Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / அபதா³ன-அட்ட²கதா² • Apadāna-aṭṭhakathā

    3-7. அஞ்ஞாஸிகொண்ட³ஞ்ஞத்தே²ரஅபதா³னவண்ணனா

    3-7. Aññāsikoṇḍaññattheraapadānavaṇṇanā

    பது³முத்தரஸம்பு³த்³த⁴ந்திஆதி³கங் ஆயஸ்மதோ அஞ்ஞாஸிகொண்ட³ஞ்ஞத்தே²ரஸ்ஸ அபதா³னங். அயங் கிர புரிமபு³த்³தே⁴ஸு கதாதி⁴காரோ தத்த² தத்த² ப⁴வே விவட்டூபனிஸ்ஸயானி புஞ்ஞானி உபசினந்தோ பது³முத்தரஸ்ஸ ப⁴க³வதோ காலே ஹங்ஸவதீனக³ரே க³ஹபதிமஹாஸாலகுலே நிப்³ப³த்தித்வா விஞ்ஞுதங் பத்வா ஏகதி³வஸங் ஸத்து² ஸந்திகே த⁴ம்மங் ஸுணந்தோ ஸத்தா²ரங் ஏகங் பி⁴க்கு²ங் அத்தனோ ஸாஸனே பட²மங் படிவித்³த⁴த⁴ம்மரத்தஞ்ஞூனங் அக்³க³ட்டா²னே ட²பெந்தங் தி³ஸ்வா ஸயம்பி தங் டா²னந்தரங் பத்தெ²ந்தோ ஸதஸஹஸ்ஸபி⁴க்கு²பரிவாரஸ்ஸ ப⁴க³வதோ ஸத்தாஹங் மஹாதா³னங் பவத்தெத்வா பணிதா⁴னங் அகாஸி. ஸத்தா²பிஸ்ஸ அனந்தராயதங் தி³ஸ்வா பா⁴வினிங் ஸம்பத்திங் ப்³யாகாஸி. ஸோ யாவஜீவங் புஞ்ஞானி கரொந்தோ ஸத்த²ரி பரினிப்³பு³தே சேதியே பதிட்டா²பியமானே அந்தோசேதியே ரதனக⁴ரங் காராபேஸி, சேதியங் பரிவாரெத்வா ஸஹஸ்ஸரதனக்³கி⁴கானி ச காரேஸி.

    Padumuttarasambuddhantiādikaṃ āyasmato aññāsikoṇḍaññattherassa apadānaṃ. Ayaṃ kira purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayāni puññāni upacinanto padumuttarassa bhagavato kāle haṃsavatīnagare gahapatimahāsālakule nibbattitvā viññutaṃ patvā ekadivasaṃ satthu santike dhammaṃ suṇanto satthāraṃ ekaṃ bhikkhuṃ attano sāsane paṭhamaṃ paṭividdhadhammarattaññūnaṃ aggaṭṭhāne ṭhapentaṃ disvā sayampi taṃ ṭhānantaraṃ patthento satasahassabhikkhuparivārassa bhagavato sattāhaṃ mahādānaṃ pavattetvā paṇidhānaṃ akāsi. Satthāpissa anantarāyataṃ disvā bhāviniṃ sampattiṃ byākāsi. So yāvajīvaṃ puññāni karonto satthari parinibbute cetiye patiṭṭhāpiyamāne antocetiye ratanagharaṃ kārāpesi, cetiyaṃ parivāretvā sahassaratanagghikāni ca kāresi.

    ஸோ ஏவங் புஞ்ஞானி கத்வா ததோ சவித்வா தே³வமனுஸ்ஸேஸு ஸங்ஸரந்தோ விபஸ்ஸிஸ்ஸ ப⁴க³வதோ காலே மஹாகாலோ நாம குடும்பி³கோ ஹுத்வா அட்ட²கரீஸமத்தே கெ²த்தே ஸாலிக³ப்³ப⁴ங் பா²லெத்வா க³ஹிதஸாலிதண்டு³லேஹி அஸம்பி⁴ன்னகீ²ரபாயாஸங் ஸம்பாதெ³த்வா தத்த² மது⁴ஸப்பிஸக்கராத³யோ பக்கி²பித்வா பு³த்³த⁴ப்பமுக²ஸ்ஸ ஸங்க⁴ஸ்ஸ அதா³ஸி. ஸாலிக³ப்³ப⁴ங் பா²லெத்வா க³ஹிதக³ஹிதட்டா²னங் புன பூரதி. புது²ககாலே புது²கக்³க³ங் நாம அதா³ஸி. லாயனே லாயனக்³க³ங், வேணிகரணே வேணக்³க³ங், கலாபாதி³கரணே கலாபக்³க³ங், க²லக்³க³ங், ப⁴ண்ட³க்³க³ங், மினக்³க³ங் கொட்ட²க்³க³ந்தி ஏவங் ஏகஸஸ்ஸே நவ வாரே அக்³க³தா³னங் அதா³ஸி, தம்பி ஸஸ்ஸங் அதிரேகதரங் ஸம்பன்னங் அஹோஸி.

