Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਪਾਚਿਤ੍ਯਾਦਿਯੋਜਨਾਪਾਲ਼ਿ • Pācityādiyojanāpāḷi |
ਅਪਲੋਕਨਕਮ੍ਮਕਥਾ
Apalokanakammakathā
੪੯੫-੬. ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਚਤੂਸੁ ਕਮ੍ਮੇਸੁ। ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਓਸਾਰਣਾਦਿਪਾਠੇ। ਪਦਸਿਲਿਟ੍ਠਤਾਯਾਤਿ ਲੋਕੇ ਪਦਾਨਂ ਸਿਲਿਟ੍ਠਭਾવਤੋ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਓਸਾਰਣਾਦੀਸੁ ਪਞ੍ਚਸੁ। ਕਣ੍ਟਕਸਾਮਣੇਰਸ੍ਸ ਯਾ ਸਾ ਦਣ੍ਡਕਮ੍ਮਨਾਸਨਾ ਅਤ੍ਥਿ, ਸਾ ਨਿਸ੍ਸਾਰਣਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ‘‘ਮਿਚ੍ਛਾਦਿਟ੍ਠਿਕੋ ਹੋਤੀ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਤਮੇવਤ੍ਥਂ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ ‘‘ਅਨ੍ਤਗ੍ਗਾਹਿਕਾਯ ਦਿਟ੍ਠਿਯਾ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤੋ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਮਿਚ੍ਛਾਦਿਟ੍ਠਿ ਹਿ ਲਿਙ੍ਗਨਾਸਨਾਯ ਕਾਰਣਂ ਹੋਤਿ। ਸੋਤਿ ਸਾਮਣੇਰੋ, ‘‘ਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਾਪੇਤਬ੍ਬੋ’’ਤਿ ਪਦੇ ਕਾਰਿਤਕਮ੍ਮਂ, વੁਤ੍ਤਕਮ੍ਮਂ વਾ। ਤਂ ਲਦ੍ਧਿਨ੍ਤਿ ਧਾਤੁਕਮ੍ਮਂ, ਅવੁਤ੍ਤਕਮ੍ਮਂ વਾ। ਕਿਨ੍ਤਿ ਕਾਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਆਹ ‘‘ਏવਞ੍ਚ ਪਨ ਕਮ੍ਮਂ ਕਾਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ।
495-6.Tatthāti catūsu kammesu. Etthāti osāraṇādipāṭhe. Padasiliṭṭhatāyāti loke padānaṃ siliṭṭhabhāvato. Tatthāti osāraṇādīsu pañcasu. Kaṇṭakasāmaṇerassa yā sā daṇḍakammanāsanā atthi, sā nissāraṇāti yojanā. ‘‘Micchādiṭṭhiko hotī’’ti vatvā tamevatthaṃ dassetuṃ ‘‘antaggāhikāya diṭṭhiyā samannāgato’’ti vuttaṃ. Micchādiṭṭhi hi liṅganāsanāya kāraṇaṃ hoti. Soti sāmaṇero, ‘‘nissajjāpetabbo’’ti pade kāritakammaṃ, vuttakammaṃ vā. Taṃ laddhinti dhātukammaṃ, avuttakammaṃ vā. Kinti kātabbanti āha ‘‘evañca pana kammaṃ kātabba’’nti.
ਕਾਤਬ੍ਬਾਕਾਰਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਸਙ੍ਘਂ ਭਨ੍ਤੇ’’ਤਿਆਦਿ। ਯਂ ਸਹਸੇਯ੍ਯਂ ਲਭਨ੍ਤੀਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਤਸ੍ਸਾਤਿ ਸਹਸੇਯ੍ਯਸ੍ਸ। ਅਲਾਭਾਯਾਤਿ ਅਲਾਭਤ੍ਥਾਯ। ‘‘ਚਰ ਪਿਰੇ વਿਨਸ੍ਸਾ’’ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਨਿਸ੍ਸਾਰਣਾਕਾਰਂ ਦਸ੍ਸੇਤਿ। ਅਤ੍ਥੋ ਪਨਸ੍ਸ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤੋਯੇવ।
Kātabbākāraṃ dassento āha ‘‘saṅghaṃ bhante’’tiādi. Yaṃ sahaseyyaṃ labhantīti yojanā. Tassāti sahaseyyassa. Alābhāyāti alābhatthāya. ‘‘Cara pire vinassā’’ti iminā nissāraṇākāraṃ dasseti. Attho panassa heṭṭhā vuttoyeva.
ਸੋਤਿ ਸਮਣੇਰੋ, ਓਸਾਰੇਤਬ੍ਬੋਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ।
Soti samaṇero, osāretabboti sambandho.
ਸ੍વਾਯਨ੍ਤਿ ਸੋ ਅਯਂ ਸਾਮਣੇਰੋ, ਅਚ੍ਚਯਂ ਦੇਸੇਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਸੋਰਤੋਤਿ ਸੁਨ੍ਦਰਲਦ੍ਧਿਯਂ ਰਤੋ, ਦੁਲਦ੍ਧਿਤੋ વਾ ਸੁਟ੍ਠੁ ਓਰਤੋ। ਯਥਾ ਪੁਰੇਤਿ ਯਥਾ ਪੁਬ੍ਬੇ ਰੁਚ੍ਚਤਿ, ਤਥਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਕਾਯਸਮ੍ਭੋਗਸਾਮਗ੍ਗਿਦਾਨਨ੍ਤਿ ਕਾਯੇਨ ਚ ਸਮ੍ਭੋਗੇਨ ਚ ਸਾਮਗ੍ਗਿਯਾ ਦਾਨਂ।
Svāyanti so ayaṃ sāmaṇero, accayaṃ desetīti sambandho. Soratoti sundaraladdhiyaṃ rato, duladdhito vā suṭṭhu orato. Yathā pureti yathā pubbe ruccati, tathāti yojanā. Kāyasambhogasāmaggidānanti kāyena ca sambhogena ca sāmaggiyā dānaṃ.
ਏવਨ੍ਤਿਆਦਿ ਨਿਗਮਨਂ। ਯਸ੍ਮਾ ਪਨ ਬ੍ਰਹ੍ਮਦਣ੍ਡੋ ਪਞ੍ਚਸਤਿਕਕ੍ਖਨ੍ਧਕੇ (ਚੂਲ਼વ॰ ੪੪੫) ਛਨ੍ਨਸ੍ਸੇવ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋ, ਤਸ੍ਮਾ ਤਸ੍ਸੇવ ਦਾਤਬ੍ਬੋਤਿ ਆਹ ‘‘ਨ ਕੇવਲ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿ। ਏਸਾਤਿ ਬ੍ਰਹ੍ਮਦਣ੍ਡੋ, ਅਞ੍ਞੋਪਿ ਯੋ ਭਿਕ੍ਖੁ વਿਹਰਤਿ, ਤਸ੍ਸਪਿ ਦਾਤਬ੍ਬੋਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਕਿਨ੍ਤਿ ਦਾਤਬ੍ਬੋਤਿ ਆਹ ‘‘ਏવਞ੍ਚ ਪਨ ਦਾਤਬ੍ਬੋ’’ਤਿ। ਦਾਤਬ੍ਬਾਕਾਰਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ’’ਤਿਆਦਿ।
Evantiādi nigamanaṃ. Yasmā pana brahmadaṇḍo pañcasatikakkhandhake (cūḷava. 445) channasseva paññatto, tasmā tasseva dātabboti āha ‘‘na kevala’’ntiādi. Esāti brahmadaṇḍo, aññopi yo bhikkhu viharati, tassapi dātabboti sambandho. Kinti dātabboti āha ‘‘evañca pana dātabbo’’ti. Dātabbākāraṃ dassento āha ‘‘saṅghamajjhe’’tiādi.
ਯਂ વਚਨਂ ਇਚ੍ਛੇਯ੍ਯ, ਤਂ વਚਨਨ੍ਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਖਮਾਪੇਨ੍ਤਸ੍ਸਾਤਿ ਸਙ੍ਘਂ ਖਮਾਪੇਨ੍ਤਸ੍ਸ ਤਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸਾਤਿ ਯੋਜਨਾ।
Yaṃ vacanaṃ iccheyya, taṃ vacananti yojanā. Khamāpentassāti saṅghaṃ khamāpentassa tassa bhikkhussāti yojanā.
ਪਟਿਸਙ੍ਖਾਤਿ ਪਟਿਸਙ੍ਖਾਯ, ਞਾਣੇਨ ਪਚ੍ਚવੇਕ੍ਖਿਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।
Paṭisaṅkhāti paṭisaṅkhāya, ñāṇena paccavekkhitvāti attho.
ਯਨ੍ਤਿ ਅવਨ੍ਦਿਯਕਮ੍ਮਂ, ਅਨੁਞ੍ਞਾਤਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਕੇਨ ਅਨੁਞ੍ਞਾਤਨ੍ਤਿ ਆਹ ‘‘ਭਗવਤਾ’’ਤਿ। ਕਿਸ੍ਮਿਂ ਖਨ੍ਧਕੇ ਅਨੁਞ੍ਞਾਤਨ੍ਤਿ ਆਹ ‘‘ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਕ੍ਖਨ੍ਧਕੇ’’ਤਿ। ਕੇਸੁ વਤ੍ਥੂਸੁ ਅਨੁਞ੍ਞਾਤਨ੍ਤਿ ਆਹ ‘‘ਤੇਨ ਖੋ ਪਨ…ਪੇ॰… ਇਮੇਸੁ વਤ੍ਥੂਸੂ’’ਤਿ (ਚੂਲ਼વ॰ ੪੧੧)। ਕਿਂ ਕਤ੍વਾ ਅਨੁਞ੍ਞਾਤਨ੍ਤਿ ਆਹ ‘‘ਦੁਕ੍ਕਟਂ ਪਞ੍ਞਪੇਤ੍વਾ’’ਤਿ। ਕਿਨ੍ਤਿ ਅਨੁਞ੍ਞਾਤਨ੍ਤਿ ਆਹ ‘‘ਅਨੁਜਾਨਾਮਿ…ਪੇ॰… ਕਾਤਬ੍ਬੋ’’ਤਿ। ਤਸ੍ਸਾਤਿ ਅવਨ੍ਦਿਯਸ੍ਸ। ‘‘ਨ ਓਸਾਰਣਾਦੀਨੀ’’ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਏવਸਦ੍ਦਸ੍ਸ ਛਡ੍ਡੇਤਬ੍ਬਤ੍ਥਂ ਦਸ੍ਸੇਤਿ। ਤਸ੍ਸਾਤਿ ਕਮ੍ਮਲਕ੍ਖਣਭੂਤਸ੍ਸ ਅવਨ੍ਦਿਯਸ੍ਸ। ਤਤ੍ਥੇવਾਤਿ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਕ੍ਖਨ੍ਧਕੇਯੇવ। ਨਨ੍ਤਿ ਕਮ੍ਮਲਕ੍ਖਣਂ। ਇਧਾਪੀਤਿ ਪਰਿવਾਰੇ ਕਮ੍ਮવਗ੍ਗੇਪਿ।
Yanti avandiyakammaṃ, anuññātanti sambandho. Kena anuññātanti āha ‘‘bhagavatā’’ti. Kismiṃ khandhake anuññātanti āha ‘‘bhikkhunikkhandhake’’ti. Kesu vatthūsu anuññātanti āha ‘‘tena kho pana…pe… imesu vatthūsū’’ti (cūḷava. 411). Kiṃ katvā anuññātanti āha ‘‘dukkaṭaṃ paññapetvā’’ti. Kinti anuññātanti āha ‘‘anujānāmi…pe… kātabbo’’ti. Tassāti avandiyassa. ‘‘Na osāraṇādīnī’’ti iminā evasaddassa chaḍḍetabbatthaṃ dasseti. Tassāti kammalakkhaṇabhūtassa avandiyassa. Tatthevāti bhikkhunikkhandhakeyeva. Nanti kammalakkhaṇaṃ. Idhāpīti parivāre kammavaggepi.
ਅਪਾਸਾਦਿਕਨ੍ਤਿ ਅਪਸਾਦਾવਹਂ, ਅਪਸਾਦਜਨਕਂ વਾ।
Apāsādikanti apasādāvahaṃ, apasādajanakaṃ vā.
ਤਤੋਤਿ ਅવਨ੍ਦਿਯਕਰਣਤੋ। ਇਮਨ੍ਤਿ ਭਿਕ੍ਖੁਂ। વਨ੍ਦਿਯਨ੍ਤਿ વਨ੍ਦਿਤਬ੍ਬਂ, વਨ੍ਦਨਂ વਾ।
Tatoti avandiyakaraṇato. Imanti bhikkhuṃ. Vandiyanti vanditabbaṃ, vandanaṃ vā.
ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਅਪਲੋਕਨਕਮ੍ਮੇ, ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਸਙ੍ਘਮੂਲਕਂ ਕਤ੍વਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘਸ੍ਸਾਪੀਤਿ ਪਿਸਦ੍ਦੋ ਨ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਸਙ੍ਘਸ੍ਸੇવਾਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤਿ। ਪਨਸਦ੍ਦੋ ਸਮ੍ਭਾવਨਤ੍ਥੋ, ਤਥਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਸਙ੍ਘਮੂਲਕਂ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਮ੍ਪੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ, ਲਭਿਤਬ੍ਬਭਾવਂ વਿਤ੍ਥਾਰੇਨ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਯਂ ਹੀ’’ਤਿਆਦਿ। ਯਂ ਅਪਲੋਕਨਕਮ੍ਮਂ ਕਰੋਤੀਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਅਪ੍ਪਮਤ੍ਤਕવਿਸ੍ਸਜ੍ਜਕੇਨ ਪਨ ਦਾਤਬ੍ਬਾਨੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤੇਸਨ੍ਤਿ ਸੂਚਿਆਦੀਨਂ। ਸੋਯੇવਾਤਿ ਅਪ੍ਪਮਤ੍ਤਕવਿਸ੍ਸਜ੍ਜਕੋਯੇવ। ਤਤੋਤਿ ਅਪ੍ਪਮਤ੍ਤਕਤੋ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਸੇਨਾਸਨਕ੍ਖਨ੍ਧਕવਣ੍ਣਨਾਯਂ (ਚੂਲ਼વ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੩੨੧)। વੁਤ੍ਤਪ੍ਪਕਾਰਂ ਗਿਲਾਨਭੇਸਜ੍ਜਮ੍ਪੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਯੋਪਿ ਚਾਤਿ ਭਿਕ੍ਖੁਪਿ ਚ ਹੋਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਸ੍ਸ ਦਾਤਬ੍ਬਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਤ੍ਰੁਪ੍ਪਾਦਤੋਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਮਹਾવਾਸੇ ਉਪ੍ਪਾਦਪਚ੍ਚਯਤੋ, ਗਹੇਤ੍વਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ‘‘ਪੇਸਲਸ੍ਸਾ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਦੁਸ੍ਸੀਲਾਦੀਨਂ ਦਾਤੁਂ ਨ વਟ੍ਟਤੀਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤਿ।
Etthāti apalokanakamme, bhikkhunisaṅghamūlakaṃ katvā paññattanti yojanā. Bhikkhusaṅghassāpīti pisaddo na bhikkhunisaṅghassevāti dasseti. Panasaddo sambhāvanattho, tathā bhikkhunisaṅghamūlakaṃ paññattampīti attho, labhitabbabhāvaṃ vitthārena dassento āha ‘‘yaṃ hī’’tiādi. Yaṃ apalokanakammaṃ karotīti yojanā. Appamattakavissajjakena pana dātabbānīti sambandho. Tesanti sūciādīnaṃ. Soyevāti appamattakavissajjakoyeva. Tatoti appamattakato. Tatthāti senāsanakkhandhakavaṇṇanāyaṃ (cūḷava. aṭṭha. 321). Vuttappakāraṃ gilānabhesajjampīti sambandho. Yopi cāti bhikkhupi ca hotīti sambandho. Tassa dātabbāti sambandho. Tatruppādatoti tasmiṃ mahāvāse uppādapaccayato, gahetvāti sambandho. ‘‘Pesalassā’’tiādinā dussīlādīnaṃ dātuṃ na vaṭṭatīti dasseti.
ਜਗ੍ਗਾਪੇਤੁਂ વਟ੍ਟਤੀਤਿ ਏਤ੍ਥ ਅਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਜਗ੍ਗਾਪੇਤੁਂ વਟ੍ਟਤੀਤਿ ਆਹ ‘‘ਅਯਂ ਭਿਕ੍ਖੂ’’ਤਿਆਦਿ। ਓਦਿਸ੍ਸਾਤਿ ਉਦ੍ਦਿਸਿਤ੍વਾ।
Jaggāpetuṃ vaṭṭatīti ettha apucchitvā jaggāpetuṃ vaṭṭatīti āha ‘‘ayaṃ bhikkhū’’tiādi. Odissāti uddisitvā.
ਆਸਨਘਰਂ વਾਤਿ ਪਟਿਮਾਘਰਂ વਾ, ਕਾਰਕੋ ਮਨੁਸ੍ਸੋਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਉਪਨਿਕ੍ਖੇਪਤੋ ਗਹੇਤ੍વਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਸਙ੍ਘਿਕੇਨਪੀਤਿ ਪਿਸਦ੍ਦੋ ਨ ਕੇવਲਂ ਚੇਤਿਯਸ੍ਸ ਉਪਨਿਕ੍ਖੇਪੇਨੇવ, ਅਥ ਖੋ ਸਙ੍ਘਿਕੇਨਪੀਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤਿ।
Āsanagharaṃ vāti paṭimāgharaṃ vā, kārako manussoti sambandho. Upanikkhepato gahetvāti sambandho. Saṅghikenapīti pisaddo na kevalaṃ cetiyassa upanikkhepeneva, atha kho saṅghikenapīti dasseti.
ਯਾਪਨਮਤ੍ਤਂ ਅਲਭਨ੍ਤੇਹਿ ਕਰੋਨ੍ਤੇਹੀਤਿ ਯੋਜਨਾ, ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਨ੍ਤੇਹਿ ਹੁਤ੍વਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ‘‘વਤ੍ਤਂ ਕਰੋਮਾ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ‘‘ਯਾਪਨਮਤ੍ਤ’’ਨ੍ਤਿ ਪਦਸ੍ਸ ਅਤ੍ਥਂ ਦਸ੍ਸੇਤਿ। વਿਹਾਰੇ ਰੋਪਿਤਾ ਯੇ ਫਲਰੁਕ੍ਖਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਯੇਸਨ੍ਤਿ ਰੁਕ੍ਖਾਨਂ। ਤੇਸੂਤਿ ਰੁਕ੍ਖੇਸੁ। ਯੇ ਪਨਾਤਿ ਰੁਕ੍ਖਾ ਪਨ, ਅਪਰਿਗ੍ਗਹਿਤਾ ਹੋਨ੍ਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਂ ਪਨਾਤਿ ਅਪਲੋਕਨਕਮ੍ਮਂ ਪਨ। ਸਲਾਕਂ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਿ ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਸਲਾਕਗ੍ਗਂ, ਠਾਨਂ। ‘‘ਯਾਗਗ੍ਗਭਤ੍ਤਗ੍ਗ’’ਇਤਿ ਏਤ੍ਥਾਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਉਪੋਸਥਗ੍ਗੇਤਿ ਉਪੋਸਥਸ੍ਸ ਗਹਣਟ੍ਠਾਨੇ, ਉਪੋਸਥਗੇਹੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਉਪੋਸਥਗ੍ਗੇ। ਤਨ੍ਤਿ ਅਪਲੋਕਨਕਮ੍ਮਂ।
Yāpanamattaṃ alabhantehi karontehīti yojanā, paribhuñjantehi hutvāti sambandho. ‘‘Vattaṃ karomā’’tiādinā ‘‘yāpanamatta’’nti padassa atthaṃ dasseti. Vihāre ropitā ye phalarukkhāti yojanā. Yesanti rukkhānaṃ. Tesūti rukkhesu. Ye panāti rukkhā pana, apariggahitā hontīti sambandho. Taṃ panāti apalokanakammaṃ pana. Salākaṃ gaṇhanti etthāti salākaggaṃ, ṭhānaṃ. ‘‘Yāgaggabhattagga’’iti etthāpi eseva nayo. Uposathaggeti uposathassa gahaṇaṭṭhāne, uposathageheti attho. Tatthāti uposathagge. Tanti apalokanakammaṃ.
ਯਂ ਮੂਲਤਚਪਤ੍ਤਅਙ੍ਕੁਰਪੁਪ੍ਫਫਲਖਾਦਨੀਯਾਦੀਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਅਨ੍ਤੋਸੀਮਾਯਾਤਿ ਅਨ੍ਤੋ ਉਪਚਾਰਸੀਮਾਯ।
Yaṃ mūlatacapattaaṅkurapupphaphalakhādanīyādīti yojanā. Antosīmāyāti anto upacārasīmāya.
ਸੁਕਤਮੇવਾਤਿ ਸਙ੍ਘੇਨ ਕਤਮੇવ। ਉਪੋਸਥਦਿવਸੇਤਿ ਨਿਦਸ੍ਸਨਮਤ੍ਤਂ ਯਸ੍ਮਿਂ ਕਸ੍ਮਿਂਚਿ ਦਿવਸੇਪਿ ਕਤਤ੍ਤਾ।
Sukatamevāti saṅghena katameva. Uposathadivaseti nidassanamattaṃ yasmiṃ kasmiṃci divasepi katattā.
ਫਲવਾਰੇਨਾਤਿ ਰੁਕ੍ਖਾਨਂ ਫਲਗਹਣવਾਰੇਨ। ਰੁਕ੍ਖਾ ਧਰਨ੍ਤੀਤਿ ਰੁਕ੍ਖਾ ਤਿਟ੍ਠਨ੍ਤਿ, ਸਂવਿਜ੍ਜਨ੍ਤਿ વਾ । ਯੇਹੀਤਿ ਭਿਕ੍ਖੂਹਿ ਰੋਪਿਤਾ, ਹੋਨ੍ਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਸਾ ਏવ ਕਤਿਕਾਤਿ ਪੁਬ੍ਬੇ ਕਤਾ ਸਾ ਏવ ਕਤਿਕਾ, ਅਞ੍ਞਾ ਕਤਿਕਾ ਨ ਕਾਤਬ੍ਬਾਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ।
Phalavārenāti rukkhānaṃ phalagahaṇavārena. Rukkhā dharantīti rukkhā tiṭṭhanti, saṃvijjanti vā . Yehīti bhikkhūhi ropitā, hontīti sambandho. Sā eva katikāti pubbe katā sā eva katikā, aññā katikā na kātabbāti adhippāyo.
ਅਞ੍ਞਸ੍ਮਿਂ વਿਹਾਰੇਤਿ ਰੁਕ੍ਖਾਨਂ ਠਿਤવਿਹਾਰਤੋ ਅਞ੍ਞਸ੍ਮਿਂ વਿਹਾਰੇ। ਤੇਸਨ੍ਤਿ ਰੁਕ੍ਖਾਨਂ, ਸਾਮੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਯੇਪੀਤਿ ਰੁਕ੍ਖਾਪਿ, ਰੋਪਿਤਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਅਞ੍ਞਤੋ ਠਾਨਤੋਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਤੇਸੂਤਿ ਰੁਕ੍ਖੇਸੁ। ਏਤ੍ਥਾਤਿ વਿਹਾਰੇ। ਤੇਹਿ ਪਨਾਤਿ ਪਰਿવੇਣਸਾਮਿਕੇਹਿ ਭਿਕ੍ਖੂਹਿ ਪਨ। ਦਸਭਾਗਨ੍ਤਿ ਦਸਮਭਾਗਂ। ‘‘ਏਸੇવ ਨਯੋ’’ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਦਸਭਾਗਂ ਦਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥਂ ਅਤਿਦਿਸਤਿ।
Aññasmiṃ vihāreti rukkhānaṃ ṭhitavihārato aññasmiṃ vihāre. Tesanti rukkhānaṃ, sāmīti sambandho. Yepīti rukkhāpi, ropitāti sambandho. Aññato ṭhānatoti yojanā. Tesūti rukkhesu. Etthāti vihāre. Tehi panāti pariveṇasāmikehi bhikkhūhi pana. Dasabhāganti dasamabhāgaṃ. ‘‘Eseva nayo’’ti iminā dasabhāgaṃ datvāti atthaṃ atidisati.
