Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / পেতৰত্থুপাল়ি • Petavatthupāḷi |
৯. অঙ্কুরপেতৰত্থু
9. Aṅkurapetavatthu
২৫৭.
257.
‘‘যস্স অত্থায গচ্ছাম, কম্বোজং ধনহারকা।
‘‘Yassa atthāya gacchāma, kambojaṃ dhanahārakā;
অযং কামদদো যক্খো, ইমং যক্খং নযামসে॥
Ayaṃ kāmadado yakkho, imaṃ yakkhaṃ nayāmase.
২৫৮.
258.
‘‘ইমং যক্খং গহেত্ৰান, সাধুকেন পসয্হ ৰা।
‘‘Imaṃ yakkhaṃ gahetvāna, sādhukena pasayha vā;
যানং আরোপযিত্ৰান, খিপ্পং গচ্ছাম দ্ৰারক’’ন্তি॥
Yānaṃ āropayitvāna, khippaṃ gacchāma dvāraka’’nti.
২৫৯.
259.
ন তস্স সাখং ভঞ্জেয্য, মিত্তদুব্ভো হি পাপকো’’তি॥
Na tassa sākhaṃ bhañjeyya, mittadubbho hi pāpako’’ti.
২৬০.
260.
‘‘যস্স রুক্খস্স ছাযায, নিসীদেয্য সযেয্য ৰা।
‘‘Yassa rukkhassa chāyāya, nisīdeyya sayeyya vā;
খন্ধম্পি তস্স ছিন্দেয্য, অত্থো চে তাদিসো সিযা’’তি॥
Khandhampi tassa chindeyya, attho ce tādiso siyā’’ti.
২৬১.
261.
‘‘যস্স রুক্খস্স ছাযায, নিসীদেয্য সযেয্য ৰা।
‘‘Yassa rukkhassa chāyāya, nisīdeyya sayeyya vā;
ন তস্স পত্তং ভিন্দেয্য 3, মিত্তদুব্ভো হি পাপকো’’তি॥
Na tassa pattaṃ bhindeyya 4, mittadubbho hi pāpako’’ti.
২৬২.
262.
‘‘যস্স রুক্খস্স ছাযায, নিসীদেয্য সযেয্য ৰা।
‘‘Yassa rukkhassa chāyāya, nisīdeyya sayeyya vā;
২৬৩.
263.
‘‘যস্সেকরত্তিম্পি ঘরে ৰসেয্য, যত্থন্নপানং পুরিসো লভেথ।
‘‘Yassekarattimpi ghare vaseyya, yatthannapānaṃ puriso labhetha;
ন তস্স পাপং মনসাপি চিন্তযে, কতঞ্ঞুতা সপ্পুরিসেহি ৰণ্ণিতা॥
Na tassa pāpaṃ manasāpi cintaye, kataññutā sappurisehi vaṇṇitā.
২৬৪.
264.
‘‘যস্সেকরত্তিম্পি ঘরে ৰসেয্য, অন্নেন পানেন উপট্ঠিতো সিযা।
‘‘Yassekarattimpi ghare vaseyya, annena pānena upaṭṭhito siyā;
ন তস্স পাপং মনসাপি চিন্তযে, অদুব্ভপাণী দহতে মিত্তদুব্ভিং॥
Na tassa pāpaṃ manasāpi cintaye, adubbhapāṇī dahate mittadubbhiṃ.
২৬৫.
265.
‘‘যো পুব্বে কতকল্যাণো, পচ্ছা পাপেন হিংসতি।
‘‘Yo pubbe katakalyāṇo, pacchā pāpena hiṃsati;
২৬৬.
266.
‘‘নাহং দেৰেন ৰা মনুস্সেন ৰা, ইস্সরিযেন ৰাহং সুপ্পসয্হো।
‘‘Nāhaṃ devena vā manussena vā, issariyena vāhaṃ suppasayho;
যক্খোহমস্মি পরমিদ্ধিপত্তো, দূরঙ্গমো ৰণ্ণবলূপপন্নো’’তি॥
Yakkhohamasmi paramiddhipatto, dūraṅgamo vaṇṇabalūpapanno’’ti.