    So evaṃ puññāni katvā tato cavitvā devamanussesu saṃsaranto vipassissa bhagavato kāle mahākālo nāma kuṭumbiko hutvā aṭṭhakarīsamatte khette sāligabbhaṃ phāletvā gahitasālitaṇḍulehi asambhinnakhīrapāyāsaṃ sampādetvā tattha madhusappisakkarādayo pakkhipitvā buddhappamukhassa saṅghassa adāsi. Sāligabbhaṃ phāletvā gahitagahitaṭṭhānaṃ puna pūrati. Puthukakāle puthukaggaṃ nāma adāsi. Lāyane lāyanaggaṃ, veṇikaraṇe veṇaggaṃ, kalāpādikaraṇe kalāpaggaṃ, khalaggaṃ, bhaṇḍaggaṃ, minaggaṃ koṭṭhagganti evaṃ ekasasse nava vāre aggadānaṃ adāsi, tampi sassaṃ atirekataraṃ sampannaṃ ahosi.

    ஏவங் யாவஜீவங் புஞ்ஞானி கத்வா ததோ சுதோ தே³வலோகே நிப்³ப³த்தித்வா தே³வேஸு ச மனுஸ்ஸேஸு ச ஸங்ஸரந்தோ அம்ஹாகங் ப⁴க³வதோ உப்பத்திதோ புரேதரமேவ கபிலவத்து²னக³ரஸ்ஸ அவிதூ³ரே தோ³ணவத்து²னாமகே ப்³ராஹ்மணகா³மே ப்³ராஹ்மணமஹாஸாலகுலே நிப்³ப³த்தி. தஸ்ஸ கொண்ட³ஞ்ஞோதி கொ³த்ததோ ஆக³தங் நாமங் அஹோஸி. ஸோ வயப்பத்தோ தயோ வேதே³ உக்³க³ஹெத்வா லக்க²ணமந்தேஸு ச பாரங் அக³மாஸி. தேன ஸமயேன அம்ஹாகங் போ³தி⁴ஸத்தோ துஸிதபுரதோ சவித்வா கபிலவத்து²புரே ஸுத்³தோ⁴த³னமஹாராஜஸ்ஸ கே³ஹே நிப்³ப³த்தி. தஸ்ஸ நாமக்³க³ஹணதி³வஸே அட்டு²த்தரஸதேஸு ப்³ராஹ்மணேஸு உபனீதேஸு யே அட்ட² ப்³ராஹ்மணா லக்க²ணபரிக்³க³ஹணத்த²ங் மஹாதலங் உபனீதா. ஸோ தேஸு ஸப்³ப³னவகோ ஹுத்வா மஹாபுரிஸஸ்ஸ லக்க²ணனிப்ப²த்திங் தி³ஸ்வா ‘‘ஏகங்ஸேன அயங் பு³த்³தோ⁴ ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி நிட்ட²ங் க³ந்த்வா மஹாஸத்தஸ்ஸ அபி⁴னிக்க²மனங் உதி³க்க²ந்தோ விசரதி.

    Evaṃ yāvajīvaṃ puññāni katvā tato cuto devaloke nibbattitvā devesu ca manussesu ca saṃsaranto amhākaṃ bhagavato uppattito puretarameva kapilavatthunagarassa avidūre doṇavatthunāmake brāhmaṇagāme brāhmaṇamahāsālakule nibbatti. Tassa koṇḍaññoti gottato āgataṃ nāmaṃ ahosi. So vayappatto tayo vede uggahetvā lakkhaṇamantesu ca pāraṃ agamāsi. Tena samayena amhākaṃ bodhisatto tusitapurato cavitvā kapilavatthupure suddhodanamahārājassa gehe nibbatti. Tassa nāmaggahaṇadivase aṭṭhuttarasatesu brāhmaṇesu upanītesu ye aṭṭha brāhmaṇā lakkhaṇapariggahaṇatthaṃ mahātalaṃ upanītā. So tesu sabbanavako hutvā mahāpurisassa lakkhaṇanipphattiṃ disvā ‘‘ekaṃsena ayaṃ buddho bhavissatī’’ti niṭṭhaṃ gantvā mahāsattassa abhinikkhamanaṃ udikkhanto vicarati.

    போ³தி⁴ஸத்தோபி கோ² மஹதா பரிவாரேன வட்³ட⁴மானோ அனுக்கமேன வுத்³தி⁴ப்பத்தோ ஞாணபரிபாகங் க³ந்த்வா ஏகூனதிங்ஸதிமே வஸ்ஸே மஹாபி⁴னிக்க²மனங் நிக்க²மந்தோ அனோமானதீ³தீரே பப்³ப³ஜித்வா அனுக்கமேன உருவேலங் க³ந்த்வா பதா⁴னங் பத³ஹி. ததா³ கொண்ட³ஞ்ஞோ மாணவோ மஹாஸத்தஸ்ஸ பப்³ப³ஜிதபா⁴வங் ஸுத்வா லக்க²ணபரிக்³கா³ஹகப்³ராஹ்மணானங் புத்தேஹி வப்பமாணவாதீ³ஹி ஸத்³தி⁴ங் அத்தபஞ்சமோ பப்³ப³ஜித்வா அனுக்கமேன போ³தி⁴ஸத்தஸ்ஸ ஸந்திகங் உபஸங்கமித்வா ச²ப்³ப³ஸ்ஸானி தங் உபட்ட²ஹந்தோ தஸ்ஸ ஓளாரிகாஹாரபரிபோ⁴கே³ன நிப்³பி³ன்னோ அபக்கமித்வா இஸிபதனங் அக³மாஸி. அத² கோ² போ³தி⁴ஸத்தோ ஓளாரிகாஹாரபரிபோ⁴கே³ன லத்³த⁴காயப³லோ வேஸாக²புண்ணமாயங் போ³தி⁴ருக்க²மூலே அபராஜிதபல்லங்கே நிஸின்னோ திண்ணங் மாரானங் மத்த²கங் மத்³தி³த்வா அபி⁴ஸம்பு³த்³தோ⁴ ஹுத்வா ஸத்தஸத்தாஹங் போ³தி⁴மண்டே³யேவ வீதினாமெத்வா பஞ்சவக்³கி³யானங் ஞாணபரிபாகங் ஞத்வா ஆஸாள்ஹீபுண்ணமாயங் இஸிபதனங் க³ந்த்வா தேஸங் த⁴ம்மசக்கபவத்தனஸுத்தந்தங் (மஹாவ॰ 13 ஆத³யோ; ஸங்॰ நி॰ 5.1081) கதே²ஸி. தே³ஸனாபரியோஸானே கொண்ட³ஞ்ஞத்தே²ரோ அட்டா²ரஸஹி ப்³ரஹ்மகோடீஹி ஸத்³தி⁴ங் ஸோதாபத்திப²லே பதிட்டா²ஸி. அத² பஞ்சமியங் பக்க²ஸ்ஸ அனத்தலக்க²ணஸுத்தந்ததே³ஸனாய (மஹாவ॰ 20 ஆத³யோ; ஸங்॰ நி॰ 3.59) அரஹத்தங் ஸச்சா²காஸி.

    Bodhisattopi kho mahatā parivārena vaḍḍhamāno anukkamena vuddhippatto ñāṇaparipākaṃ gantvā ekūnatiṃsatime vasse mahābhinikkhamanaṃ nikkhamanto anomānadītīre pabbajitvā anukkamena uruvelaṃ gantvā padhānaṃ padahi. Tadā koṇḍañño māṇavo mahāsattassa pabbajitabhāvaṃ sutvā lakkhaṇapariggāhakabrāhmaṇānaṃ puttehi vappamāṇavādīhi saddhiṃ attapañcamo pabbajitvā anukkamena bodhisattassa santikaṃ upasaṅkamitvā chabbassāni taṃ upaṭṭhahanto tassa oḷārikāhāraparibhogena nibbinno apakkamitvā isipatanaṃ agamāsi. Atha kho bodhisatto oḷārikāhāraparibhogena laddhakāyabalo vesākhapuṇṇamāyaṃ bodhirukkhamūle aparājitapallaṅke nisinno tiṇṇaṃ mārānaṃ matthakaṃ madditvā abhisambuddho hutvā sattasattāhaṃ bodhimaṇḍeyeva vītināmetvā pañcavaggiyānaṃ ñāṇaparipākaṃ ñatvā āsāḷhīpuṇṇamāyaṃ isipatanaṃ gantvā tesaṃ dhammacakkapavattanasuttantaṃ (mahāva. 13 ādayo; saṃ. ni. 5.1081) kathesi. Desanāpariyosāne koṇḍaññatthero aṭṭhārasahi brahmakoṭīhi saddhiṃ sotāpattiphale patiṭṭhāsi. Atha pañcamiyaṃ pakkhassa anattalakkhaṇasuttantadesanāya (mahāva. 20 ādayo; saṃ. ni. 3.59) arahattaṃ sacchākāsi.

    596. ஏவங் ஸோ அரஹத்தங் பத்வா ‘‘கிங் கம்மங் கத்வா அஹங் லோகுத்தரஸுக²ங் அதி⁴க³தொம்ஹீ’’தி உபதா⁴ரெந்தோ அத்தனோ புப்³ப³கம்மங் பச்சக்க²தோ ஞத்வா ஸோமனஸ்ஸவஸேன புப்³ப³சரிதாபதா³னங் உதா³னவஸேன த³ஸ்ஸெந்தோ பது³முத்தரஸம்பு³த்³த⁴ந்திஆதி³மாஹ. தஸ்ஸத்தோ² ஹெட்டா² வுத்தோயேவ. லோகஜெட்ட²ங் வினாயகந்தி ஸகலஸ்ஸ ஸத்தலோகஸ்ஸ ஜெட்ட²ங் பதா⁴னந்தி அத்தோ². விஸேஸேன வேனெய்யஸத்தே ஸங்ஸாரஸாக³ரஸ்ஸ பரதீரங் அமதமஹானிப்³பா³னங் நேதி ஸம்பாபேதீதி வினாயகோ, தங் வினாயகங். பு³த்³த⁴பூ⁴மிமனுப்பத்தந்தி பு³த்³த⁴ஸ்ஸ பூ⁴மி பதிட்டா²னட்டா²னந்தி பு³த்³த⁴பூ⁴மி, ஸப்³ப³ஞ்ஞுதஞ்ஞாணங், தங் அனுப்பத்தோ படிவித்³தோ⁴தி பு³த்³த⁴பூ⁴மிமனுப்பத்தோ, தங் பு³த்³த⁴பூ⁴மிமனுப்பத்தங், ஸப்³ப³ஞ்ஞுதப்பத்தங் பு³த்³த⁴பூ⁴தந்தி அத்தோ². பட²மங் அத்³த³ஸங் அஹந்தி பட²மங் வேஸாக²புண்ணமியா ரத்தியா பச்சூஸஸமயே பு³த்³த⁴பூ⁴தங் பது³முத்தரஸம்பு³த்³த⁴ங் அஹங் அத்³த³க்கி²ந்தி அத்தோ².

    596. Evaṃ so arahattaṃ patvā ‘‘kiṃ kammaṃ katvā ahaṃ lokuttarasukhaṃ adhigatomhī’’ti upadhārento attano pubbakammaṃ paccakkhato ñatvā somanassavasena pubbacaritāpadānaṃ udānavasena dassento padumuttarasambuddhantiādimāha. Tassattho heṭṭhā vuttoyeva. Lokajeṭṭhaṃ vināyakanti sakalassa sattalokassa jeṭṭhaṃ padhānanti attho. Visesena veneyyasatte saṃsārasāgarassa paratīraṃ amatamahānibbānaṃ neti sampāpetīti vināyako, taṃ vināyakaṃ. Buddhabhūmimanuppattanti buddhassa bhūmi patiṭṭhānaṭṭhānanti buddhabhūmi, sabbaññutaññāṇaṃ, taṃ anuppatto paṭividdhoti buddhabhūmimanuppatto, taṃ buddhabhūmimanuppattaṃ, sabbaññutappattaṃ buddhabhūtanti attho. Paṭhamaṃ addasaṃ ahanti paṭhamaṃ vesākhapuṇṇamiyā rattiyā paccūsasamaye buddhabhūtaṃ padumuttarasambuddhaṃ ahaṃ addakkhinti attho.

    597. யாவதா போ³தி⁴யா மூலேதி யத்தகா போ³தி⁴ருக்க²ஸமீபே யக்கா² ஸமாக³தா ராஸிபூ⁴தா ஸம்பு³த்³த⁴ங் பு³த்³த⁴பூ⁴தங் தங் பு³த்³த⁴ங் பஞ்ஜலீகதா த³ஸங்கு³லிஸமோதா⁴னங் அஞ்ஜலிபுடங் ஸிரஸி ட²பெத்வா வந்த³ந்தி நமஸ்ஸந்தீதி ஸம்ப³ந்தோ⁴.

    597.Yāvatā bodhiyā mūleti yattakā bodhirukkhasamīpe yakkhā samāgatā rāsibhūtā sambuddhaṃ buddhabhūtaṃ taṃ buddhaṃ pañjalīkatā dasaṅgulisamodhānaṃ añjalipuṭaṃ sirasi ṭhapetvā vandanti namassantīti sambandho.

    598. ஸப்³பே³ தே³வா துட்ட²மனாதி பு³த்³த⁴பூ⁴தட்டா²னங் ஆக³தா தே ஸப்³பே³ தே³வா துட்ட²சித்தா ஆகாஸே ஸஞ்சரந்தீதி ஸம்ப³ந்தோ⁴. அந்த⁴காரதமோனுதோ³தி அதிவிய அந்த⁴காரங் மோஹங் நுதோ³ கே²பனோ அயங் பு³த்³தோ⁴ அனுப்பத்தோதி அத்தோ².

    598.Sabbe devā tuṭṭhamanāti buddhabhūtaṭṭhānaṃ āgatā te sabbe devā tuṭṭhacittā ākāse sañcarantīti sambandho. Andhakāratamonudoti ativiya andhakāraṃ mohaṃ nudo khepano ayaṃ buddho anuppattoti attho.

    599. தேஸங் ஹாஸபரேதானந்தி ஹாஸேஹி பீதிஸோமனஸ்ஸேஹி ஸமன்னாக³தானங் தேஸங் தே³வானங் மஹானாதோ³ மஹாகோ⁴ஸோ அவத்தத² பவத்ததி, ஸம்மாஸம்பு³த்³த⁴ஸாஸனே கிலேஸே ஸங்கிலேஸே த⁴ம்மே ஜா²பயிஸ்ஸாமாதி ஸம்ப³ந்தோ⁴.

    599.Tesaṃ hāsaparetānanti hāsehi pītisomanassehi samannāgatānaṃ tesaṃ devānaṃ mahānādo mahāghoso avattatha pavattati, sammāsambuddhasāsane kilese saṃkilese dhamme jhāpayissāmāti sambandho.

    600. தே³வானங் கி³ரமஞ்ஞாயாதி வாசாய து²திவசனேன ஸஹ உதீ³ரிதங் தே³வானங் ஸத்³த³ங் ஜானித்வா ஹட்டோ² ஹட்டே²ன சித்தேன ஸோமனஸ்ஸஸஹக³தேன சித்தேன ஆதி³பி⁴க்க²ங் பட²மங் ஆஹாரங் பு³த்³த⁴பூ⁴தஸ்ஸ அஹங் அதா³ஸிந்தி ஸம்ப³ந்தோ⁴.

    600.Devānaṃ giramaññāyāti vācāya thutivacanena saha udīritaṃ devānaṃ saddaṃ jānitvā haṭṭho haṭṭhena cittena somanassasahagatena cittena ādibhikkhaṃ paṭhamaṃ āhāraṃ buddhabhūtassa ahaṃ adāsinti sambandho.

    602. ஸத்தாஹங் அபி⁴னிக்க²ம்மாதி மஹாபி⁴னிக்க²மனங் நிக்க²மித்வா ஸத்தாஹங் பதா⁴னங் கத்வா ஸப்³ப³ஞ்ஞுதஞ்ஞாணபத³ட்டா²னங் அரஹத்தமக்³க³ஞாணஸங்கா²தங் போ³தி⁴ங் அஜ்ஜ²க³மங் அதி⁴க³ஞ்சி²ங் அஹந்தி அத்தோ². இத³ங் மே பட²மங் ப⁴த்தந்தி இத³ங் ப⁴த்தங் ஸரீரயாபனங் ப்³ரஹ்மசாரிஸ்ஸ உத்தமசாரிஸ்ஸ மே மய்ஹங் இமினா தே³வபுத்தேன பட²மங் தி³ன்னங் அஹோஸீதி அத்தோ².

    602.Sattāhaṃabhinikkhammāti mahābhinikkhamanaṃ nikkhamitvā sattāhaṃ padhānaṃ katvā sabbaññutaññāṇapadaṭṭhānaṃ arahattamaggañāṇasaṅkhātaṃ bodhiṃ ajjhagamaṃ adhigañchiṃ ahanti attho. Idaṃ me paṭhamaṃ bhattanti idaṃ bhattaṃ sarīrayāpanaṃ brahmacārissa uttamacārissa me mayhaṃ iminā devaputtena paṭhamaṃ dinnaṃ ahosīti attho.

    603. துஸிதா ஹி இதா⁴க³ந்த்வாதி துஸிதப⁴வனதோ இத⁴ மனுஸ்ஸலோகே ஆக³ந்த்வா யோ தே³வபுத்தோ மே மம பி⁴க்க²ங் உபானயி அதா³ஸி, தங் தே³வபுத்தங் கித்தயிஸ்ஸாமி கதெ²ஸ்ஸாமி பாகடங் கரிஸ்ஸாமி. பா⁴ஸதோ பா⁴ஸந்தஸ்ஸ மம வசனங் ஸுணாதா²தி ஸம்ப³ந்தோ⁴. இதோ பரங் அனுத்தானபத³மேவ வண்ணயிஸ்ஸாம.

