Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಪರಿವಾರಪಾಳಿ • Parivārapāḷi |
ಚೋದನಾಕಣ್ಡಂ
Codanākaṇḍaṃ
೧. ಅನುವಿಜ್ಜಕಅನುಯೋಗೋ
1. Anuvijjakaanuyogo
೩೬೦. ಅನುವಿಜ್ಜಕೇ ಚೋದಕೋ ಪುಚ್ಛಿತಬ್ಬೋ – ‘‘ಯಂ ಖೋ ತ್ವಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಚೋದೇಸಿ, ಕಿಮ್ಹಿ ನಂ ಚೋದೇಸಿ, ಸೀಲವಿಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಚೋದೇಸಿ, ಆಚಾರವಿಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಚೋದೇಸಿ, ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಚೋದೇಸೀ’’ತಿ? ಸೋ ಚೇ ಏವಂ ವದೇಯ್ಯ – ‘‘ಸೀಲವಿಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಚೋದೇಮಿ, ಆಚಾರವಿಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಚೋದೇಮಿ, ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಚೋದೇಮೀ’’ತಿ, ಸೋ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘‘ಜಾನಾಸಿ ಪನಾಯಸ್ಮಾ ಸೀಲವಿಪತ್ತಿಂ, ಜಾನಾಸಿ ಆಚಾರವಿಪತ್ತಿಂ, ಜಾನಾಸಿ ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿ’’ನ್ತಿ? ಸೋ ಚೇ ಏವಂ ವದೇಯ್ಯ – ‘‘ಜಾನಾಮಿ ಖೋ ಅಹಂ, ಆವುಸೋ, ಸೀಲವಿಪತ್ತಿಂ, ಜಾನಾಮಿ ಆಚಾರವಿಪತ್ತಿಂ, ಜಾನಾಮಿ ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿ’’ನ್ತಿ, ಸೋ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘‘ಕತಮಾ ಪನಾವುಸೋ, ಸೀಲವಿಪತ್ತಿ? ಕತಮಾ ಆಚಾರವಿಪತ್ತಿ? ಕತಮಾ ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತೀ’’ತಿ? ಸೋ ಚೇ ಏವಂ ವದೇಯ್ಯ – ‘‘ಚತ್ತಾರಿ ಚ ಪಾರಾಜಿಕಾನಿ, ತೇರಸ ಚ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಾ – ಅಯಂ ಸೀಲವಿಪತ್ತಿ। ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಂ, ಪಾಚಿತ್ತಿಯಂ, ಪಾಟಿದೇಸನೀಯಂ, ದುಕ್ಕಟಂ, ದುಬ್ಭಾಸಿತಂ, ಅಯಂ ಆಚಾರವಿಪತ್ತಿ। ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ, ಅನ್ತಗ್ಗಾಹಿಕಾ ದಿಟ್ಠಿ – ಅಯಂ ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತೀ’’ತಿ, ಸೋ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘‘ಯಂ ಖೋ ತ್ವಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಚೋದೇಸಿ, ದಿಟ್ಠೇನ ವಾ ಚೋದೇಸಿ ಸುತೇನ ವಾ ಚೋದೇಸಿ ಪರಿಸಙ್ಕಾಯ ವಾ ಚೋದೇಸೀ’’ತಿ? ಸೋ ಚೇ ಏವಂ ವದೇಯ್ಯ – ‘‘ದಿಟ್ಠೇನ ವಾ ಚೋದೇಮಿ ಸುತೇನ ವಾ ಚೋದೇಮಿ ಪರಿಸಙ್ಕಾಯ ವಾ ಚೋದೇಮೀ’’ತಿ, ಸೋ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘‘ಯಂ ಖೋ ತ್ವಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಂ ಭಿಕ್ಖುಂ ದಿಟ್ಠೇನ ಚೋದೇಸಿ, ಕಿಂ ತೇ ದಿಟ್ಠಂ ಕಿನ್ತಿ ತೇ ದಿಟ್ಠಂ, ಕದಾ ತೇ ದಿಟ್ಠಂ, ಕತ್ಥ ತೇ ದಿಟ್ಠಂ ಪಾರಾಜಿಕಂ ಅಜ್ಝಾಪಜ್ಜನ್ತೋ ದಿಟ್ಠೋ, ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಅಜ್ಝಾಪಜ್ಜನ್ತೋ ದಿಟ್ಠೋ, ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಂ… ಪಾಚಿತ್ತಿಯಂ… ಪಾಟಿದೇಸನೀಯಂ… ದುಕ್ಕಟಂ… ದುಬ್ಭಾಸಿತಂ ಅಜ್ಝಾಪಜ್ಜನ್ತೋ ದಿಟ್ಠೋ, ಕತ್ಥ ಚ ತ್ವಂ ಅಹೋಸಿ, ಕತ್ಥ ಚಾಯಂ ಭಿಕ್ಖು ಅಹೋಸಿ, ಕಿಞ್ಚ ತ್ವಂ ಕರೋಸಿ, ಕಿಂ ಚಾಯಂ ಭಿಕ್ಖು ಕರೋತೀ’’ತಿ? ಸೋ ಚೇ ಏವಂ ವದೇಯ್ಯ – ‘‘ನ ಖೋ ಅಹಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಂ ಭಿಕ್ಖುಂ ದಿಟ್ಠೇನ ಚೋದೇಮಿ, ಅಪಿ ಚ ಸುತೇನ ಚೋದೇಮೀ’’ತಿ, ಸೋ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘‘ಯಂ ಖೋ ತ್ವಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಸುತೇನ ಚೋದೇಸಿ, ಕಿಂ ತೇ ಸುತಂ, ಕಿನ್ತಿ ತೇ ಸುತಂ, ಕದಾ ತೇ ಸುತಂ , ಕತ್ಥ ತೇ ಸುತಂ, ಪಾರಾಜಿಕಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಸುತಂ, ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ… ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಂ… ಪಾಚಿತ್ತಿಯಂ… ಪಾಟಿದೇಸನೀಯಂ… ದುಕ್ಕಟಂ… ದುಬ್ಭಾಸಿತಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಸುತಂ, ಭಿಕ್ಖುಸ್ಸ ಸುತಂ, ಭಿಕ್ಖುನಿಯಾ ಸುತಂ, ಸಿಕ್ಖಮಾನಾಯ ಸುತಂ , ಸಾಮಣೇರಸ್ಸ ಸುತಂ, ಸಾಮಣೇರಿಯಾ ಸುತಂ, ಉಪಾಸಕಸ್ಸ ಸುತಂ, ಉಪಾಸಿಕಾಯ ಸುತಂ, ರಾಜೂನಂ ಸುತಂ, ರಾಜಮಹಾಮತ್ತಾನಂ ಸುತಂ, ತಿತ್ಥಿಯಾನಂ ಸುತಂ, ತಿತ್ಥಿಯಸಾವಕಾನಂ ಸುತ’’ನ್ತಿ? ಸೋ ಚೇ ಏವಂ ವದೇಯ್ಯ – ‘‘ನ ಖೋ ಅಹಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಸುತೇನ ಚೋದೇಮಿ, ಅಪಿ ಚ ಪರಿಸಙ್ಕಾಯ ಚೋದೇಮೀ’’ತಿ, ಸೋ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘‘ಯಂ ಖೋ ತ್ವಂ, ಆವುಸೋ, ಇಮಂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಪರಿಸಙ್ಕಾಯ ಚೋದೇಸಿ, ಕಿಂ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಕಿನ್ತಿ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಕದಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಕತ್ಥ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಪಾರಾಜಿಕಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಂ… ಪಾಚಿತ್ತಿಯಂ… ಪಾಟಿದೇಸನೀಯಂ… ದುಕ್ಕಟಂ… ದುಬ್ಭಾಸಿತಂ ಅಜ್ಝಾಪನ್ನೋತಿ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಭಿಕ್ಖುಸ್ಸ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಭಿಕ್ಖುನಿಯಾ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಸಿಕ್ಖಮಾನಾಯ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಸಾಮಣೇರಸ್ಸ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಸಾಮಣೇರಿಯಾ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಉಪಾಸಕಸ್ಸ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ಉಪಾಸಿಕಾಯ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ರಾಜೂನಂ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ರಾಜಮಹಾಮತ್ತಾನಂ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ತಿತ್ಥಿಯಾನಂ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸಿ, ತಿತ್ಥಿಯಸಾವಕಾನಂ ಸುತ್ವಾ ಪರಿಸಙ್ಕಸೀ’’ತಿ?
360. Anuvijjake codako pucchitabbo – ‘‘yaṃ kho tvaṃ, āvuso, imaṃ bhikkhuṃ codesi, kimhi naṃ codesi, sīlavipattiyā vā codesi, ācāravipattiyā vā codesi, diṭṭhivipattiyā vā codesī’’ti? So ce evaṃ vadeyya – ‘‘sīlavipattiyā vā codemi, ācāravipattiyā vā codemi, diṭṭhivipattiyā vā codemī’’ti, so evamassa vacanīyo – ‘‘jānāsi panāyasmā sīlavipattiṃ, jānāsi ācāravipattiṃ, jānāsi diṭṭhivipatti’’nti? So ce evaṃ vadeyya – ‘‘jānāmi kho ahaṃ, āvuso, sīlavipattiṃ, jānāmi ācāravipattiṃ, jānāmi diṭṭhivipatti’’nti, so evamassa vacanīyo – ‘‘katamā panāvuso, sīlavipatti? Katamā ācāravipatti? Katamā diṭṭhivipattī’’ti? So ce evaṃ vadeyya – ‘‘cattāri ca pārājikāni, terasa ca saṅghādisesā – ayaṃ sīlavipatti. Thullaccayaṃ, pācittiyaṃ, pāṭidesanīyaṃ, dukkaṭaṃ, dubbhāsitaṃ, ayaṃ ācāravipatti. Micchādiṭṭhi, antaggāhikā diṭṭhi – ayaṃ diṭṭhivipattī’’ti, so evamassa vacanīyo – ‘‘yaṃ kho tvaṃ, āvuso, imaṃ bhikkhuṃ codesi, diṭṭhena vā codesi sutena vā codesi parisaṅkāya vā codesī’’ti? So ce evaṃ vadeyya – ‘‘diṭṭhena vā codemi sutena vā codemi parisaṅkāya vā codemī’’ti, so evamassa vacanīyo – ‘‘yaṃ kho tvaṃ, āvuso, imaṃ bhikkhuṃ diṭṭhena codesi, kiṃ te diṭṭhaṃ kinti te diṭṭhaṃ, kadā te diṭṭhaṃ, kattha te diṭṭhaṃ pārājikaṃ ajjhāpajjanto diṭṭho, saṅghādisesaṃ ajjhāpajjanto diṭṭho, thullaccayaṃ… pācittiyaṃ… pāṭidesanīyaṃ… dukkaṭaṃ… dubbhāsitaṃ ajjhāpajjanto diṭṭho, kattha ca tvaṃ ahosi, kattha cāyaṃ bhikkhu ahosi, kiñca tvaṃ karosi, kiṃ cāyaṃ bhikkhu karotī’’ti? So ce evaṃ vadeyya – ‘‘na kho ahaṃ, āvuso, imaṃ bhikkhuṃ diṭṭhena codemi, api ca sutena codemī’’ti, so evamassa vacanīyo – ‘‘yaṃ kho tvaṃ, āvuso, imaṃ bhikkhuṃ sutena codesi, kiṃ te sutaṃ, kinti te sutaṃ, kadā te sutaṃ , kattha te sutaṃ, pārājikaṃ ajjhāpannoti sutaṃ, saṅghādisesaṃ… thullaccayaṃ… pācittiyaṃ… pāṭidesanīyaṃ… dukkaṭaṃ… dubbhāsitaṃ ajjhāpannoti sutaṃ, bhikkhussa sutaṃ, bhikkhuniyā sutaṃ, sikkhamānāya sutaṃ , sāmaṇerassa sutaṃ, sāmaṇeriyā sutaṃ, upāsakassa sutaṃ, upāsikāya sutaṃ, rājūnaṃ sutaṃ, rājamahāmattānaṃ sutaṃ, titthiyānaṃ sutaṃ, titthiyasāvakānaṃ suta’’nti? So ce evaṃ vadeyya – ‘‘na kho ahaṃ, āvuso, imaṃ bhikkhuṃ sutena codemi, api ca parisaṅkāya codemī’’ti, so evamassa vacanīyo – ‘‘yaṃ kho tvaṃ, āvuso, imaṃ bhikkhuṃ parisaṅkāya codesi, kiṃ parisaṅkasi, kinti parisaṅkasi, kadā parisaṅkasi, kattha parisaṅkasi, pārājikaṃ ajjhāpannoti parisaṅkasi, saṅghādisesaṃ ajjhāpannoti parisaṅkasi, thullaccayaṃ… pācittiyaṃ… pāṭidesanīyaṃ… dukkaṭaṃ… dubbhāsitaṃ ajjhāpannoti parisaṅkasi, bhikkhussa sutvā parisaṅkasi, bhikkhuniyā sutvā parisaṅkasi, sikkhamānāya sutvā parisaṅkasi, sāmaṇerassa sutvā parisaṅkasi, sāmaṇeriyā sutvā parisaṅkasi, upāsakassa sutvā parisaṅkasi, upāsikāya sutvā parisaṅkasi, rājūnaṃ sutvā parisaṅkasi, rājamahāmattānaṃ sutvā parisaṅkasi, titthiyānaṃ sutvā parisaṅkasi, titthiyasāvakānaṃ sutvā parisaṅkasī’’ti?
೩೬೧.
361.
ದಿಟ್ಠಂ ದಿಟ್ಠೇನ ಸಮೇತಿ ದಿಟ್ಠೇನ ಸಂಸನ್ದತೇ ದಿಟ್ಠಂ।
Diṭṭhaṃ diṭṭhena sameti diṭṭhena saṃsandate diṭṭhaṃ;
ದಿಟ್ಠಂ ಪಟಿಚ್ಚ ನ ಉಪೇತಿ ಅಸುದ್ಧಪರಿಸಙ್ಕಿತೋ।
Diṭṭhaṃ paṭicca na upeti asuddhaparisaṅkito;
ಸೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ಪಟಿಞ್ಞಾಯ ಕಾತಬ್ಬೋ ತೇನುಪೋಸಥೋ॥
So puggalo paṭiññāya kātabbo tenuposatho.
ಸುತಂ ಸುತೇನ ಸಮೇತಿ ಸುತೇನ ಸಂಸನ್ದತೇ ಸುತಂ।
Sutaṃ sutena sameti sutena saṃsandate sutaṃ;
ಸುತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ನ ಉಪೇತಿ ಅಸುದ್ಧಪರಿಸಙ್ಕಿತೋ।
Sutaṃ paṭicca na upeti asuddhaparisaṅkito;
ಸೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ಪಟಿಞ್ಞಾಯ ಕಾತಬ್ಬೋ ತೇನುಪೋಸಥೋ॥
So puggalo paṭiññāya kātabbo tenuposatho.
ಮುತಂ ಮುತೇನ ಸಮೇತಿ ಮುತೇನ ಸಂಸನ್ದತೇ ಮುತಂ।
Mutaṃ mutena sameti mutena saṃsandate mutaṃ;
ಮುತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ನ ಉಪೇತಿ ಅಸುದ್ಧಪರಿಸಙ್ಕಿತೋ।
Mutaṃ paṭicca na upeti asuddhaparisaṅkito;
ಸೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ಪಟಿಞ್ಞಾಯ ಕಾತಬ್ಬೋ ತೇನುಪೋಸಥೋ॥
So puggalo paṭiññāya kātabbo tenuposatho.
೩೬೨. ಚೋದನಾಯ ಕೋ ಆದಿ, ಕಿಂ ಮಜ್ಝೇ, ಕಿಂ ಪರಿಯೋಸಾನಂ? ಚೋದನಾಯ ಓಕಾಸಕಮ್ಮಂ ಆದಿ, ಕಿರಿಯಾ ಮಜ್ಝೇ, ಸಮಥೋ ಪರಿಯೋಸಾನಂ। ಚೋದನಾಯ ಕತಿ ಮೂಲಾನಿ, ಕತಿ ವತ್ಥೂನಿ, ಕತಿ ಭೂಮಿಯೋ, ಕತಿಹಾಕಾರೇಹಿ ಚೋದೇತಿ? ಚೋದನಾಯ ದ್ವೇ ಮೂಲಾನಿ, ತೀಣಿ ವತ್ಥೂನಿ, ಪಞ್ಚ ಭೂಮಿಯೋ, ದ್ವೀಹಾಕಾರೇಹಿ ಚೋದೇತಿ। ಚೋದನಾಯ ಕತಮಾನಿ ದ್ವೇ ಮೂಲಾನಿ? ಸಮೂಲಿಕಾ ವಾ ಅಮೂಲಿಕಾ ವಾ – ಚೋದನಾಯ ಇಮಾನಿ ದ್ವೇ ಮೂಲಾನಿ। ಚೋದನಾಯ ಕತಮಾನಿ ತೀಣಿ ವತ್ಥೂನಿ? ದಿಟ್ಠೇನ ಸುತೇನ ಪರಿಸಙ್ಕಾಯ – ಚೋದನಾಯ ಇಮಾನಿ ತೀಣಿ ವತ್ಥೂನಿ। ಚೋದನಾ ಕತಮಾ ಪಞ್ಚ ಭೂಮಿಯೋ? ಕಾಲೇನ ವಕ್ಖಾಮಿ ನೋ ಅಕಾಲೇನ, ಭೂತೇನ ವಕ್ಖಾಮಿ ನೋ ಅಭೂತೇನ, ಸಣ್ಹೇನ ವಕ್ಖಾಮಿ ನೋ ಫರುಸೇನ, ಅತ್ಥಸಂಹಿತೇನ ವಕ್ಖಾಮಿ ನೋ ಅನತ್ಥಸಂಹಿತೇನ, ಮೇತ್ತಾಚಿತ್ತೋ ವಕ್ಖಾಮಿ ನೋ ದೋಸನ್ತರೋತಿ – ಚೋದನಾಯ ಇಮಾ ಪಞ್ಚ ಭೂಮಿಯೋ।
362. Codanāya ko ādi, kiṃ majjhe, kiṃ pariyosānaṃ? Codanāya okāsakammaṃ ādi, kiriyā majjhe, samatho pariyosānaṃ. Codanāya kati mūlāni, kati vatthūni, kati bhūmiyo, katihākārehi codeti? Codanāya dve mūlāni, tīṇi vatthūni, pañca bhūmiyo, dvīhākārehi codeti. Codanāya katamāni dve mūlāni? Samūlikā vā amūlikā vā – codanāya imāni dve mūlāni. Codanāya katamāni tīṇi vatthūni? Diṭṭhena sutena parisaṅkāya – codanāya imāni tīṇi vatthūni. Codanā katamā pañca bhūmiyo? Kālena vakkhāmi no akālena, bhūtena vakkhāmi no abhūtena, saṇhena vakkhāmi no pharusena, atthasaṃhitena vakkhāmi no anatthasaṃhitena, mettācitto vakkhāmi no dosantaroti – codanāya imā pañca bhūmiyo.
ಕತಮೇಹಿ ದ್ವೀಹಾಕಾರೇಹಿ ಚೋದೇತಿ? ಕಾಯೇನ ವಾ ಚೋದೇತಿ ವಾಚಾಯ ವಾ ಚೋದೇತಿ – ಇಮೇಹಿ ದ್ವೀಹಾಕಾರೇಹಿ ಚೋದೇತಿ।
Katamehi dvīhākārehi codeti? Kāyena vā codeti vācāya vā codeti – imehi dvīhākārehi codeti.
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಪರಿವಾರ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Parivāra-aṭṭhakathā
ಅನುವಿಜ್ಜಕಕಿಚ್ಚವಣ್ಣನಾ • Anuvijjakakiccavaṇṇanā
ಚೋದಕಪುಚ್ಛಾವಿಸ್ಸಜ್ಜನಾವಣ್ಣನಾ • Codakapucchāvissajjanāvaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಜಿರಬುದ್ಧಿ-ಟೀಕಾ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ಅನುವಿಜ್ಜಕಕಿಚ್ಚವಣ್ಣನಾ • Anuvijjakakiccavaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಿಮತಿವಿನೋದನೀ-ಟೀಕಾ • Vimativinodanī-ṭīkā / ಅನುವಿಜ್ಜಕಕಿಚ್ಚವಣ್ಣನಾ • Anuvijjakakiccavaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಪಾಚಿತ್ಯಾದಿಯೋಜನಾಪಾಳಿ • Pācityādiyojanāpāḷi
ಅನುವಿಜ್ಜಕಕಿಚ್ಚವಣ್ಣನಾ • Anuvijjakakiccavaṇṇanā
ಚೋದಕಪುಚ್ಛಾವಿಸ್ಸಜ್ಜನಾ • Codakapucchāvissajjanā