ਸਮ੍ਭਾવਨੀਯਭਿਕ੍ਖੁਨੋਤਿ ਸੀਲਸੁਤਾਦੀਹਿ ਸਮ੍ਭਾવਨੀਯਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਪੋਰਾਣવਿਹਾਰੇ। ਮੂਲੇਤਿ ਪੁਬ੍ਬੇ, ਆਦਿਕਾਲੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਨਿਕ੍ਕੁਕ੍ਕੁਚ੍ਚੇਨਾਤਿ ‘‘ਅਭਾਜਿਤਮਿਦ’’ਨ੍ਤਿ ਕੁਕ੍ਕੁਚ੍ਚવਿਰਹੇਨ। ਖਿਯ੍ਯਨਮਤ੍ਤਮੇવ ਤਨ੍ਤਿ ਤਂ ਖਿਯ੍ਯਨਂ ਖਿਯ੍ਯਨਮਤ੍ਤਮੇવ, ਨ ਸਾਮਣੇਰਾਨਂ ਖਿਯ੍ਯਨਂ ਰੁਹਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।
Sambhāvanīyabhikkhunoti sīlasutādīhi sambhāvanīyassa bhikkhuno. Tatthāti porāṇavihāre. Mūleti pubbe, ādikāleti attho. Nikkukkuccenāti ‘‘abhājitamida’’nti kukkuccavirahena. Khiyyanamattameva tanti taṃ khiyyanaṃ khiyyanamattameva, na sāmaṇerānaṃ khiyyanaṃ ruhatīti attho.
ਪਨਸਰੁਕ੍ਖਨ੍ਤਿ ਕਣ੍ਟਕੀਫਲਰੁਕ੍ਖਂ। ਅਯਂ ਸਾਮੀਚੀਤਿ ਅਯਂ ਭਾਜੇਤ੍વਾ ਖਾਦਨਂ ਅਨੁਧਮ੍ਮਤਾ। ਖਾਯਿਤਨ੍ਤਿ ਖਾਦਿਤਂ। ਦ੍વਿਨ੍ਨਂ ਤਿਣ੍ਣਂ ਕਤਿਕਪਟਿਪ੍ਪਸ੍ਸਮ੍ਭਨਂ ਨਯੇਨ ਞਾਤੁਂ ਸਕ੍ਕੁਣੇਯ੍ਯਤ੍ਤਾ ਤਂ ਅਦਸ੍ਸੇਤ੍વਾ ਏਕਸ੍ਸੇવ ਕਤਿਕਪਟਿਪ੍ਪਸ੍ਸਮ੍ਭਨਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਏਕਭਿਕ੍ਖੁਕੇ ਪਨਾ’’ਤਿਆਦਿ। ਪੁਰਿਮਕਤਿਕਾਤਿ ‘‘ਯਥਾਸੁਖਂ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਿਤੁਂ ਰੁਚ੍ਚਤੀ’’ਤਿ (ਪਰਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੪੯੫-੪੯੬) ਪੁਰੇ ਕਤਾ ਕਤਿਕਾ। ਤੇਸਨ੍ਤਿ ਸਾਮਣੇਰਾਨਂ, ਫਾਤਿਕਮ੍ਮਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਭਾਜੇਤ੍વਾਤਿ ਸਾਮਣੇਰਾਨਂ ਭਾਜੇਤ੍વਾ। ਇਮਿਨਾ ਸਾਮਣੇਰਾਨਂ ਫਾਤਿਕਮ੍ਮਂ ਨ ਦਾਤਬ੍ਬਮ੍ਪਿ ਭਾਗਂ ਭਾਜੇਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤਿ।
Panasarukkhanti kaṇṭakīphalarukkhaṃ. Ayaṃ sāmīcīti ayaṃ bhājetvā khādanaṃ anudhammatā. Khāyitanti khāditaṃ. Dvinnaṃ tiṇṇaṃ katikapaṭippassambhanaṃ nayena ñātuṃ sakkuṇeyyattā taṃ adassetvā ekasseva katikapaṭippassambhanaṃ dassento āha ‘‘ekabhikkhuke panā’’tiādi. Purimakatikāti ‘‘yathāsukhaṃ paribhuñjituṃ ruccatī’’ti (pari. aṭṭha. 495-496) pure katā katikā. Tesanti sāmaṇerānaṃ, phātikammanti sambandho. Bhājetvāti sāmaṇerānaṃ bhājetvā. Iminā sāmaṇerānaṃ phātikammaṃ na dātabbampi bhāgaṃ bhājetabbanti dasseti.
ਸਾਮਨ੍ਤਗਾਮੇਹੀਤਿ ਆਸਨ੍ਨਗਾਮੇਹਿ, ਆਗਨ੍ਤ੍વਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਏਕਂ ਅਮ੍ਬਂ ਏਕਂ ਲਬੁਜਨ੍ਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਅਦਿਯ੍ਯਮਾਨੇ ਦੋਸੇ ਦਸ੍ਸਿਤੇ ਦਿਯ੍ਯਮਾਨੇ ਆਨਿਸਂਸਮ੍ਪਿ ਅਤ੍ਥਤੋ ਞਾਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਅਦਿਯ੍ਯਮਾਨੇ ਹੀ’’ਤਿਆਦਿ।
Sāmantagāmehīti āsannagāmehi, āgantvāti sambandho. Ekaṃ ambaṃ ekaṃ labujanti yojanā. Adiyyamāne dose dassite diyyamāne ānisaṃsampi atthato ñātabbanti dassento āha ‘‘adiyyamāne hī’’tiādi.
ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਾਨਂ ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਤੋਤਿ ਕਤਿਕવਤ੍ਤਟ੍ਠਪਨਤੋ। ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਾਤਿ ਫਲਦਾਨਕੁਲਦੂਸਕਤ੍ਤਾ ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਾ। ਕਿਨ੍ਤਿ ਆਚਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਆਹ ‘‘ਨਾਲ਼ਿਕੇਰਾਦੀਨੀ’’ਤਿਆਦਿ। ਅਨੁવਿਚਰਿਤ੍વਾਤਿ ਪਦਾਨਮਨੁਕ੍ਕਮੇਨ વਿਚਰਿਤ੍વਾ। ਉਪਡ੍ਢਭਾਗੋਤਿ ਭਿਕ੍ਖੂਨਂ ਲਦ੍ਧਭਾਗਤੋ ਉਪਡ੍ਢੋ ਭਾਗੋ। ਅਪਲੋਕੇਤ੍વਾਤਿ ਸਙ੍ਘਂ ਆਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ।
Gaṇhantānaṃ manussānanti sambandho. Tatoti katikavattaṭṭhapanato. Na vattabbāti phaladānakuladūsakattā na vattabbā. Kinti ācikkhitabbanti āha ‘‘nāḷikerādīnī’’tiādi. Anuvicaritvāti padānamanukkamena vicaritvā. Upaḍḍhabhāgoti bhikkhūnaṃ laddhabhāgato upaḍḍho bhāgo. Apaloketvāti saṅghaṃ āpucchitvā.
ਮਗ੍ਗਗਮਿਯਸਤ੍ਥવਾਹੋਤਿ ਮਗ੍ਗਂ ਗਮਿਕੋ ਸਤ੍ਥવਾਹੋ। ਸੋਤਿ ਬਲਕ੍ਕਾਰੇਨ ਗਹੇਤ੍વਾ ਖਾਦਨ੍ਤੋ। ਛਾਯਾਦੀਨਨ੍ਤਿਆਦਿਸਦ੍ਦੇਨ ਆਰਾਮવਨਾਨਿ ਸਙ੍ਗਹੇਤਬ੍ਬਾਨਿ। ਸਚੇ ਅਤ੍ਥੀਤਿ ਸਚੇ ਅਤ੍ਥੋ ਅਤ੍ਥਿ। ਫਲਭਰਿਤਾਤਿ ਫਲੇਨ ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਾ। ‘‘ਫਲਭਾਰਿਤਾ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ। ਫਲਸਙ੍ਖਾਤੇਨ ਭਾਰੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਪਚ੍ਚਾਸੀਸਨ੍ਤੇਨਾਤਿ ਤੇਸਂ ਸਨ੍ਤਿਕਾ ਦਾਨਪਟਿਦਾਨਂ ਅਪਚ੍ਚਾਸੀਸਨ੍ਤੇਨ। ਪੁਬ੍ਬੇ વੁਤ੍ਤਮੇવਾਤਿ ਪੁਬ੍ਬੇ ਸਙ੍ਘਿਕਟ੍ਠਾਨੇ ‘‘ਕੁਦ੍ਧੋ ਹਿ ਸੋ’’ਤਿਆਦਿਨਾ વੁਤ੍ਤਮੇવ। ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਪੁਗ੍ਗਲਿਕਟ੍ਠਾਨੇ।
Maggagamiyasatthavāhoti maggaṃ gamiko satthavāho. Soti balakkārena gahetvā khādanto. Chāyādīnantiādisaddena ārāmavanāni saṅgahetabbāni. Sace atthīti sace attho atthi. Phalabharitāti phalena paripuṇṇā. ‘‘Phalabhāritā’’tipi pāṭho. Phalasaṅkhātena bhārena samannāgatāti attho. Apaccāsīsantenāti tesaṃ santikā dānapaṭidānaṃ apaccāsīsantena. Pubbe vuttamevāti pubbe saṅghikaṭṭhāne ‘‘kuddho hi so’’tiādinā vuttameva. Etthāti puggalikaṭṭhāne.
ਤਨ੍ਤਿ ਫਲਾਰਾਮਂ। ਸੋਤਿ ਪਟਿਬਲੋ ਭਿਕ੍ਖੁ। ਭਾਰਿਯਂ ਕਮ੍ਮਨ੍ਤਿ ਜਗ੍ਗਨਕਮ੍ਮਂ ਭਾਰਿਯਂ। ਏਤ੍ਤਕੇਨਾਤਿ ਤਤਿਯਭਾਗਉਪਡ੍ਢਭਾਗਮਤ੍ਤੇਨ। ਸਬ੍ਬਂ ਫਲਾਰਾਮਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਮੂਲਭਾਗਨ੍ਤਿ ਪਠਮਭਾਗਂ। ‘‘ਦਸਭਾਗਮਤ੍ਤ’’ਨ੍ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਤਦਤ੍ਥਂ ਦਸ੍ਸੇਤਿ। ਦਤ੍વਾਤਿ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਦਤ੍વਾ। ਸੋਤਿ ਭਿਕ੍ਖੁ। ਅਕਤਾવਾਸਨ੍ਤਿ ਪੁਬ੍ਬੇ ਅਕਤਂ ਨવਂ ਸੇਨਾਸਨਂ। ਆਰਾਮਨ੍ਤਿ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਆਰਾਮਂ। ਤੇਹਿਪੀਤਿ ਨਿਸ੍ਸਿਤਕੇਹਿਪਿ। ਪਿਸਦ੍ਦੋ ਆਚਰਿਯਂ ਅਪੇਕ੍ਖਤਿ। ਤੇਸਨ੍ਤਿ ਨਿਸ੍ਸਿਤਕਾਨਂ। ਜਗ੍ਗਿਤਕਾਲੇਤਿ ਜਗ੍ਗਿਤਾਨਂ ਰੁਕ੍ਖਾਨਂ ਪੁਪ੍ਫਫਲਭਰਿਤਕਾਲੇ। ਜਗ੍ਗਨਕਾਲੇਤਿ ਜਗ੍ਗਨਮਤ੍ਤਕਾਲੇ, ਜਗ੍ਗਨਮਤ੍ਤਮੇવ, ਨ ਜਗ੍ਗਨਕਾਰਣਾ ਕਿਞ੍ਚਿ ਪੁਪ੍ਫਂ વਾ ਫਲਂ વਾ ਹੋਤਿ, ਤਸ੍ਮਿਂ ਕਾਲੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘‘ਬਹੁ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿਨਾ વਾਰੇਤਬ੍ਬਾਕਾਰਂ ਦਸ੍ਸੇਤਿ।
Tanti phalārāmaṃ. Soti paṭibalo bhikkhu. Bhāriyaṃ kammanti jagganakammaṃ bhāriyaṃ. Ettakenāti tatiyabhāgaupaḍḍhabhāgamattena. Sabbaṃ phalārāmanti sambandho. Mūlabhāganti paṭhamabhāgaṃ. ‘‘Dasabhāgamatta’’nti iminā tadatthaṃ dasseti. Datvāti saṅghassa datvā. Soti bhikkhu. Akatāvāsanti pubbe akataṃ navaṃ senāsanaṃ. Ārāmanti saṅghassa ārāmaṃ. Tehipīti nissitakehipi. Pisaddo ācariyaṃ apekkhati. Tesanti nissitakānaṃ. Jaggitakāleti jaggitānaṃ rukkhānaṃ pupphaphalabharitakāle. Jagganakāleti jagganamattakāle, jagganamattameva, na jagganakāraṇā kiñci pupphaṃ vā phalaṃ vā hoti, tasmiṃ kāleti attho. ‘‘Bahu’’ntiādinā vāretabbākāraṃ dasseti.
ਫਾਤਿਕਮ੍ਮੇਨ ਜਗ੍ਗਨ੍ਤੋ ਨ ਅਤ੍ਥੀਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਅਨਾਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾવਾਤਿ ਸਙ੍ਘਂ ਅਨਪਲੋਕੇਤ੍વਾવ। ਇਤੀਤਿ ਏવਂ।
Phātikammena jagganto na atthīti yojanā. Anāpucchitvāvāti saṅghaṃ anapaloketvāva. Itīti evaṃ.
ਞਤ੍ਤਿਕਮ੍ਮਟ੍ਠਾਨਭੇਦੇ ਪਨ ਏવਂ વਿਨਿਚ੍ਛਯੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਓਸਾਰੇਤਿ ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝਂ ਪવੇਸੇਤਿ ਇਮਾਯ ਞਤ੍ਤਿਯਾਤਿ ਓਸਾਰਣਾ।
Ñattikammaṭṭhānabhede pana evaṃ vinicchayo veditabboti yojanā. Osāreti saṅghamajjhaṃ paveseti imāya ñattiyāti osāraṇā.
ਨਿਸ੍ਸਾਰਿਯਤਿ ਸਙ੍ਘਤੋ ਬਹਿ ਕਰਿਯਤਿ ਇਮਾਯਾਤਿ ਨਿਸ੍ਸਾਰਣਾ। ਞਤ੍ਤਿ ਉਪੋਸਥੋ ਨਾਮਾਤਿ ਇਦਂ ਕਾਰਣੂਪਚਾਰવਸੇਨ વੁਤ੍ਤਂ। ਤੇਨਾਹ ‘‘ਉਪੋਸਥਕਮ੍ਮવਸੇਨ ਠਪਿਤਾ’’ਤਿ। ਏਸੇવ ਨਯੋ ਞਤ੍ਤਿਪવਾਰਣਾ ਨਾਮਾਤਿ ਏਤ੍ਥਾਪਿ।
Nissāriyati saṅghato bahi kariyati imāyāti nissāraṇā. Ñatti uposatho nāmāti idaṃ kāraṇūpacāravasena vuttaṃ. Tenāha ‘‘uposathakammavasena ṭhapitā’’ti. Eseva nayo ñattipavāraṇā nāmāti etthāpi.
ਅਨੁਸਾਸੇਯ੍ਯਾਤਿਆਦਿਨਾ ਪਠਮਪੁਰਿਸਏਯ੍ਯવਿਭਤ੍ਤਿવਸੇਨ ਠਪਿਤਾ ਞਤ੍ਤਿ ਅਤ੍ਤਨਾ ਪਰਂ ਸਮ੍ਮਨਿਤੁਂ ਠਪਿਤਾ ਞਤ੍ਤਿ ਨਾਮ। ਅਨੁਸਾਸੇਯ੍ਯਨ੍ਤਿਆਦਿਨਾ ਉਤ੍ਤਮਪੁਰਿਸਏਯ੍ਯਂવਿਭਤ੍ਤਿવਸੇਨ ਠਪਿਤਾ ਞਤ੍ਤਿ ਅਤ੍ਤਨਾવ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਸਮ੍ਮਨਿਤੁਂ ਠਪਿਤਾ ਞਤ੍ਤਿ ਨਾਮ। ਅਤ੍ਤਨਾવ ਅਤ੍ਤਾ વਾ ਪਰੋ વਾ ਸਮ੍ਮਨਿਯਤਿ ਇਮਾਯ ਞਤ੍ਤਿਯਾਤਿ ਸਮ੍ਮੁਤਿ। ਨਿਸ੍ਸਟ੍ਠਪਤ੍ਤਚੀવਰਾਦੀਨਿ ਦੀਯਨ੍ਤਿ ਅਨੇਨਾਤਿ ਦਾਨਂ, ਞਤ੍ਤਿ। વਚ੍ਚਂ ਅਨਪੇਕ੍ਖਿਤ੍વਾ વਾਚਕਸ੍ਸ ਨਿਯਤਨਪੁਂਸਕਲਿਙ੍ਗਤ੍ਤਾ ਨਪੁਂਸਕਲਿਙ੍ਗવਸੇਨ વੁਤ੍ਤਂ।
Anusāseyyātiādinā paṭhamapurisaeyyavibhattivasena ṭhapitā ñatti attanā paraṃ sammanituṃ ṭhapitā ñatti nāma. Anusāseyyantiādinā uttamapurisaeyyaṃvibhattivasena ṭhapitā ñatti attanāva attānaṃ sammanituṃ ṭhapitā ñatti nāma. Attanāva attā vā paro vā sammaniyati imāya ñattiyāti sammuti. Nissaṭṭhapattacīvarādīni dīyanti anenāti dānaṃ, ñatti. Vaccaṃ anapekkhitvā vācakassa niyatanapuṃsakaliṅgattā napuṃsakaliṅgavasena vuttaṃ.
ਆਪਤ੍ਤਿ ਪਟਿਗ੍ਗਣ੍ਹਿਯਤਿ ਅਨੇਨਾਤਿ ਪਟਿਗ੍ਗਹੋ।
Āpatti paṭiggaṇhiyati anenāti paṭiggaho.
ਪਟਿਮੁਖਂ ਉਪਰਿ ਕਡ੍ਢਿਯਤਿ ਇਮਾਯਾਤਿ ਪਚ੍ਚੁਕ੍ਕਡ੍ਢਨਾ।
Paṭimukhaṃ upari kaḍḍhiyati imāyāti paccukkaḍḍhanā.
ਕਮ੍ਮਮੇવਾਤਿ ਲਕ੍ਖਿਯਤਿ ਅਨੇਨਾਤਿ ਕਮ੍ਮਲਕ੍ਖਣਂ।
Kammamevāti lakkhiyati anenāti kammalakkhaṇaṃ.
‘‘ਤਥਾ’’ਤਿ ਪਦੇਨ ‘‘ਕਮ੍ਮਲਕ੍ਖਣਂ ਨਾਮਾ’’ਤਿ ਪਦਂ ਅਤਿਦਿਸਤਿ। ਤਤੋਤਿ ਸਬ੍ਬਸਙ੍ਗਾਹਿਕਞਤ੍ਤਿਤੋ। ਪਰਾ ਦ੍વੇ ਞਤ੍ਤਿਯੋ ਕਮ੍ਮਲਕ੍ਖਣਂ ਨਾਮਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਇਤੀਤਿਆਦਿ ਨਿਗਮਨਂ।
‘‘Tathā’’ti padena ‘‘kammalakkhaṇaṃ nāmā’’ti padaṃ atidisati. Tatoti sabbasaṅgāhikañattito. Parā dve ñattiyo kammalakkhaṇaṃ nāmāti yojanā. Itītiādi nigamanaṃ.
ਞਤ੍ਤਿਦੁਤਿਯਕਮ੍ਮਟ੍ਠਾਨਭੇਦੇ ਓਸਾਰਣਾਦੀਨਂ વਿਸੇਸਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘વਡ੍ਢਸ੍ਸ ਲਿਚ੍ਛવਿਨੋ’’ਤਿਆਦਿ। ਸੀਮਾਸਮ੍ਮੁਤਿ ਚਾਤਿਆਦਿਨਾ ਯੋਜਨਾ ਕਾਤਬ੍ਬਾ।
Ñattidutiyakammaṭṭhānabhede osāraṇādīnaṃ visesaṃ dassento āha ‘‘vaḍḍhassa licchavino’’tiādi. Sīmāsammuti cātiādinā yojanā kātabbā.
ਯਾ ਪਨ ਦ੍વੇ ਞਤ੍ਤਿਦੁਤਿਯਕਮ੍ਮવਾਚਾ વੁਤ੍ਤਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਇਤੀਤਿਆਦਿ ਨਿਗਮਨਂ।
Yā pana dve ñattidutiyakammavācā vuttāti yojanā. Itītiādi nigamanaṃ.
ਞਤ੍ਤਿਚਤੁਤ੍ਥਕਮ੍ਮਟ੍ਠਾਨਭੇਦੇ ਯੋਜਨਾਨਯੋ ਪਾਕਟੋਯੇવ।
Ñatticatutthakammaṭṭhānabhede yojanānayo pākaṭoyeva.
੪੯੭. ਚਤੁવਗ੍ਗਕਰਣੇ ਕਮ੍ਮੇਤਿਆਦਿਕਾਯ ਦੇਸਨਾਯ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਇਤਿ ਕਮ੍ਮਾਨਿ ਚਾ’’ਤਿਆਦਿ। ਤਤ੍ਥ ਇਤੀਤਿ ਏવਂ ਦਸ੍ਸੇਤ੍વਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਸ੍ਸਤ੍ਥੋਤਿ ਤਸ੍ਸ ‘‘ਚਤੁવਗ੍ਗਕਰਣੇ ਕਮ੍ਮੇ’’ਤਿਆਦਿવਚਨਸ੍ਸ ਅਤ੍ਥੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ।
497.Catuvaggakaraṇe kammetiādikāya desanāya sambandhaṃ dassento āha ‘‘iti kammāni cā’’tiādi. Tattha itīti evaṃ dassetvāti sambandho. Tassatthoti tassa ‘‘catuvaggakaraṇe kamme’’tiādivacanassa attho veditabboti sambandho.
ਇਤਿ ਕਮ੍ਮવਗ੍ਗવਣ੍ਣਨਾਯ ਯੋਜਨਾ ਸਮਤ੍ਤਾ।
Iti kammavaggavaṇṇanāya yojanā samattā.
Related texts:
ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / વਿਨਯਪਿਟਕ • Vinayapiṭaka / ਪਰਿવਾਰਪਾਲ਼ਿ • Parivārapāḷi / ੧. ਕਮ੍ਮવਗ੍ਗੋ • 1. Kammavaggo
ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Aṭṭhakathā / વਿਨਯਪਿਟਕ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ਪਰਿવਾਰ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Parivāra-aṭṭhakathā / ਅਪਲੋਕਨਕਮ੍ਮਕਥਾ • Apalokanakammakathā
ਟੀਕਾ • Tīkā / વਿਨਯਪਿਟਕ (ਟੀਕਾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ਸਾਰਤ੍ਥਦੀਪਨੀ-ਟੀਕਾ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ਅਪਲੋਕਨਕਮ੍ਮਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ • Apalokanakammakathāvaṇṇanā
ਟੀਕਾ • Tīkā / વਿਨਯਪਿਟਕ (ਟੀਕਾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વਜਿਰਬੁਦ੍ਧਿ-ਟੀਕਾ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ਅਪਲੋਕਨਕਮ੍ਮਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ • Apalokanakammakathāvaṇṇanā
ਟੀਕਾ • Tīkā / વਿਨਯਪਿਟਕ (ਟੀਕਾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વਿਮਤਿવਿਨੋਦਨੀ-ਟੀਕਾ • Vimativinodanī-ṭīkā / ਅਪਲੋਕਨਕਮ੍ਮਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ • Apalokanakammakathāvaṇṇanā