Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / അങ്ഗുത്തരനികായ • Aṅguttaranikāya

    ൮. അഞ്ഞതിത്ഥിയസുത്തം

    8. Aññatitthiyasuttaṃ

    ൬൯. ‘‘സചേ, ഭിക്ഖവേ, അഞ്ഞതിത്ഥിയാ പരിബ്ബാജകാ ഏവം പുച്ഛേയ്യും – ‘തയോമേ, ആവുസോ, ധമ്മാ. കതമേ തയോ? രാഗോ, ദോസോ, മോഹോ – ഇമേ ഖോ, ആവുസോ, തയോ ധമ്മാ. ഇമേസം, ആവുസോ, തിണ്ണം ധമ്മാനം കോ വിസേസോ കോ അധിപ്പയാസോ 1 കിം നാനാകരണ’ന്തി? ഏവം പുട്ഠാ തുമ്ഹേ, ഭിക്ഖവേ, തേസം അഞ്ഞതിത്ഥിയാനം പരിബ്ബാജകാനം കിന്തി ബ്യാകരേയ്യാഥാ’’തി? ‘‘ഭഗവംമൂലകാ നോ, ഭന്തേ, ധമ്മാ ഭഗവംനേത്തികാ ഭഗവംപടിസരണാ. സാധു വത, ഭന്തേ, ഭഗവന്തംയേവ പടിഭാതു ഏതസ്സ ഭാസിതസ്സ അത്ഥോ. ഭഗവതോ സുത്വാ ഭിക്ഖൂ ധാരേസ്സന്തീ’’തി. ‘‘തേന ഹി, ഭിക്ഖവേ, സുണാഥ, സാധുകം മനസി കരോഥ; ഭാസിസ്സാമീ’’തി. ‘‘ഏവം, ഭന്തേ’’തി ഖോ തേ ഭിക്ഖൂ ഭഗവതോ പച്ചസ്സോസും. ഭഗവാ ഏതദവോച –

    69. ‘‘Sace, bhikkhave, aññatitthiyā paribbājakā evaṃ puccheyyuṃ – ‘tayome, āvuso, dhammā. Katame tayo? Rāgo, doso, moho – ime kho, āvuso, tayo dhammā. Imesaṃ, āvuso, tiṇṇaṃ dhammānaṃ ko viseso ko adhippayāso 2 kiṃ nānākaraṇa’nti? Evaṃ puṭṭhā tumhe, bhikkhave, tesaṃ aññatitthiyānaṃ paribbājakānaṃ kinti byākareyyāthā’’ti? ‘‘Bhagavaṃmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṃnettikā bhagavaṃpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaṃyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī’’ti. ‘‘Tena hi, bhikkhave, suṇātha, sādhukaṃ manasi karotha; bhāsissāmī’’ti. ‘‘Evaṃ, bhante’’ti kho te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca –

    ‘‘സചേ , ഭിക്ഖവേ, അഞ്ഞതിത്ഥിയാ പരിബ്ബാജകാ ഏവം പുച്ഛേയ്യും – ‘തയോമേ, ആവുസോ, ധമ്മാ. കതമേ തയോ? രാഗോ, ദോസോ, മോഹോ – ഇമേ ഖോ, ആവുസോ, തയോ ധമ്മാ; ഇമേസം, ആവുസോ, തിണ്ണം ധമ്മാനം കോ വിസേസോ കോ അധിപ്പയാസോ കിം നാനാകരണ’ന്തി? ഏവം പുട്ഠാ തുമ്ഹേ, ഭിക്ഖവേ, തേസം അഞ്ഞതിത്ഥിയാനം പരിബ്ബാജകാനം ഏവം ബ്യാകരേയ്യാഥ – ‘രാഗോ ഖോ, ആവുസോ, അപ്പസാവജ്ജോ ദന്ധവിരാഗീ, ദോസോ മഹാസാവജ്ജോ ഖിപ്പവിരാഗീ, മോഹോ മഹാസാവജ്ജോ ദന്ധവിരാഗീ’’’ തി.

    ‘‘Sace , bhikkhave, aññatitthiyā paribbājakā evaṃ puccheyyuṃ – ‘tayome, āvuso, dhammā. Katame tayo? Rāgo, doso, moho – ime kho, āvuso, tayo dhammā; imesaṃ, āvuso, tiṇṇaṃ dhammānaṃ ko viseso ko adhippayāso kiṃ nānākaraṇa’nti? Evaṃ puṭṭhā tumhe, bhikkhave, tesaṃ aññatitthiyānaṃ paribbājakānaṃ evaṃ byākareyyātha – ‘rāgo kho, āvuso, appasāvajjo dandhavirāgī, doso mahāsāvajjo khippavirāgī, moho mahāsāvajjo dandhavirāgī’’’ ti.

    ‘‘‘കോ പനാവുസോ, ഹേതു കോ പച്ചയോ യേന അനുപ്പന്നോ വാ രാഗോ ഉപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ വാ രാഗോ ഭിയ്യോഭാവായ വേപുല്ലായ സംവത്തതീ’തി? ‘സുഭനിമിത്തന്തിസ്സ വചനീയം. തസ്സ സുഭനിമിത്തം അയോനിസോ മനസി കരോതോ അനുപ്പന്നോ വാ രാഗോ ഉപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ വാ രാഗോ ഭിയ്യോഭാവായ വേപുല്ലായ സംവത്തതി. അയം ഖോ, ആവുസോ, ഹേതു അയം പച്ചയോ യേന അനുപ്പന്നോ വാ രാഗോ ഉപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ വാ രാഗോ ഭിയ്യോഭാവായ വേപുല്ലായ സംവത്തതീ’’’തി.

    ‘‘‘Ko panāvuso, hetu ko paccayo yena anuppanno vā rāgo uppajjati uppanno vā rāgo bhiyyobhāvāya vepullāya saṃvattatī’ti? ‘Subhanimittantissa vacanīyaṃ. Tassa subhanimittaṃ ayoniso manasi karoto anuppanno vā rāgo uppajjati uppanno vā rāgo bhiyyobhāvāya vepullāya saṃvattati. Ayaṃ kho, āvuso, hetu ayaṃ paccayo yena anuppanno vā rāgo uppajjati uppanno vā rāgo bhiyyobhāvāya vepullāya saṃvattatī’’’ti.

    ‘‘‘കോ പനാവുസോ, ഹേതു കോ പച്ചയോ യേന അനുപ്പന്നോ വാ ദോസോ ഉപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ വാ ദോസോ ഭിയ്യോഭാവായ വേപുല്ലായ സംവത്തതീ’തി? ‘പടിഘനിമിത്തം തിസ്സ വചനീയം. തസ്സ പടിഘനിമിത്തം അയോനിസോ മനസി കരോതോ അനുപ്പന്നോ വാ ദോസോ ഉപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ വാ ദോസോ ഭിയ്യോഭാവായ വേപുല്ലായ സംവത്തതി. അയം ഖോ, ആവുസോ, ഹേതു അയം പച്ചയോ യേന അനുപ്പന്നോ വാ ദോസോ ഉപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ വാ ദോസോ ഭിയ്യോഭാവായ വേപുല്ലായ സംവത്തതീ’’’തി.

    ‘‘‘Ko panāvuso, hetu ko paccayo yena anuppanno vā doso uppajjati uppanno vā doso bhiyyobhāvāya vepullāya saṃvattatī’ti? ‘Paṭighanimittaṃ tissa vacanīyaṃ. Tassa paṭighanimittaṃ ayoniso manasi karoto anuppanno vā doso uppajjati uppanno vā doso bhiyyobhāvāya vepullāya saṃvattati. Ayaṃ kho, āvuso, hetu ayaṃ paccayo yena anuppanno vā doso uppajjati uppanno vā doso bhiyyobhāvāya vepullāya saṃvattatī’’’ti.

    ‘‘‘കോ പനാവുസോ, ഹേതു കോ പച്ചയോ യേന അനുപ്പന്നോ വാ മോഹോ ഉപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ വാ മോഹോ ഭിയ്യോഭാവായ വേപുല്ലായ സംവത്തതീ’തി? ‘അയോനിസോ മനസികാരോ തിസ്സ വചനീയം. തസ്സ അയോനിസോ മനസി കരോതോ അനുപ്പന്നോ വാ മോഹോ ഉപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ വാ മോഹോ ഭിയ്യോഭാവായ വേപുല്ലായ സംവത്തതി. അയം ഖോ, ആവുസോ, ഹേതു അയം പച്ചയോ യേന അനുപ്പന്നോ വാ മോഹോ ഉപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ വാ മോഹോ ഭിയ്യോഭാവായ വേപുല്ലായ സംവത്തതീ’’’തി.

    ‘‘‘Ko panāvuso, hetu ko paccayo yena anuppanno vā moho uppajjati uppanno vā moho bhiyyobhāvāya vepullāya saṃvattatī’ti? ‘Ayoniso manasikāro tissa vacanīyaṃ. Tassa ayoniso manasi karoto anuppanno vā moho uppajjati uppanno vā moho bhiyyobhāvāya vepullāya saṃvattati. Ayaṃ kho, āvuso, hetu ayaṃ paccayo yena anuppanno vā moho uppajjati uppanno vā moho bhiyyobhāvāya vepullāya saṃvattatī’’’ti.

    ‘‘‘കോ പനാവുസോ, ഹേതു കോ പച്ചയോ യേന അനുപ്പന്നോ ചേവ രാഗോ നുപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ ച രാഗോ പഹീയതീ’തി? ‘അസുഭനിമിത്തന്തിസ്സ വചനീയം. തസ്സ അസുഭനിമിത്തം യോനിസോ മനസി കരോതോ അനുപ്പന്നോ ചേവ രാഗോ നുപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ ച രാഗോ പഹീയതി. അയം ഖോ, ആവുസോ , ഹേതു അയം പച്ചയോ യേന അനുപ്പന്നോ ചേവ രാഗോ നുപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ ച രാഗോ പഹീയതീ’’’തി.

    ‘‘‘Ko panāvuso, hetu ko paccayo yena anuppanno ceva rāgo nuppajjati uppanno ca rāgo pahīyatī’ti? ‘Asubhanimittantissa vacanīyaṃ. Tassa asubhanimittaṃ yoniso manasi karoto anuppanno ceva rāgo nuppajjati uppanno ca rāgo pahīyati. Ayaṃ kho, āvuso , hetu ayaṃ paccayo yena anuppanno ceva rāgo nuppajjati uppanno ca rāgo pahīyatī’’’ti.

    ‘‘‘കോ പനാവുസോ, ഹേതു കോ പച്ചയോ യേന അനുപ്പന്നോ ചേവ ദോസോ നുപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ ച ദോസോ പഹീയതീ’തി? ‘മേത്താ ചേതോവിമുത്തീ തിസ്സ വചനീയം. തസ്സ മേത്തം ചേതോവിമുത്തിം യോനിസോ മനസി കരോതോ അനുപ്പന്നോ ചേവ ദോസോ നുപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ ച ദോസോ പഹീയതി. അയം ഖോ, ആവുസോ, ഹേതു അയം പച്ചയോ യേന അനുപ്പന്നോ ചേവ ദോസോ നുപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ ച ദോസോ പഹീയതീ’’’തി.

    ‘‘‘Ko panāvuso, hetu ko paccayo yena anuppanno ceva doso nuppajjati uppanno ca doso pahīyatī’ti? ‘Mettā cetovimuttī tissa vacanīyaṃ. Tassa mettaṃ cetovimuttiṃ yoniso manasi karoto anuppanno ceva doso nuppajjati uppanno ca doso pahīyati. Ayaṃ kho, āvuso, hetu ayaṃ paccayo yena anuppanno ceva doso nuppajjati uppanno ca doso pahīyatī’’’ti.

    ‘‘‘കോ പനാവുസോ, ഹേതു കോ പച്ചയോ യേന അനുപ്പന്നോ ചേവ മോഹോ നുപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ ച മോഹോ പഹീയതീ’തി? ‘യോനിസോമനസികാരോ തിസ്സ വചനീയം. തസ്സ യോനിസോ മനസി കരോതോ അനുപ്പന്നോ ചേവ മോഹോ നുപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ ച മോഹോ പഹീയതി. അയം ഖോ, ആവുസോ, ഹേതു അയം പച്ചയോ യേന അനുപ്പന്നോ വാ മോഹോ നുപ്പജ്ജതി ഉപ്പന്നോ ച മോഹോ പഹീയതീ’’’തി. അട്ഠമം.

    ‘‘‘Ko panāvuso, hetu ko paccayo yena anuppanno ceva moho nuppajjati uppanno ca moho pahīyatī’ti? ‘Yonisomanasikāro tissa vacanīyaṃ. Tassa yoniso manasi karoto anuppanno ceva moho nuppajjati uppanno ca moho pahīyati. Ayaṃ kho, āvuso, hetu ayaṃ paccayo yena anuppanno vā moho nuppajjati uppanno ca moho pahīyatī’’’ti. Aṭṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. അധിപ്പായോ (സീ॰) അധിപ്പായാസോ (സ്യാ॰ കം॰ പീ॰) അധി + പ + യസു + ണ = അധിപ്പയാസോ
    2. adhippāyo (sī.) adhippāyāso (syā. kaṃ. pī.) adhi + pa + yasu + ṇa = adhippayāso



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / അങ്ഗുത്തരനികായ (അട്ഠകഥാ) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ൮. അഞ്ഞതിത്ഥിയസുത്തവണ്ണനാ • 8. Aññatitthiyasuttavaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / സുത്തപിടക (ടീകാ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / അങ്ഗുത്തരനികായ (ടീകാ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ൮. അഞ്ഞതിത്ഥിയസുത്തവണ്ണനാ • 8. Aññatitthiyasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact