāti, duṭṭhullāduṭṭhullaṃ āpattiṃ na jānāti, ūnapañcavasso hoti – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā yāvajīvaṃ nānissitena vatthabbaṃ. Pañcahupāli, aṅgehi samannāgatena bhikkhunā yāvajīvaṃ anissitena vatthabbaṃ. Katamehi pañcahi? Āpattānāpattiṃ jānāti, lahukagarukaṃ āpattiṃ jānāti, sāvasesānavasesaṃ āpattiṃ jānāti, duṭṭhullāduṭṭhullaṃ āpattiṃ jānāti, pañcavasso vā hoti atirekapañcavasso vā – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā yāvajīvaṃ anissitena vatthabbaṃ’’.

    ४१८. ‘‘कतिहि नु खो, भन्ते, अङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना न उपसम्पादेतब्बं, न निस्सयो दातब्बो, न सामणेरो उपट्ठापेतब्बो’’ति?

    418. ‘‘Katihi nu kho, bhante, aṅgehi samannāgatena bhikkhunā na upasampādetabbaṃ, na nissayo dātabbo, na sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo’’ti?

    3 ‘‘पञ्‍चहुपालि, अङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना न उपसम्पादेतब्बं, न निस्सयो दातब्बो, न सामणेरो उपट्ठापेतब्बो। कतमेहि पञ्‍चहि? न पटिबलो होति अन्तेवासिं वा सद्धिविहारिं वा गिलानं उपट्ठातुं वा उपट्ठापेतुं वा, अनभिरतं वूपकासेतुं वा वूपकासापेतुं वा, उप्पन्‍नं कुक्‍कुच्‍चं धम्मतो विनोदेतुं 4, अभिधम्मे विनेतुं, अभिविनये विनेतुं – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना न उपसम्पादेतब्बं, न निस्सयो दातब्बो, न सामणेरो उपट्ठापेतब्बो। पञ्‍चहुपालि, अङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना उपसम्पादेतब्बं, निस्सयो दातब्बो, सामणेरो उपट्ठापेतब्बो। कतमेहि पञ्‍चहि? पटिबलो होति अन्तेवासिं वा सद्धिविहारिं वा गिलानं उपट्ठातुं वा उपट्ठापेतुं वा, अनभिरतं वूपकासेतुं वा वूपकासापेतुं वा, उप्पन्‍नं कुक्‍कुच्‍चं धम्मतो विनोदेतुं, अभिधम्मे विनेतुं, अभिविनये विनेतुं – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना उपसम्पादेतब्बं, निस्सयो दातब्बो, सामणेरो उपट्ठापेतब्बो।

    5 ‘‘Pañcahupāli, aṅgehi samannāgatena bhikkhunā na upasampādetabbaṃ, na nissayo dātabbo, na sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo. Katamehi pañcahi? Na paṭibalo hoti antevāsiṃ vā saddhivihāriṃ vā gilānaṃ upaṭṭhātuṃ vā upaṭṭhāpetuṃ vā, anabhirataṃ vūpakāsetuṃ vā vūpakāsāpetuṃ vā, uppannaṃ kukkuccaṃ dhammato vinodetuṃ 6, abhidhamme vinetuṃ, abhivinaye vinetuṃ – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā na upasampādetabbaṃ, na nissayo dātabbo, na sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo. Pañcahupāli, aṅgehi samannāgatena bhikkhunā upasampādetabbaṃ, nissayo dātabbo, sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo. Katamehi pañcahi? Paṭibalo hoti antevāsiṃ vā saddhivihāriṃ vā gilānaṃ upaṭṭhātuṃ vā upaṭṭhāpetuṃ vā, anabhirataṃ vūpakāsetuṃ vā vūpakāsāpetuṃ vā, uppannaṃ kukkuccaṃ dhammato vinodetuṃ, abhidhamme vinetuṃ, abhivinaye vinetuṃ – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā upasampādetabbaṃ, nissayo dātabbo, sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo.

    ‘‘अपरेहिपि, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना न उपसम्पादेतब्बं, न निस्सयो दातब्बो, न सामणेरो उपट्ठापेतब्बो। कतमेहि पञ्‍चहि ? न पटिबलो होति अन्तेवासिं वा सद्धिविहारिं वा अभिसमाचारिकाय सिक्खाय सिक्खापेतुं, आदिब्रह्मचारियकाय सिक्खाय विनेतुं, अधिसीले विनेतुं, अधिचित्ते विनेतुं, अधिपञ्‍ञाय विनेतुं – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना न उपसम्पादेतब्बं, न निस्सयो दातब्बो, न सामणेरो उपट्ठापेतब्बो। पञ्‍चहुपालि, अङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना उपसम्पादेतब्बं, निस्सयो दातब्बो, सामणेरो उपट्ठापेतब्बो। कतमेहि पञ्‍चहि? पटिबलो होति अन्तेवासिं वा सद्धिविहारिं वा अभिसमाचारिकाय सिक्खाय सिक्खापेतुं, आदिब्रह्मचारियकाय सिक्खाय विनेतुं, अधिसीले विनेतुं, अधिचित्ते विनेतुं, अधिपञ्‍ञाय विनेतुं – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतेन भिक्खुना उपसम्पादेतब्बं, निस्सयो दातब्बो, सामणेरो उपट्ठापेतब्बो’’ति।

    ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā na upasampādetabbaṃ, na nissayo dātabbo, na sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo. Katamehi pañcahi ? Na paṭibalo hoti antevāsiṃ vā saddhivihāriṃ vā abhisamācārikāya sikkhāya sikkhāpetuṃ, ādibrahmacāriyakāya sikkhāya vinetuṃ, adhisīle vinetuṃ, adhicitte vinetuṃ, adhipaññāya vinetuṃ – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā na upasampādetabbaṃ, na nissayo dātabbo, na sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo. Pañcahupāli, aṅgehi samannāgatena bhikkhunā upasampādetabbaṃ, nissayo dātabbo, sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo. Katamehi pañcahi? Paṭibalo hoti antevāsiṃ vā saddhivihāriṃ vā abhisamācārikāya sikkhāya sikkhāpetuṃ, ādibrahmacāriyakāya sikkhāya vinetuṃ, adhisīle vinetuṃ, adhicitte vinetuṃ, adhipaññāya vinetuṃ – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā upasampādetabbaṃ, nissayo dātabbo, sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo’’ti.

    ४१९. ‘‘कतिहि नु खो, भन्ते, अङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्ब’’न्ति?

    419. ‘‘Katihi nu kho, bhante, aṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabba’’nti?

    पञ्‍चहुपालि, अङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? अलज्‍जी च होति, बालो च, अपकतत्तो च, मिच्छादिट्ठिको च होति, आजीवविपन्‍नो च – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं।

    Pañcahupāli, aṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ. Katamehi pañcahi? Alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca, micchādiṭṭhiko ca hoti, ājīvavipanno ca – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ.

    ‘‘अपरेहिपि, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? अधिसीले सीलविपन्‍नो होति, अज्झाचारे आचारविपन्‍नो होति, अतिदिट्ठिया दिट्ठिविपन्‍नो होति , मिच्छादिट्ठिको च होति, आजीवविपन्‍नो च – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं।

    ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ. Katamehi pañcahi? Adhisīle sīlavipanno hoti, ajjhācāre ācāravipanno hoti, atidiṭṭhiyā diṭṭhivipanno hoti , micchādiṭṭhiko ca hoti, ājīvavipanno ca – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ.

    ‘‘अपरेहिपि, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? कायिकेन दवेन समन्‍नागतो होति, वाचसिकेन दवेन समन्‍नागतो होति, कायिकवाचसिकेन दवेन समन्‍नागतो होति, मिच्छादिट्ठिको च होति, आजीवविपन्‍नो च – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं।

    ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ. Katamehi pañcahi? Kāyikena davena samannāgato hoti, vācasikena davena samannāgato hoti, kāyikavācasikena davena samannāgato hoti, micchādiṭṭhiko ca hoti, ājīvavipanno ca – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ.

    ‘‘अपरेहिपि , उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? कायिकेन अनाचारेन समन्‍नागतो होति , वाचसिकेन अनाचारेन समन्‍नागतो होति, कायिकवाचसिकेन अनाचारेन समन्‍नागतो होति, मिच्छादिट्ठिको च होति, आजीवविपन्‍नो च – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं।

    ‘‘Aparehipi , upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ. Katamehi pañcahi? Kāyikena anācārena samannāgato hoti , vācasikena anācārena samannāgato hoti, kāyikavācasikena anācārena samannāgato hoti, micchādiṭṭhiko ca hoti, ājīvavipanno ca – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ.

    ‘‘अपरेहिपि, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? कायिकेन उपघातिकेन समन्‍नागतो होति, वाचसिकेन उपघातिकेन समन्‍नागतो होति, कायिकवाचसिकेन उपघातिकेन समन्‍नागतो होति, मिच्छादिट्ठिको च होति, आजीवविपन्‍नो च – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं।

    ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ. Katamehi pañcahi? Kāyikena upaghātikena samannāgato hoti, vācasikena upaghātikena samannāgato hoti, kāyikavācasikena upaghātikena samannāgato hoti, micchādiṭṭhiko ca hoti, ājīvavipanno ca – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ.

    ‘‘अपरेहिपि, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? कायिकेन मिच्छाजीवेन समन्‍नागतो होति, वाचसिकेन मिच्छाजीवेन समन्‍नागतो होति, कायिकवाचसिकेन मिच्छाजीवेन समन्‍नागतो होति, मिच्छादिट्ठिको च होति, आजीवविपन्‍नो च – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं।

    ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ. Katamehi pañcahi? Kāyikena micchājīvena samannāgato hoti, vācasikena micchājīvena samannāgato hoti, kāyikavācasikena micchājīvena samannāgato hoti, micchādiṭṭhiko ca hoti, ājīvavipanno ca – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ.

    ‘‘अपरेहिपि, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? आपत्तिं आपन्‍नो कम्मकतो उपसम्पादेति, निस्सयं देति, सामणेरं उपट्ठापेति, भिक्खुनोवादकसम्मुतिं सादियति, सम्मतोपि भिक्खुनियो ओवदति – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं।

    ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ. Katamehi pañcahi? Āpattiṃ āpanno kammakato upasampādeti, nissayaṃ deti, sāmaṇeraṃ upaṭṭhāpeti, bhikkhunovādakasammutiṃ sādiyati, sammatopi bhikkhuniyo ovadati – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ.

    ‘‘अपरेहिपि, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? याय आपत्तिया सङ्घेन कम्मं कतं होति तं आपत्तिं आपज्‍जति, अञ्‍ञं वा तादिसिकं, ततो वा पापिट्ठतरं, कम्मं गरहति, कम्मिके गरहति – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं।

    ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ. Katamehi pañcahi? Yāya āpattiyā saṅghena kammaṃ kataṃ hoti taṃ āpattiṃ āpajjati, aññaṃ vā tādisikaṃ, tato vā pāpiṭṭhataraṃ, kammaṃ garahati, kammike garahati – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ.

    ‘‘अपरेहिपि , उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्बं। कतमेहि पञ्‍चहि? बुद्धस्स अवण्णं भासति, धम्मस्स अवण्णं भासति, सङ्घस्स अवण्णं भासति, मिच्छादिट्ठिको च होति, आजीवविपन्‍नो च – इमेहि खो, उपालि, पञ्‍चहङ्गेहि समन्‍नागतस्स भिक्खुनो कम्मं कातब्ब’’न्ति।

    ‘‘Aparehipi , upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabbaṃ. Katamehi pañcahi? Buddhassa avaṇṇaṃ bhāsati, dhammassa avaṇṇaṃ bhāsati, saṅghassa avaṇṇaṃ bhāsati, micchādiṭṭhiko ca hoti, ājīvavipanno ca – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ kātabba’’nti.

    अनिस्सितवग्गो निट्ठितो पठमो।

    Anissitavaggo niṭṭhito paṭhamo.

    तस्सुद्दानं –

    Tassuddānaṃ –

    उपोसथं पवारणं, आपत्ति च गिलानकं।

    Uposathaṃ pavāraṇaṃ, āpatti ca gilānakaṃ;

    अभिसमाचारलज्‍जी च, अधिसीले दवेन च॥

    Abhisamācāralajjī ca, adhisīle davena ca.

    अनाचारं उपघाति, मिच्छा आपत्तिमेव च।

    Anācāraṃ upaghāti, micchā āpattimeva ca;

    यायापत्तिया बुद्धस्स, पठमो वग्गसङ्गहोति॥

    Yāyāpattiyā buddhassa, paṭhamo vaggasaṅgahoti.







    Footnotes:
    1. परि॰ ३२५
    2. pari. 325
    3. महाव॰ ८४
    4. इमस्मिं ठाने सब्बत्थ ‘‘विनोदेतुं वा विनोदापेतुं वा’’ति पाठो दिस्सति, विमतिविनोदनीटीकाय महावग्गवण्णना ओलोकेतब्बा
    5. mahāva. 84
    6. imasmiṃ ṭhāne sabbattha ‘‘vinodetuṃ vā vinodāpetuṃ vā’’ti pāṭho dissati, vimativinodanīṭīkāya mahāvaggavaṇṇanā oloketabbā



    Related texts:



    अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / विनयपिटक (अट्ठकथा) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / परिवार-अट्ठकथा • Parivāra-aṭṭhakathā / अनिस्सितवग्गवण्णना • Anissitavaggavaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / वजिरबुद्धि-टीका • Vajirabuddhi-ṭīkā / अनिस्सितवग्गवण्णना • Anissitavaggavaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / पाचित्यादियोजनापाळि • Pācityādiyojanāpāḷi / अनिस्सितवग्गवण्णना • Anissitavaggavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact