Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / မဟာဝိဘင္ဂ • Mahāvibhaṅga |
၆. အညာတကဝိညတ္တိသိက္ခာပဒံ
6. Aññātakaviññattisikkhāpadaṃ
၅၁၅. တေန သမယေန ဗုဒ္ဓော ဘဂဝာ သာဝတ္ထိယံ ဝိဟရတိ ဇေတဝနေ အနာထပိဏ္ဍိကသ္သ အာရာမေ ။ တေန ခော ပန သမယေန အာယသ္မာ ဥပနန္ဒော သက္ယပုတ္တော ပဋ္ဋော 1 ဟောတိ ဓမ္မိံ ကထံ ကာတုံ။ အထ ခော အညတရော သေဋ္ဌိပုတ္တော ယေနာယသ္မာ ဥပနန္ဒော သက္ယပုတ္တော တေနုပသင္ကမိ ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ အာယသ္မန္တံ ဥပနန္ဒံ သက္ယပုတ္တံ အဘိဝာဒေတ္ဝာ ဧကမန္တံ နိသီဒိ။ ဧကမန္တံ နိသိန္နံ ခော တံ သေဋ္ဌိပုတ္တံ အာယသ္မာ ဥပနန္ဒော သက္ယပုတ္တော ဓမ္မိယာ ကထာယ သန္ဒသ္သေသိ သမာဒပေသိ သမုတ္တေဇေသိ သမ္ပဟံသေသိ။ အထ ခော သော သေဋ္ဌိပုတ္တော အာယသ္မတာ ဥပနန္ဒေန သက္ယပုတ္တေန ဓမ္မိယာ ကထာယ သန္ဒသ္သိတော သမာဒပိတော သမုတ္တေဇိတော သမ္ပဟံသိတော အာယသ္မန္တံ ဥပနန္ဒံ သက္ယပုတ္တံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ဝဒေယ္ယာထ, ဘန္တေ, ယေန အတ္ထော။ ပဋိဗလာ မယံ အယ္ယသ္သ ဒာတုံ ယဒိဒံ စီဝရပိဏ္ဍပာတသေနာသနဂိလာနပ္ပစ္စယဘေသဇ္ဇပရိက္ခာရ’’န္တိ။ ‘‘သစေ မေ တ္ဝံ, အာဝုသော, ဒာတုကာမောသိ, ဣတော ဧကံ သာဋကံ ဒေဟီ’’တိ။ ‘‘အမ္ဟာကံ ခော, ဘန္တေ, ကုလပုတ္တာနံ ကိသ္မိံ ဝိယ ဧကသာဋကံ ဂန္တုံ။ အာဂမေဟိ, ဘန္တေ, ယာဝ ဃရံ ဂစ္ဆာမိ။ ဃရံ ဂတော ဣတော ဝာ ဧကံ သာဋကံ ပဟိဏိသ္သာမိ ဣတော ဝာ သုန္ဒရတရ’’န္တိ။ ဒုတိယမ္ပိ ခော အာယသ္မာ ဥပနန္ဒော သက္ယပုတ္တော တံ သေဋ္ဌိပုတ္တံ ဧတဒဝောစ ‘‘သစေ မေ တ္ဝံ အာဝုသော ဒာတုကာမောသိ ဣတော ဧကံ သာဋကံ ဒေဟီ’’တိ။ အမ္ဟာကံ ခော ဘန္တေ ကုလပုတ္တာနံ ကိသ္မိံ ဝိယ ဧကသာဋကံ ဂန္တုံ, အာဂမေဟိ ဘန္တေ ယာဝ ဃရံ ဂစ္ဆာမိ, ဃရံ ဂတော ဣတော ဝာ ဧကံ သာဋကံ ပဟိဏိသ္သာမိ ဣတော ဝာ သုန္ဒရတရန္တိ။ တတိယမ္ပိ ခော အာယသ္မာ ဥပနန္ဒော သက္ယပုတ္တော တံ သေဋ္ဌိပုတ္တံ ဧတဒဝောစ ‘‘သစေ မေ တ္ဝံ အာဝုသော ဒာတုကာမောသိ, ဣတော ဧကံ သာဋကံ ဒေဟီ’’တိ။ အမ္ဟာကံ ခော ဘန္တေ ကုလပုတ္တာနံ ကိသ္မိံ ဝိယ ဧကသာဋကံ ဂန္တုံ, အာဂမေဟိ ဘန္တေ ယာဝ ဃရံ ဂစ္ဆာမိ, ဃရံ ဂတော ဣတော ဝာ ဧကံ သာဋကံ ပဟိဏိသ္သာမိ ဣတော ဝာ သုန္ဒရတရန္တိ။ ‘‘ကိံ ပန တယာ, အာဝုသော, အဒာတုကာမေန ပဝာရိတေန ယံ တ္ဝံ ပဝာရေတ္ဝာ န ဒေသီ’’တိ။
515. Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme . Tena kho pana samayena āyasmā upanando sakyaputto paṭṭo 2 hoti dhammiṃ kathaṃ kātuṃ. Atha kho aññataro seṭṭhiputto yenāyasmā upanando sakyaputto tenupasaṅkami ; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ upanandaṃ sakyaputtaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinnaṃ kho taṃ seṭṭhiputtaṃ āyasmā upanando sakyaputto dhammiyā kathāya sandassesi samādapesi samuttejesi sampahaṃsesi. Atha kho so seṭṭhiputto āyasmatā upanandena sakyaputtena dhammiyā kathāya sandassito samādapito samuttejito sampahaṃsito āyasmantaṃ upanandaṃ sakyaputtaṃ etadavoca – ‘‘vadeyyātha, bhante, yena attho. Paṭibalā mayaṃ ayyassa dātuṃ yadidaṃ cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhāra’’nti. ‘‘Sace me tvaṃ, āvuso, dātukāmosi, ito ekaṃ sāṭakaṃ dehī’’ti. ‘‘Amhākaṃ kho, bhante, kulaputtānaṃ kismiṃ viya ekasāṭakaṃ gantuṃ. Āgamehi, bhante, yāva gharaṃ gacchāmi. Gharaṃ gato ito vā ekaṃ sāṭakaṃ pahiṇissāmi ito vā sundaratara’’nti. Dutiyampi kho āyasmā upanando sakyaputto taṃ seṭṭhiputtaṃ etadavoca ‘‘sace me tvaṃ āvuso dātukāmosi ito ekaṃ sāṭakaṃ dehī’’ti. Amhākaṃ kho bhante kulaputtānaṃ kismiṃ viya ekasāṭakaṃ gantuṃ, āgamehi bhante yāva gharaṃ gacchāmi, gharaṃ gato ito vā ekaṃ sāṭakaṃ pahiṇissāmi ito vā sundarataranti. Tatiyampi kho āyasmā upanando sakyaputto taṃ seṭṭhiputtaṃ etadavoca ‘‘sace me tvaṃ āvuso dātukāmosi, ito ekaṃ sāṭakaṃ dehī’’ti. Amhākaṃ kho bhante kulaputtānaṃ kismiṃ viya ekasāṭakaṃ gantuṃ, āgamehi bhante yāva gharaṃ gacchāmi, gharaṃ gato ito vā ekaṃ sāṭakaṃ pahiṇissāmi ito vā sundarataranti. ‘‘Kiṃ pana tayā, āvuso, adātukāmena pavāritena yaṃ tvaṃ pavāretvā na desī’’ti.
အထ ခော သော သေဋ္ဌိပုတ္တော အာယသ္မတာ ဥပနန္ဒေန သက္ယပုတ္တေန နိပ္ပီဠိယမာနော ဧကံ သာဋကံ ဒတ္ဝာ အဂမာသိ။ မနုသ္သာ တံ သေဋ္ဌိပုတ္တံ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘ကိသ္သ တ္ဝံ အယ္ယော ဧကသာဋကော အာဂစ္ဆသီ’’တိ? အထ ခော သော သေဋ္ဌိပုတ္တော တေသံ မနုသ္သာနံ ဧတမတ္ထံ အာရောစေသိ။ မနုသ္သာ ဥဇ္ဈာယန္တိ ခိယ္ယန္တိ ဝိပာစေန္တိ – ‘‘မဟိစ္ဆာ ဣမေ သမဏာ သက္ယပုတ္တိယာ အသန္တုဋ္ဌာ။ နယိမေသံ သုကရာ ဓမ္မနိမန္တနာပိ ကာတုံ 3။ ကထဉ္ဟိ နာမ သေဋ္ဌိပုတ္တေန ဓမ္မနိမန္တနာယ ကယိရမာနာယ သာဋကံ ဂဟေသ္သန္တီ’’တိ! အသ္သောသုံ ခော ဘိက္ခူ တေသံ မနုသ္သာနံ ဥဇ္ဈာယန္တာနံ ခိယ္ယန္တာနံ ဝိပာစေန္တာနံ။ ယေ တေ ဘိက္ခူ အပ္ပိစ္ဆာ။ပေ.။ တေ ဥဇ္ဈာယန္တိ ခိယ္ယန္တိ ဝိပာစေန္တိ – ‘‘ကထဉ္ဟိ နာမ အာယသ္မာ ဥပနန္ဒော သက္ယပုတ္တော သေဋ္ဌိပုတ္တံ စီဝရံ ဝိညာပေသ္သတီ’’တိ! အထ ခော တေ ဘိက္ခူ အာယသ္မန္တံ ဥပနန္ဒံ သက္ယပုတ္တံ အနေကပရိယာယေန ဝိဂရဟိတ္ဝာ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ပေ.။ ‘‘သစ္စံ ကိရ တ္ဝံ, ဥပနန္ဒ, သေဋ္ဌိပုတ္တံ စီဝရံ ဝိညာပေသီ’’တိ? ‘‘သစ္စံ, ဘဂဝာ’’တိ။ ‘‘ဉာတကော တေ, ဥပနန္ဒ, အညာတကော’’တိ? ‘‘အညာတကော, ဘဂဝာ’’တိ။ ‘‘အညာတကော, မောဃပုရိသ, အညာတကသ္သ န ဇာနာတိ ပတိရူပံ ဝာ အပ္ပတိရူပံ ဝာ သန္တံ ဝာ အသန္တံ ဝာ။ တတ္ထ နာမ တ္ဝံ, မောဃပုရိသ, အညာတကံ သေဋ္ဌိပုတ္တံ စီဝရံ ဝိညာပေသ္သသိ! နေတံ, မောဃပုရိသ, အပ္ပသန္နာနံ ဝာ ပသာဒာယ။ပေ.။ ဧဝဉ္စ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဣမံ သိက္ခာပဒံ ဥဒ္ဒိသေယ္ယာထ –
Atha kho so seṭṭhiputto āyasmatā upanandena sakyaputtena nippīḷiyamāno ekaṃ sāṭakaṃ datvā agamāsi. Manussā taṃ seṭṭhiputtaṃ etadavocuṃ – ‘‘kissa tvaṃ ayyo ekasāṭako āgacchasī’’ti? Atha kho so seṭṭhiputto tesaṃ manussānaṃ etamatthaṃ ārocesi. Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘mahicchā ime samaṇā sakyaputtiyā asantuṭṭhā. Nayimesaṃ sukarā dhammanimantanāpi kātuṃ 4. Kathañhi nāma seṭṭhiputtena dhammanimantanāya kayiramānāya sāṭakaṃ gahessantī’’ti! Assosuṃ kho bhikkhū tesaṃ manussānaṃ ujjhāyantānaṃ khiyyantānaṃ vipācentānaṃ. Ye te bhikkhū appicchā…pe… te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma āyasmā upanando sakyaputto seṭṭhiputtaṃ cīvaraṃ viññāpessatī’’ti! Atha kho te bhikkhū āyasmantaṃ upanandaṃ sakyaputtaṃ anekapariyāyena vigarahitvā bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ…pe… ‘‘saccaṃ kira tvaṃ, upananda, seṭṭhiputtaṃ cīvaraṃ viññāpesī’’ti? ‘‘Saccaṃ, bhagavā’’ti. ‘‘Ñātako te, upananda, aññātako’’ti? ‘‘Aññātako, bhagavā’’ti. ‘‘Aññātako, moghapurisa, aññātakassa na jānāti patirūpaṃ vā appatirūpaṃ vā santaṃ vā asantaṃ vā. Tattha nāma tvaṃ, moghapurisa, aññātakaṃ seṭṭhiputtaṃ cīvaraṃ viññāpessasi! Netaṃ, moghapurisa, appasannānaṃ vā pasādāya…pe… evañca pana, bhikkhave, imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha –
၅၁၆. ‘‘ယော ပန ဘိက္ခု အညာတကံ ဂဟပတိံ ဝာ ဂဟပတာနိံ ဝာ စီဝရံ ဝိညာပေယ္ယ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယ’’န္တိ။
516.‘‘Yo pana bhikkhu aññātakaṃ gahapatiṃ vā gahapatāniṃ vā cīvaraṃ viññāpeyya, nissaggiyaṃ pācittiya’’nti.
ဧဝဉ္စိဒံ ဘဂဝတာ ဘိက္ခူနံ သိက္ခာပဒံ ပညတ္တံ ဟောတိ။
Evañcidaṃ bhagavatā bhikkhūnaṃ sikkhāpadaṃ paññattaṃ hoti.
၅၁၇. တေန ခော ပန သမယေန သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခူ သာကေတာ သာဝတ္ထိံ ၂ အဒ္ဓာနမဂ္ဂပ္ပဋိပန္နာ ဟောန္တိ။ အန္တရာမဂ္ဂေ စောရာ နိက္ခမိတ္ဝာ တေ ဘိက္ခူ အစ္ဆိန္ဒိံသု။ အထ ခော တေ ဘိက္ခူ – ‘‘ဘဂဝတာ ပဋိက္ခိတ္တံ အညာတကံ ဂဟပတိံ ဝာ ဂဟပတာနိံ ဝာ စီဝရံ ဝိညာပေတု’’န္တိ, ကုက္ကုစ္စာယန္တာ န ဝိညာပေသုံ။ ယထာနဂ္ဂာဝ သာဝတ္ထိံ ဂန္တ္ဝာ ဘိက္ခူ အဘိဝာဒေန္တိ။ ဘိက္ခူ ဧဝမာဟံသု – ‘‘သုန္ဒရာ ခော ဣမေ, အာဝုသော, အာဇီဝကာ ယေ ဣမေ ဘိက္ခူသု အဘိဝာဒေန္တီ’’တိ။ တေ ဧဝမာဟံသု – ‘‘န မယံ, အာဝုသော, အာဇီဝကာ, ဘိက္ခူ မယ’’န္တိ။ ဘိက္ခူ အာယသ္မန္တံ ဥပာလိံ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘ဣင္ဃာဝုသော ဥပာလိ, ဣမေ အနုယုဉ္ဇာဟီ’’တိ။ အထ ခော အာယသ္မတာ ဥပာလိနာ အနုယုဉ္ဇိယမာနာ တေ ဘိက္ခူ ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ အထ ခော အာယသ္မာ ဥပာလိ တေ ဘိက္ခူ အနုယုဉ္ဇိတ္ဝာ ဘိက္ခူ ဧတဒဝောစ – ‘‘ဘိက္ခူ ဣမေ, အာဝုသော။ ဒေထ နေသံ စီဝရာနီ’’တိ။ ယေ တေ ဘိက္ခူ အပ္ပိစ္ဆာ။ပေ.။ တေ ဥဇ္ဈာယန္တိ ခိယ္ယန္တိ ဝိပာစေန္တိ – ‘‘ကထဉ္ဟိ နာမ ဘိက္ခူ နဂ္ဂာ အာဂစ္ဆိသ္သန္တိ! နနု နာမ တိဏေန ဝာ ပဏ္ဏေန ဝာ ပဋိစ္ဆာဒေတ္ဝာ အာဂန္တဗ္ဗ’’န္တိ။ အထ ခော တေ ဘိက္ခူ တေ အနေကပရိယာယေန ဝိဂရဟိတ္ဝာ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ အထ ခော ဘဂဝာ ဧတသ္မိံ နိဒာနေ ဧတသ္မိံ ပကရဏေ ဓမ္မိံ ကထံ ကတ္ဝာ ဘိက္ခူ အာမန္တေသိ – ‘‘အနုဇာနာမိ, ဘိက္ခဝေ, အစ္ဆိန္နစီဝရသ္သ ဝာ နဋ္ဌစီဝရသ္သ ဝာ အညာတကံ ဂဟပတိံ ဝာ ဂဟပတာနိံ ဝာ စီဝရံ ဝိညာပေတုံ။ ယံ အာဝာသံ ပဌမံ ဥပဂစ္ဆတိ, သစေ တတ္ထ ဟောတိ သင္ဃသ္သ ဝိဟာရစီဝရံ ဝာ ဥတ္တရတ္ထရဏံ ဝာ ဘူမတ္ထရဏံ ဝာ ဘိသိစ္ဆဝိ ဝာ, တံ ဂဟေတ္ဝာ ပာရုပိတုံ လဘိတ္ဝာ ဩဒဟိသ္သာမီ’’တိ ။ နော စေ ဟောတိ သင္ဃသ္သ ဝိဟာရစီဝရံ ဝာ ဥတ္တရတ္ထရဏံ ဝာ ဘုမတ္ထရဏံ ဝာ ဘိသိစ္ဆဝိ ဝာ တိဏေန ဝာ ပဏ္ဏေန ဝာ ပဋိစ္ဆာဒေတ္ဝာ အာဂန္တဗ္ဗံ; န တ္ဝေဝ နဂ္ဂေန အာဂန္တဗ္ဗံ။ ယော အာဂစ္ဆေယ္ယ, အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။ ဧဝဉ္စ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဣမံ သိက္ခာပဒံ ဥဒ္ဒိသေယ္ယာထ –
517. Tena kho pana samayena sambahulā bhikkhū sāketā sāvatthiṃ 2 addhānamaggappaṭipannā honti. Antarāmagge corā nikkhamitvā te bhikkhū acchindiṃsu. Atha kho te bhikkhū – ‘‘bhagavatā paṭikkhittaṃ aññātakaṃ gahapatiṃ vā gahapatāniṃ vā cīvaraṃ viññāpetu’’nti, kukkuccāyantā na viññāpesuṃ. Yathānaggāva sāvatthiṃ gantvā bhikkhū abhivādenti. Bhikkhū evamāhaṃsu – ‘‘sundarā kho ime, āvuso, ājīvakā ye ime bhikkhūsu abhivādentī’’ti. Te evamāhaṃsu – ‘‘na mayaṃ, āvuso, ājīvakā, bhikkhū maya’’nti. Bhikkhū āyasmantaṃ upāliṃ etadavocuṃ – ‘‘iṅghāvuso upāli, ime anuyuñjāhī’’ti. Atha kho āyasmatā upālinā anuyuñjiyamānā te bhikkhū etamatthaṃ ārocesuṃ. Atha kho āyasmā upāli te bhikkhū anuyuñjitvā bhikkhū etadavoca – ‘‘bhikkhū ime, āvuso. Detha nesaṃ cīvarānī’’ti. Ye te bhikkhū appicchā…pe… te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma bhikkhū naggā āgacchissanti! Nanu nāma tiṇena vā paṇṇena vā paṭicchādetvā āgantabba’’nti. Atha kho te bhikkhū te anekapariyāyena vigarahitvā bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Atha kho bhagavā etasmiṃ nidāne etasmiṃ pakaraṇe dhammiṃ kathaṃ katvā bhikkhū āmantesi – ‘‘anujānāmi, bhikkhave, acchinnacīvarassa vā naṭṭhacīvarassa vā aññātakaṃ gahapatiṃ vā gahapatāniṃ vā cīvaraṃ viññāpetuṃ. Yaṃ āvāsaṃ paṭhamaṃ upagacchati, sace tattha hoti saṅghassa vihāracīvaraṃ vā uttarattharaṇaṃ vā bhūmattharaṇaṃ vā bhisicchavi vā, taṃ gahetvā pārupituṃ labhitvā odahissāmī’’ti . No ce hoti saṅghassa vihāracīvaraṃ vā uttarattharaṇaṃ vā bhumattharaṇaṃ vā bhisicchavi vā tiṇena vā paṇṇena vā paṭicchādetvā āgantabbaṃ; na tveva naggena āgantabbaṃ. Yo āgaccheyya, āpatti dukkaṭassa. Evañca pana, bhikkhave, imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha –
၅၁၈. ‘‘ယော ပန ဘိက္ခု အညာတကံ ဂဟပတိံ ဝာ ဂဟပတာနိံ ဝာ စီဝရံ ဝိညာပေယ္ယ, အညတ္ရ သမယာ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ။ တတ္ထာယံ သမယော – အစ္ဆိန္နစီဝရော ဝာ ဟောတိ ဘိက္ခု နဋ္ဌစီဝရော ဝာ။ အယံ တတ္ထ သမယော’’တိ။
518.‘‘Yo pana bhikkhu aññātakaṃ gahapatiṃ vā gahapatāniṃ vā cīvaraṃ viññāpeyya, aññatra samayā, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ. Tatthāyaṃ samayo – acchinnacīvaro vā hoti bhikkhu naṭṭhacīvaro vā. Ayaṃ tattha samayo’’ti.
၅၁၉. ယော ပနာတိ ယော ယာဒိသော။ပေ.။ ဘိက္ခူတိ။ပေ.။ အယံ ဣမသ္မိံ အတ္ထေ အဓိပ္ပေတော ဘိက္ခူတိ။
519.Yo panāti yo yādiso…pe… bhikkhūti…pe… ayaṃ imasmiṃ atthe adhippeto bhikkhūti.
အညာတကော နာမ မာတိတော ဝာ ပိတိတော ဝာ ယာဝ သတ္တမာ ပိတာမဟယုဂာ အသမ္ဗဒ္ဓော။
Aññātako nāma mātito vā pitito vā yāva sattamā pitāmahayugā asambaddho.
ဂဟပတိ နာမ ယော ကောစိ အဂာရံ အဇ္ဈာဝသတိ။
Gahapati nāma yo koci agāraṃ ajjhāvasati.
ဂဟပတာနီ နာမ ယာ ကာစိ အဂာရံ အဇ္ဈာဝသတိ။
Gahapatānī nāma yā kāci agāraṃ ajjhāvasati.
စီဝရံ နာမ ဆန္နံ စီဝရာနံ အညတရံ စီဝရံ ဝိကပ္ပနုပဂံ ပစ္ဆိမံ။
Cīvaraṃ nāma channaṃ cīvarānaṃ aññataraṃ cīvaraṃ vikappanupagaṃ pacchimaṃ.
အညတ္ရ သမယာတိ ဌပေတ္ဝာ သမယံ။
Aññatra samayāti ṭhapetvā samayaṃ.
အစ္ဆိန္နစီဝရော နာမ ဘိက္ခုသ္သ စီဝရံ အစ္ဆိန္နံ ဟောတိ ရာဇူဟိ ဝာ စောရေဟိ ဝာ ဓုတ္တေဟိ ဝာ, ယေဟိ ကေဟိစိ ဝာ အစ္ဆိန္နံ ဟောတိ။
Acchinnacīvaro nāma bhikkhussa cīvaraṃ acchinnaṃ hoti rājūhi vā corehi vā dhuttehi vā, yehi kehici vā acchinnaṃ hoti.
နဋ္ဌစီဝရော နာမ ဘိက္ခုသ္သ စီဝရံ အဂ္ဂိနာ ဝာ ဒဍ္ဎံ ဟောတိ, ဥဒကေန ဝာ ဝုဠ္ဟံ ဟောတိ, ဥန္ဒူရေဟိ ဝာ ဥပစိကာဟိ ဝာ ခာယိတံ ဟောတိ, ပရိဘောဂဇိဏ္ဏံ ဝာ ဟောတိ။
Naṭṭhacīvaro nāma bhikkhussa cīvaraṃ agginā vā daḍḍhaṃ hoti, udakena vā vuḷhaṃ hoti, undūrehi vā upacikāhi vā khāyitaṃ hoti, paribhogajiṇṇaṃ vā hoti.
အညတ္ရ သမယာ ဝိညာပေတိ, ပယောဂေ ဒုက္ကဋံ။ ပဋိလာဘေန နိသ္သဂ္ဂိယံ ဟောတိ။ နိသ္သဇ္ဇိတဗ္ဗံ သင္ဃသ္သ ဝာ ဂဏသ္သ ဝာ ပုဂ္ဂလသ္သ ဝာ။ ဧဝဉ္စ ပန, ဘိက္ခဝေ , နိသ္သဇ္ဇိတဗ္ဗံ။ပေ.။ ဣဒံ မေ, ဘန္တေ, စီဝရံ အညာတကံ ဂဟပတိကံ, အညတ္ရ သမယာ ဝိညာပိတံ, နိသ္သဂ္ဂိယံ။ ဣမာဟံ သင္ဃသ္သ နိသ္သဇ္ဇာမီတိ။ပေ.။ ဒဒေယ္ယာတိ။ပေ.။ ဒဒေယ္ယုန္တိ။ပေ.။ အာယသ္မတော ဒမ္မီတိ။
Aññatra samayā viññāpeti, payoge dukkaṭaṃ. Paṭilābhena nissaggiyaṃ hoti. Nissajjitabbaṃ saṅghassa vā gaṇassa vā puggalassa vā. Evañca pana, bhikkhave , nissajjitabbaṃ…pe… idaṃ me, bhante, cīvaraṃ aññātakaṃ gahapatikaṃ, aññatra samayā viññāpitaṃ, nissaggiyaṃ. Imāhaṃ saṅghassa nissajjāmīti…pe… dadeyyāti…pe… dadeyyunti…pe… āyasmato dammīti.
၅၂၀. အညာတကေ အညာတကသညီ, အညတ္ရ သမယာ, စီဝရံ ဝိညာပေတိ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ။ အညာတကေ ဝေမတိကော, အညတ္ရ သမယာ, စီဝရံ ဝိညာပေတိ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ။ အညာတကေ ဉာတကသညီ, အညတ္ရ သမယာ, စီဝရံ ဝိညာပေတိ, နိသ္သဂ္ဂိယံ ပာစိတ္တိယံ။
520. Aññātake aññātakasaññī, aññatra samayā, cīvaraṃ viññāpeti, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ. Aññātake vematiko, aññatra samayā, cīvaraṃ viññāpeti, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ. Aññātake ñātakasaññī, aññatra samayā, cīvaraṃ viññāpeti, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ.
ဉာတကေ အညာတကသညီ, အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။ ဉာတကေ ဝေမတိကော, အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သ။ ဉာတကေ ဉာတကသညီ, အနာပတ္တိ။
Ñātake aññātakasaññī, āpatti dukkaṭassa. Ñātake vematiko, āpatti dukkaṭassa. Ñātake ñātakasaññī, anāpatti.
၅၂၁. အနာပတ္တိ သမယေ, ဉာတကာနံ, ပဝာရိတာနံ, အညသ္သတ္ထာယ, အတ္တနော ဓနေန, ဥမ္မတ္တကသ္သ, အာဒိကမ္မိကသ္သာတိ။
521. Anāpatti samaye, ñātakānaṃ, pavāritānaṃ, aññassatthāya, attano dhanena, ummattakassa, ādikammikassāti.
အညာတကဝိညတ္တိသိက္ခာပဒံ နိဋ္ဌိတံ ဆဋ္ဌံ။
Aññātakaviññattisikkhāpadaṃ niṭṭhitaṃ chaṭṭhaṃ.
Footnotes:
Related texts:
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / ဝိနယပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / မဟာဝိဘင္ဂ-အဋ္ဌကထာ • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ၆. အညာတကဝိညတ္တိသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 6. Aññātakaviññattisikkhāpadavaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / သာရတ္ထဒီပနီ-ဋီကာ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ၆. အညာတကဝိညတ္တိသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 6. Aññātakaviññattisikkhāpadavaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ဝဇိရဗုဒ္ဓိ-ဋီကာ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ၆. အညာတကဝိညတ္တိသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 6. Aññātakaviññattisikkhāpadavaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ဝိမတိဝိနောဒနီ-ဋီကာ • Vimativinodanī-ṭīkā / ၆. အညာတကဝိညတ္တိသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 6. Aññātakaviññattisikkhāpadavaṇṇanā