২৬৭.
267.
‘‘পাণি তে সব্বসো ৰণ্ণো, পঞ্চধারো মধুস্সৰো।
‘‘Pāṇi te sabbaso vaṇṇo, pañcadhāro madhussavo;
নানারসা পগ্ঘরন্তি, মঞ্ঞেহং তং পুরিন্দদ’’ন্তি॥
Nānārasā paggharanti, maññehaṃ taṃ purindada’’nti.
২৬৮.
268.
‘‘নাম্হি দেৰো ন গন্ধব্বো, নাপি সক্কো পুরিন্দদো।
‘‘Nāmhi devo na gandhabbo, nāpi sakko purindado;
পেতং মং অঙ্কুর জানাহি, রোরুৰম্হা 9 ইধাগত’’ন্তি॥
Petaṃ maṃ aṅkura jānāhi, roruvamhā 10 idhāgata’’nti.
২৬৯.
269.
‘‘কিংসীলো কিংসমাচারো, রোরুৰস্মিং পুরে তুৰং।
‘‘Kiṃsīlo kiṃsamācāro, roruvasmiṃ pure tuvaṃ;
কেন তে ব্রহ্মচরিযেন, পুঞ্ঞং পাণিম্হি ইজ্ঝতী’’তি॥
Kena te brahmacariyena, puññaṃ pāṇimhi ijjhatī’’ti.
২৭০.
270.
‘‘তুন্নৰাযো পুরে আসিং, রোরুৰস্মিং তদা অহং।
‘‘Tunnavāyo pure āsiṃ, roruvasmiṃ tadā ahaṃ;
সুকিচ্ছৰুত্তি কপণো, ন মে ৰিজ্জতি দাতৰে॥
Sukicchavutti kapaṇo, na me vijjati dātave.
২৭১.
271.
সদ্ধস্স দানপতিনো, কতপুঞ্ঞস্স লজ্জিনো॥
Saddhassa dānapatino, katapuññassa lajjino.
২৭২.
272.
‘‘তত্থ যাচনকা যন্তি, নানাগোত্তা ৰনিব্বকা।
‘‘Tattha yācanakā yanti, nānāgottā vanibbakā;
তে চ মং তত্থ পুচ্ছন্তি, অসয্হস্স নিৰেসনং॥
Te ca maṃ tattha pucchanti, asayhassa nivesanaṃ.
২৭৩.
273.
‘‘কত্থ গচ্ছাম ভদ্দং ৰো, কত্থ দানং পদীযতি।
‘‘Kattha gacchāma bhaddaṃ vo, kattha dānaṃ padīyati;
তেসাহং পুট্ঠো অক্খামি, অসয্হস্স নিৰেসনং॥
Tesāhaṃ puṭṭho akkhāmi, asayhassa nivesanaṃ.
২৭৪.
274.
‘‘পগ্গয্হ দক্খিণং বাহুং, এত্থ গচ্ছথ ভদ্দং ৰো।
‘‘Paggayha dakkhiṇaṃ bāhuṃ, ettha gacchatha bhaddaṃ vo;
এত্থ দানং পদীযতি, অসয্হস্স নিৰেসনে॥
Ettha dānaṃ padīyati, asayhassa nivesane.
২৭৫.
275.
‘‘তেন পাণি কামদদো, তেন পাণি মধুস্সৰো।
‘‘Tena pāṇi kāmadado, tena pāṇi madhussavo;
তেন মে ব্রহ্মচরিযেন, পুঞ্ঞং পাণিম্হি ইজ্ঝতী’’তি॥
Tena me brahmacariyena, puññaṃ pāṇimhi ijjhatī’’ti.
২৭৬.
276.
‘‘ন কির ত্ৰং অদা দানং, সকপাণীহি কস্সচি।
‘‘Na kira tvaṃ adā dānaṃ, sakapāṇīhi kassaci;
পরস্স দানং অনুমোদমানো, পাণিং পগ্গয্হ পাৰদি॥
Parassa dānaṃ anumodamāno, pāṇiṃ paggayha pāvadi.
২৭৭.
277.
‘‘তেন পাণি কামদদো, তেন পাণি মধুস্সৰো।
‘‘Tena pāṇi kāmadado, tena pāṇi madhussavo;
তেন তে ব্রহ্মচরিযেন, পুঞ্ঞং পাণিম্হি ইজ্ঝতি॥
Tena te brahmacariyena, puññaṃ pāṇimhi ijjhati.
২৭৮.
278.
‘‘যো সো দানমদা ভন্তে, পসন্নো সকপাণিভি।
‘‘Yo so dānamadā bhante, pasanno sakapāṇibhi;
সো হিত্ৰা মানুসং দেহং, কিং নু সো দিসতং গতো’’তি॥
So hitvā mānusaṃ dehaṃ, kiṃ nu so disataṃ gato’’ti.
২৭৯.
279.
‘‘নাহং পজানামি অসয্হসাহিনো, অঙ্গীরসস্স গতিং আগতিং ৰা।
‘‘Nāhaṃ pajānāmi asayhasāhino, aṅgīrasassa gatiṃ āgatiṃ vā;
সুতঞ্চ মে ৰেস্সৰণস্স সন্তিকে, সক্কস্স সহব্যতং গতো অসয্হো’’তি॥
Sutañca me vessavaṇassa santike, sakkassa sahabyataṃ gato asayho’’ti.
২৮০.
280.
‘‘অলমেৰ কাতুং কল্যাণং, দানং দাতুং যথারহং।
‘‘Alameva kātuṃ kalyāṇaṃ, dānaṃ dātuṃ yathārahaṃ;
পাণিং কামদদং দিস্ৰা, কো পুঞ্ঞং ন করিস্সতি॥
Pāṇiṃ kāmadadaṃ disvā, ko puññaṃ na karissati.
২৮১.
281.
‘‘সো হি নূন ইতো গন্ত্ৰা, অনুপ্পত্ৰান দ্ৰারকং।
‘‘So hi nūna ito gantvā, anuppatvāna dvārakaṃ;
দানং পট্ঠপযিস্সামি, যং মমস্স সুখাৰহং॥
Dānaṃ paṭṭhapayissāmi, yaṃ mamassa sukhāvahaṃ.
২৮২.
282.
‘‘দস্সামন্নঞ্চ পানঞ্চ, ৰত্থসেনাসনানি চ।
‘‘Dassāmannañca pānañca, vatthasenāsanāni ca;
পপঞ্চ উদপানঞ্চ, দুগ্গে সঙ্কমনানি চা’’তি॥
Papañca udapānañca, dugge saṅkamanāni cā’’ti.
২৮৩.
283.
অক্খীনি চ পগ্ঘরন্তি, কিং পাপং পকতং তযা’’তি॥
Akkhīni ca paggharanti, kiṃ pāpaṃ pakataṃ tayā’’ti.
২৮৪.
284.
‘‘অঙ্গীরসস্স গহপতিনো, সদ্ধস্স ঘরমেসিনো।
‘‘Aṅgīrasassa gahapatino, saddhassa gharamesino;
তস্সাহং দানৰিস্সগ্গে, দানে অধিকতো অহুং॥
Tassāhaṃ dānavissagge, dāne adhikato ahuṃ.
২৮৫.
285.
‘‘তত্থ যাচনকে দিস্ৰা, আগতে ভোজনত্থিকে।
‘‘Tattha yācanake disvā, āgate bhojanatthike;
একমন্তং অপক্কম্ম, অকাসিং কুণলিং মুখং॥
Ekamantaṃ apakkamma, akāsiṃ kuṇaliṃ mukhaṃ.
২৮৬.
286.
‘‘তেন মে অঙ্গুলী কুণা, মুখঞ্চ কুণলীকতং।
‘‘Tena me aṅgulī kuṇā, mukhañca kuṇalīkataṃ;
অক্খীনি মে পগ্ঘরন্তি, তং পাপং পকতং মযা’’তি॥
Akkhīni me paggharanti, taṃ pāpaṃ pakataṃ mayā’’ti.
২৮৭.
287.
‘‘ধম্মেন তে কাপুরিস, মুখঞ্চ কুণলীকতং।
‘‘Dhammena te kāpurisa, mukhañca kuṇalīkataṃ;
অক্খীনি চ পগ্ঘরন্তি, যং তং পরস্স দানস্স।
Akkhīni ca paggharanti, yaṃ taṃ parassa dānassa;
অকাসি কুণলিং মুখং॥
Akāsi kuṇaliṃ mukhaṃ.
২৮৮.
288.
‘‘কথং হি দানং দদমানো, করেয্য পরপত্তিযং।
‘‘Kathaṃ hi dānaṃ dadamāno, kareyya parapattiyaṃ;
অন্নং পানং খাদনীযং, ৰত্থসেনাসনানি চ॥
Annaṃ pānaṃ khādanīyaṃ, vatthasenāsanāni ca.
২৮৯.
289.
‘‘সো হি নূন ইতো গন্ত্ৰা, অনুপ্পত্ৰান দ্ৰারকং।
‘‘So hi nūna ito gantvā, anuppatvāna dvārakaṃ;
দানং পট্ঠপযিস্সামি, যং মমস্স সুখাৰহং॥
Dānaṃ paṭṭhapayissāmi, yaṃ mamassa sukhāvahaṃ.
২৯০.
290.
‘‘দস্সামন্নঞ্চ পানঞ্চ, ৰত্থসেনাসনানি চ।
‘‘Dassāmannañca pānañca, vatthasenāsanāni ca;
পপঞ্চ উদপানঞ্চ, দুগ্গে সঙ্কমনানি চা’’তি॥
Papañca udapānañca, dugge saṅkamanāni cā’’ti.
২৯১.
291.
ততো হি সো নিৰত্তিত্ৰা, অনুপ্পত্ৰান দ্ৰারকং।
Tato hi so nivattitvā, anuppatvāna dvārakaṃ;
২৯২.
292.
অদা অন্নঞ্চ পানঞ্চ, ৰত্থসেনাসনানি চ।
Adā annañca pānañca, vatthasenāsanāni ca;
পপঞ্চ উদপানঞ্চ, ৰিপ্পসন্নেন চেতসা॥
Papañca udapānañca, vippasannena cetasā.
২৯৩.
293.
‘‘কো ছাতো কো চ তসিতো, কো ৰত্থং পরিদহিস্সতি।
‘‘Ko chāto ko ca tasito, ko vatthaṃ paridahissati;
কস্স সন্তানি যোগ্গানি, ইতো যোজেন্তু ৰাহনং॥
Kassa santāni yoggāni, ito yojentu vāhanaṃ.
২৯৪.
294.
‘‘কো ছত্তিচ্ছতি গন্ধঞ্চ, কো মালং কো উপাহনং।
‘‘Ko chatticchati gandhañca, ko mālaṃ ko upāhanaṃ;
সদা সাযঞ্চ পাতো চ, অঙ্কুরস্স নিৰেসনে॥
Sadā sāyañca pāto ca, aṅkurassa nivesane.
২৯৫.
295.
‘‘‘সুখং সুপতি অঙ্কুরো’, ইতি জানাতি মং জনো।
‘‘‘Sukhaṃ supati aṅkuro’, iti jānāti maṃ jano;
২৯৬.
296.
‘‘‘সুখং সুপতি অঙ্কুরো’, ইতি জানাতি মং জনো।
‘‘‘Sukhaṃ supati aṅkuro’, iti jānāti maṃ jano;
দুক্খং সিন্ধক সুপামি, অপ্পকে সু ৰনিব্বকে’’তি॥
Dukkhaṃ sindhaka supāmi, appake su vanibbake’’ti.
২৯৭.
297.
‘‘সক্কো চে তে ৰরং দজ্জা, তাৰতিংসানমিস্সরো।
‘‘Sakko ce te varaṃ dajjā, tāvatiṃsānamissaro;
কিস্স সব্বস্স লোকস্স, ৰরমানো ৰরং ৰরে’’তি॥
Kissa sabbassa lokassa, varamāno varaṃ vare’’ti.
২৯৮.
298.
‘‘সক্কো চে মে ৰরং দজ্জা, তাৰতিংসানমিস্সরো।
‘‘Sakko ce me varaṃ dajjā, tāvatiṃsānamissaro;
কালুট্ঠিতস্স মে সতো, সুরিযুগ্গমনং পতি।
Kāluṭṭhitassa me sato, suriyuggamanaṃ pati;
দিব্বা ভক্খা পাতুভৰেয্যুং, সীলৰন্তো চ যাচকা॥
Dibbā bhakkhā pātubhaveyyuṃ, sīlavanto ca yācakā.
২৯৯.
299.
‘‘দদতো মে ন খীযেথ, দত্ৰা নানুতপেয্যহং।
‘‘Dadato me na khīyetha, datvā nānutapeyyahaṃ;
দদং চিত্তং পসাদেয্যং, এতং সক্কং ৰরং ৰরে’’তি॥
Dadaṃ cittaṃ pasādeyyaṃ, etaṃ sakkaṃ varaṃ vare’’ti.
৩০০.
300.
‘‘ন সব্বৰিত্তানি পরে পৰেচ্ছে, দদেয্য দানঞ্চ ধনঞ্চ রক্খে।
‘‘Na sabbavittāni pare pavecche, dadeyya dānañca dhanañca rakkhe;
তস্মা হি দানা ধনমেৰ সেয্যো, অতিপ্পদানেন কুলা ন হোন্তি॥
Tasmā hi dānā dhanameva seyyo, atippadānena kulā na honti.
৩০১.
301.
‘‘অদানমতিদানঞ্চ, নপ্পসংসন্তি পণ্ডিতা।
‘‘Adānamatidānañca, nappasaṃsanti paṇḍitā;
তস্মা হি দানা ধনমেৰ সেয্যো, সমেন ৰত্তেয্য স ধীরধম্মো’’তি॥
Tasmā hi dānā dhanameva seyyo, samena vatteyya sa dhīradhammo’’ti.
৩০২.
302.
‘‘অহো ৰত রে অহমেৰ দজ্জং, সন্তো চ মং সপ্পুরিসা ভজেয্যুং।
‘‘Aho vata re ahameva dajjaṃ, santo ca maṃ sappurisā bhajeyyuṃ;
মেঘোৰ নিন্নানি পরিপূরযন্তো 23, সন্তপ্পযে সব্বৰনিব্বকানং॥
Meghova ninnāni paripūrayanto 24, santappaye sabbavanibbakānaṃ.
৩০৩.
303.
‘‘যস্স যাচনকে দিস্ৰা, মুখৰণ্ণো পসীদতি।
‘‘Yassa yācanake disvā, mukhavaṇṇo pasīdati;
দত্ৰা অত্তমনো হোতি, তং ঘরং ৰসতো সুখং॥
Datvā attamano hoti, taṃ gharaṃ vasato sukhaṃ.
৩০৪.
304.
‘‘যস্স যাচনকে দিস্ৰা, মুখৰণ্ণো পসীদতি।
‘‘Yassa yācanake disvā, mukhavaṇṇo pasīdati;
৩০৫.
305.
৩০৬.
306.
সট্ঠি ৰাহসহস্সানি, অঙ্কুরস্স নিৰেসনে।
Saṭṭhi vāhasahassāni, aṅkurassa nivesane;
ভোজনং দীযতে নিচ্চং, পুঞ্ঞপেক্খস্স জন্তুনো॥
Bhojanaṃ dīyate niccaṃ, puññapekkhassa jantuno.
৩০৭.
307.
৩০৮.
308.
সট্ঠি পুরিসসহস্সানি, আমুত্তমণিকুণ্ডলা।
Saṭṭhi purisasahassāni, āmuttamaṇikuṇḍalā;
অঙ্কুরস্স মহাদানে, কট্ঠং ফালেন্তি মাণৰা॥
Aṅkurassa mahādāne, kaṭṭhaṃ phālenti māṇavā.
৩০৯.
309.
সোল়সিত্থিসহস্সানি, সব্বালঙ্কারভূসিতা।
Soḷasitthisahassāni, sabbālaṅkārabhūsitā;
অঙ্কুরস্স মহাদানে, ৰিধা পিণ্ডেন্তি নারিযো॥
Aṅkurassa mahādāne, vidhā piṇḍenti nāriyo.
৩১০.
310.
সোল়সিত্থিসহস্সানি, সব্বালঙ্কারভূসিতা।
Soḷasitthisahassāni, sabbālaṅkārabhūsitā;
অঙ্কুরস্স মহাদানে, দব্বিগাহা উপট্ঠিতা॥
Aṅkurassa mahādāne, dabbigāhā upaṭṭhitā.
৩১১.
311.
বহুং বহূনং পাদাসি, চিরং পাদাসি খত্তিযো।
Bahuṃ bahūnaṃ pādāsi, ciraṃ pādāsi khattiyo;
সক্কচ্চঞ্চ সহত্থা চ, চিত্তীকত্ৰা পুনপ্পুনং॥
Sakkaccañca sahatthā ca, cittīkatvā punappunaṃ.
৩১২.
312.
বহূ মাসে চ পক্খে চ, উতুসংৰচ্ছরানি চ।
Bahū māse ca pakkhe ca, utusaṃvaccharāni ca;
মহাদানং পৰত্তেসি, অঙ্কুরো দীঘমন্তরং॥
Mahādānaṃ pavattesi, aṅkuro dīghamantaraṃ.
৩১৩.
313.
এৰং দত্ৰা যজিত্ৰা চ, অঙ্কুরো দীঘমন্তরং।
Evaṃ datvā yajitvā ca, aṅkuro dīghamantaraṃ;
সো হিত্ৰা মানুসং দেহং, তাৰতিংসূপগো অহু॥
So hitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsūpago ahu.
৩১৪.
314.
কটচ্ছুভিক্খং দত্ৰান, অনুরুদ্ধস্স ইন্দকো।
Kaṭacchubhikkhaṃ datvāna, anuruddhassa indako;
সো হিত্ৰা মানুসং দেহং, তাৰতিংসূপগো অহু॥
So hitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsūpago ahu.
৩১৫.
315.
দসহি ঠানেহি অঙ্কুরং, ইন্দকো অতিরোচতি।
Dasahi ṭhānehi aṅkuraṃ, indako atirocati;
রূপে সদ্দে রসে গন্ধে, ফোট্ঠব্বে চ মনোরমে॥
Rūpe sadde rase gandhe, phoṭṭhabbe ca manorame.
৩১৬.
316.
আযুনা যসসা চেৰ, ৰণ্ণেন চ সুখেন চ।
Āyunā yasasā ceva, vaṇṇena ca sukhena ca;
আধিপচ্চেন অঙ্কুরং, ইন্দকো অতিরোচতি॥
Ādhipaccena aṅkuraṃ, indako atirocati.
৩১৭.
317.
তাৰতিংসে যদা বুদ্ধো, সিলাযং পণ্ডুকম্বলে।
Tāvatiṃse yadā buddho, silāyaṃ paṇḍukambale;
পারিচ্ছত্তকমূলম্হি, ৰিহাসি পুরিসুত্তমো॥
Pāricchattakamūlamhi, vihāsi purisuttamo.
৩১৮.
318.
দসসু লোকধাতূসু, সন্নিপতিত্ৰান দেৰতা।
Dasasu lokadhātūsu, sannipatitvāna devatā;
পযিরুপাসন্তি সম্বুদ্ধং, ৰসন্তং নগমুদ্ধনি॥
Payirupāsanti sambuddhaṃ, vasantaṃ nagamuddhani.
৩১৯.
319.
ন কোচি দেৰো ৰণ্ণেন, সম্বুদ্ধং অতিরোচতি।
Na koci devo vaṇṇena, sambuddhaṃ atirocati;
৩২০.
320.
যোজনানি দস দ্ৰে চ, অঙ্কুরোযং তদা অহু।
Yojanāni dasa dve ca, aṅkuroyaṃ tadā ahu;
৩২১.
321.
ওলোকেত্ৰান সম্বুদ্ধো, অঙ্কুরঞ্চাপি ইন্দকং।
Oloketvāna sambuddho, aṅkurañcāpi indakaṃ;
৩২২.
322.
‘‘মহাদানং তযা দিন্নং, অঙ্কুর দীঘমন্তরং।
‘‘Mahādānaṃ tayā dinnaṃ, aṅkura dīghamantaraṃ;
৩২৩.
323.
চোদিতো ভাৰিতত্তেন, অঙ্কুরো ইদমব্রৰি।
Codito bhāvitattena, aṅkuro idamabravi;
‘‘কিং ময্হং তেন দানেন, দক্খিণেয্যেন সুঞ্ঞতং॥
‘‘Kiṃ mayhaṃ tena dānena, dakkhiṇeyyena suññataṃ.
৩২৪.
324.
‘‘অযং সো ইন্দকো যক্খো, দজ্জা দানং পরিত্তকং।
‘‘Ayaṃ so indako yakkho, dajjā dānaṃ parittakaṃ;
অতিরোচতি অম্হেহি, চন্দো তারগণে যথা’’তি॥
Atirocati amhehi, cando tāragaṇe yathā’’ti.
৩২৫.
325.
‘‘উজ্জঙ্গলে যথা খেত্তে, বীজং বহুম্পি রোপিতং।
‘‘Ujjaṅgale yathā khette, bījaṃ bahumpi ropitaṃ;
ন ৰিপুলফলং হোতি, নপি তোসেতি কস্সকং॥
Na vipulaphalaṃ hoti, napi toseti kassakaṃ.
৩২৬.
326.
‘‘তথেৰ দানং বহুকং, দুস্সীলেসু পতিট্ঠিতং।
‘‘Tatheva dānaṃ bahukaṃ, dussīlesu patiṭṭhitaṃ;
ন ৰিপুলফলং হোতি, নপি তোসেতি দাযকং॥
Na vipulaphalaṃ hoti, napi toseti dāyakaṃ.
৩২৭.
327.
‘‘যথাপি ভদ্দকে খেত্তে, বীজং অপ্পম্পি রোপিতং।
‘‘Yathāpi bhaddake khette, bījaṃ appampi ropitaṃ;
সম্মা ধারং পৰেচ্ছন্তে, ফলং তোসেতি কস্সকং॥
Sammā dhāraṃ pavecchante, phalaṃ toseti kassakaṃ.
৩২৮.
328.
‘‘তথেৰ সীলৰন্তেসু, গুণৰন্তেসু তাদিসু।
‘‘Tatheva sīlavantesu, guṇavantesu tādisu;
অপ্পকম্পি কতং কারং, পুঞ্ঞং হোতি মহপ্ফল’’ন্তি॥
Appakampi kataṃ kāraṃ, puññaṃ hoti mahapphala’’nti.
৩২৯.
329.
ৰিচেয্য দানং দাতব্বং, যত্থ দিন্নং মহপ্ফলং।
Viceyya dānaṃ dātabbaṃ, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ;
ৰিচেয্য দানং দত্ৰান, সগ্গং গচ্ছন্তি দাযকা॥
Viceyya dānaṃ datvāna, saggaṃ gacchanti dāyakā.
৩৩০.
330.
ৰিচেয্য দানং সুগতপ্পসত্থং, যে দক্খিণেয্যা ইধ জীৰলোকে।
Viceyya dānaṃ sugatappasatthaṃ, ye dakkhiṇeyyā idha jīvaloke;
এতেসু দিন্নানি মহপ্ফলানি, বীজানি ৰুত্তানি যথা সুখেত্তেতি॥
Etesu dinnāni mahapphalāni, bījāni vuttāni yathā sukhetteti.
অঙ্কুরপেতৰত্থু নৰমং।
Aṅkurapetavatthu navamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / খুদ্দকনিকায (অট্ঠকথা) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / পেতৰত্থু-অট্ঠকথা • Petavatthu-aṭṭhakathā / ৯. অঙ্কুরপেতৰত্থুৰণ্ণনা • 9. Aṅkurapetavatthuvaṇṇanā