    603.Tusitā hi idhāgantvāti tusitabhavanato idha manussaloke āgantvā yo devaputto me mama bhikkhaṃ upānayi adāsi, taṃ devaputtaṃ kittayissāmi kathessāmi pākaṭaṃ karissāmi. Bhāsato bhāsantassa mama vacanaṃ suṇāthāti sambandho. Ito paraṃ anuttānapadameva vaṇṇayissāma.

    607. தித³ஸாதி தாவதிங்ஸப⁴வனா. அகா³ராதி அத்தனோ உப்பன்னப்³ராஹ்மணகே³ஹதோ நிக்க²மித்வா பப்³ப³ஜித்வா ச² ஸங்வச்ச²ரானி து³க்கரகாரிகங் கரொந்தேன போ³தி⁴ஸத்தேன ஸஹ வஸிஸ்ஸதீதி ஸம்ப³ந்தோ⁴.

    607.Tidasāti tāvatiṃsabhavanā. Agārāti attano uppannabrāhmaṇagehato nikkhamitvā pabbajitvā cha saṃvaccharāni dukkarakārikaṃ karontena bodhisattena saha vasissatīti sambandho.

    608. ததோ ஸத்தமகே வஸ்ஸேதி ததோ பப்³ப³ஜிதகாலதோ பட்டா²ய ஸத்தமே ஸங்வச்ச²ரே. பு³த்³தோ⁴ ஸச்சங் கதெ²ஸ்ஸதீதி ச²ப்³ப³ஸ்ஸானி து³க்கரகாரிகங் கத்வா ஸத்தமஸங்வச்ச²ரே பு³த்³தோ⁴ ஹுத்வா பா³ராணஸியங் இஸிபதனே மிக³தா³யே த⁴ம்மசக்கபவத்தனஸுத்தந்ததே³ஸனாய து³க்க²ஸமுத³யனிரோத⁴மக்³க³ஸச்சஸங்கா²தங் சதுஸச்சங் கதெ²ஸ்ஸதீதி அத்தோ². கொண்ட³ஞ்ஞோ நாம நாமேனாதி நாமேன கொ³த்தனாமவஸேன கொண்ட³ஞ்ஞோ நாம. பட²மங் ஸச்சி²காஹிதீதி பஞ்சவக்³கி³யானமந்தரே பட²மங் ஆதி³தோ ஏவ ஸோதாபத்திமக்³க³ஞாணங் ஸச்சி²காஹிதி பச்சக்க²ங் கரிஸ்ஸதீதி அத்தோ².

    608.Tato sattamake vasseti tato pabbajitakālato paṭṭhāya sattame saṃvacchare. Buddho saccaṃ kathessatīti chabbassāni dukkarakārikaṃ katvā sattamasaṃvacchare buddho hutvā bārāṇasiyaṃ isipatane migadāye dhammacakkapavattanasuttantadesanāya dukkhasamudayanirodhamaggasaccasaṅkhātaṃ catusaccaṃ kathessatīti attho. Koṇḍañño nāma nāmenāti nāmena gottanāmavasena koṇḍañño nāma. Paṭhamaṃ sacchikāhitīti pañcavaggiyānamantare paṭhamaṃ ādito eva sotāpattimaggañāṇaṃ sacchikāhiti paccakkhaṃ karissatīti attho.

    609. நிக்க²ந்தேனானுபப்³ப³ஜிந்தி நிக்க²ந்தேன போ³தி⁴ஸத்தேன ஸஹ நிக்க²மித்வா அனுபப்³ப³ஜிந்தி அத்தோ². ததா² அனுபப்³ப³ஜித்வா மயா பதா⁴னங் வீரியங் ஸுகதங் ஸுட்டு² கதங் த³ள்ஹங் கத்வா கதந்தி அத்தோ². கிலேஸே ஜா²பனத்தா²யாதி கிலேஸே ஸோஸனத்தா²ய வித்³த⁴ங்ஸனத்தா²ய அனகா³ரியங் அகா³ரஸ்ஸ அஹிதங் கஸிவணிஜ்ஜாதி³கம்மவிரஹிதங் ஸாஸனங் பப்³ப³ஜிங் படிபஜ்ஜிந்தி அத்தோ².

    609.Nikkhantenānupabbajinti nikkhantena bodhisattena saha nikkhamitvā anupabbajinti attho. Tathā anupabbajitvā mayā padhānaṃ vīriyaṃ sukataṃ suṭṭhu kataṃ daḷhaṃ katvā katanti attho. Kilese jhāpanatthāyāti kilese sosanatthāya viddhaṃsanatthāya anagāriyaṃ agārassa ahitaṃ kasivaṇijjādikammavirahitaṃ sāsanaṃ pabbajiṃ paṭipajjinti attho.

    610. அபி⁴க³ந்த்வான ஸப்³ப³ஞ்ஞூதி ஸப்³ப³ங் அதீதானாக³தபச்சுப்பன்னங் வா ஸங்கா²ரவிகாரலக்க²ணனிப்³பா³னபஞ்ஞத்திஸங்கா²தங் ஞெய்யங் வா ஜானந்தோ தே³வேஹி ஸஹ வத்தமானே ஸத்த லோகே பு³த்³தோ⁴ மிகா³ரஞ்ஞங் மிக³தா³ய விஹாரங் அபி⁴க³ந்த்வா உபஸங்கமித்வா மே மயா ஸச்சி²கதேன இமினா ஸோதாபத்திமக்³க³ஞாணேன அமதபே⁴ரிங் அமதமஹானிப்³பா³னபே⁴ரிங் அஹரி பஹரி த³ஸ்ஸேஸீதி அத்தோ².

    610.Abhigantvānasabbaññūti sabbaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ vā saṅkhāravikāralakkhaṇanibbānapaññattisaṅkhātaṃ ñeyyaṃ vā jānanto devehi saha vattamāne satta loke buddho migāraññaṃ migadāya vihāraṃ abhigantvā upasaṅkamitvā me mayā sacchikatena iminā sotāpattimaggañāṇena amatabheriṃ amatamahānibbānabheriṃ ahari pahari dassesīti attho.

    611. ஸோ தா³னீதி ஸோ அஹங் பட²மங் ஸோதாபன்னோ இதா³னி அரஹத்தமக்³க³ஞாணேன அமதங் ஸந்தங் வூபஸந்தஸபா⁴வங் பத³ங் பஜ்ஜிதப்³ப³ங் பாபுணிதப்³ப³ங், அனுத்தரங் உத்தரவிரஹிதங் நிப்³பா³னங் பத்தோ அதி⁴க³தோதி அத்தோ². ஸப்³பா³ஸவே பரிஞ்ஞாயாதி காமாஸவாத³யோ ஸப்³பே³ ஆஸவே பரிஞ்ஞாய பஹானபரிஞ்ஞாய பஜஹித்வா அனாஸவோ நிக்கிலேஸோ விஹராமி இரியாபத²விஹாரேன வாஸங் கப்பேமி. படிஸம்பி⁴தா³ சதஸ்ஸோத்யாத³யோ கா³தா²யோ வுத்தத்தா²யேவ.

    611.So dānīti so ahaṃ paṭhamaṃ sotāpanno idāni arahattamaggañāṇena amataṃ santaṃ vūpasantasabhāvaṃ padaṃ pajjitabbaṃ pāpuṇitabbaṃ, anuttaraṃ uttaravirahitaṃ nibbānaṃ patto adhigatoti attho. Sabbāsave pariññāyāti kāmāsavādayo sabbe āsave pariññāya pahānapariññāya pajahitvā anāsavo nikkileso viharāmi iriyāpathavihārena vāsaṃ kappemi. Paṭisambhidā catassotyādayo gāthāyo vuttatthāyeva.

    அத² நங் ஸத்தா² அபரபா⁴கே³ ஜேதவனமஹாவிஹாரே பி⁴க்கு²ஸங்க⁴மஜ்ஜே² பஞ்ஞத்தவரபு³த்³தா⁴ஸனே நிஸின்னோ பட²மங் படிவித்³த⁴த⁴ம்மபா⁴வங் தீ³பெந்தோ ‘‘ஏதத³க்³க³ங், பி⁴க்க²வே, மம ஸாவகானங் பி⁴க்கூ²னங் ரத்தஞ்ஞூனங் யதி³த³ங் அஞ்ஞாஸிகொண்ட³ஞ்ஞோ’’தி (அ॰ நி॰ 1.188) ஏதத³க்³கே³ ட²பேஸி. ஸோ த்³வீஹி அக்³க³ஸாவகேஹி அத்தனி கரியமானங் பரமனிபச்சகாரங், கா³மந்தஸேனாஸனே ஆகிண்ணவிஹாரஞ்ச பரிஹரிதுகாமோ, விவேகாபி⁴ரதியா விஹரிதுகாமோ ச அத்தனோ ஸந்திகங் உபக³தானங் க³ஹட்ட²பப்³ப³ஜிதானங் படிஸந்தா²ரகரணம்பி பபஞ்சங் மஞ்ஞமானோ ஸத்தா²ரங் ஆபுச்சி²த்வா ஹிமவந்தங் பவிஸித்வா ச²த்³த³ந்தேஹி நாகே³ஹி உபட்டி²யமானோ ச²த்³த³ந்தத³ஹதீரே த்³வாத³ஸ வஸ்ஸானி வஸி. ஏவங் தத்த² வஸந்தங் தே²ரங் ஏகதி³வஸங் ஸக்கோ தே³வராஜா உபஸங்கமித்வா வந்தி³த்வா டி²தோ ஏவமாஹ ‘‘ஸாது⁴ மே, ப⁴ந்தே, அய்யோ த⁴ம்மங் தே³ஸேதூ’’தி. தே²ரோ தஸ்ஸ சதுஸச்சக³ப்³ப⁴ங் திலக்க²ணாஹதங் ஸுஞ்ஞதாபடிஸங்யுத்தங் நானானயவிசித்தங் அமதோக³த⁴ங் பு³த்³த⁴லீலாய த⁴ம்மங் தே³ஸேஸி. தங் ஸுத்வா ஸக்கோ அத்தனோ பஸாத³ங் பவேதெ³ந்தோ –

    Atha naṃ satthā aparabhāge jetavanamahāvihāre bhikkhusaṅghamajjhe paññattavarabuddhāsane nisinno paṭhamaṃ paṭividdhadhammabhāvaṃ dīpento ‘‘etadaggaṃ, bhikkhave, mama sāvakānaṃ bhikkhūnaṃ rattaññūnaṃ yadidaṃ aññāsikoṇḍañño’’ti (a. ni. 1.188) etadagge ṭhapesi. So dvīhi aggasāvakehi attani kariyamānaṃ paramanipaccakāraṃ, gāmantasenāsane ākiṇṇavihārañca pariharitukāmo, vivekābhiratiyā viharitukāmo ca attano santikaṃ upagatānaṃ gahaṭṭhapabbajitānaṃ paṭisanthārakaraṇampi papañcaṃ maññamāno satthāraṃ āpucchitvā himavantaṃ pavisitvā chaddantehi nāgehi upaṭṭhiyamāno chaddantadahatīre dvādasa vassāni vasi. Evaṃ tattha vasantaṃ theraṃ ekadivasaṃ sakko devarājā upasaṅkamitvā vanditvā ṭhito evamāha ‘‘sādhu me, bhante, ayyo dhammaṃ desetū’’ti. Thero tassa catusaccagabbhaṃ tilakkhaṇāhataṃ suññatāpaṭisaṃyuttaṃ nānānayavicittaṃ amatogadhaṃ buddhalīlāya dhammaṃ desesi. Taṃ sutvā sakko attano pasādaṃ pavedento –

    ‘‘ஏஸ பி⁴ய்யோ பஸீதா³மி, ஸுத்வா த⁴ம்மங் மஹாரஸங்;

    ‘‘Esa bhiyyo pasīdāmi, sutvā dhammaṃ mahārasaṃ;

    விராகோ³ தே³ஸிதோ த⁴ம்மோ, அனுபாதா³ய ஸப்³ப³ஸோ’’தி. (தே²ரகா³॰ 673) –

    Virāgo desito dhammo, anupādāya sabbaso’’ti. (theragā. 673) –

    து²திங் அகாஸி. தே²ரோ ச²த்³த³ந்தத³ஹதீரே த்³வாத³ஸ வஸ்ஸானி வஸித்வா உபகட்டே² பரினிப்³பா³னே ஸத்தா²ரங் உபஸங்கமித்வா பரினிப்³பா³னங் அனுஜானாபெத்வா தத்தே²வ க³ந்த்வா பரினிப்³பா³யீதி.

    Thutiṃ akāsi. Thero chaddantadahatīre dvādasa vassāni vasitvā upakaṭṭhe parinibbāne satthāraṃ upasaṅkamitvā parinibbānaṃ anujānāpetvā tattheva gantvā parinibbāyīti.

    அஞ்ஞாஸிகொண்ட³ஞ்ஞத்தே²ரஅபதா³னவண்ணனா ஸமத்தா.

    Aññāsikoṇḍaññattheraapadānavaṇṇanā samattā.







    Related texts:



    திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / அபதா³னபாளி • Apadānapāḷi / 3-7. அஞ்ஞாஸிகொண்ட³ஞ்ஞத்தே²ரஅபதா³னங் • 3-7. Aññāsikoṇḍaññattheraapadānaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact