Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဝိမတိဝိနောဒနီ-ဋီကာ • Vimativinodanī-ṭīkā |
အပလောကနကမ္မကထာဝဏ္ဏနာ
Apalokanakammakathāvaṇṇanā
၄၉၆. ဧတရဟိ သစေပိ သာမဏေရောတိအာဒီသု ဗုဒ္ဓာဒီနံ အဝဏ္ဏဘာသနမ္ပိ အကပ္ပိယာဒိံ ကပ္ပိယာဒိဘာဝေန ဒီပနမ္ပိ ဒိဋ္ဌိဝိပတ္တိယညေဝ ပဝိသတိ။ တေနေဝ ဝက္ခတိ ‘‘တံ လဒ္ဓိံ နိသ္သဇ္ဇာပေတဗ္ဗော’’တိ။ ဘိက္ခူနမ္ပိ ဧသေဝ နယော။ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကောတိ ဗုဒ္ဓဝစနာဓိပ္ပာယံ ဝိပရီတတော ဂဏ္ဟန္တော, သော ဧဝ အန္တဂ္ဂာဟိကာယ ဒိဋ္ဌိယာ သမန္နာဂတောတိ စ ဝုတ္တော။ ကေစိ ပန ‘‘သသ္သတုစ္ဆေဒာနံ အညတရဒိဋ္ဌိယာ သမန္နာဂတော’’တိ ဝဒန္တိ, တံ န ယုတ္တံ, သသ္သတုစ္ဆေဒဂ္ဂာဟသ္သ သာမဏေရာနံ လိင္ဂနာသနာယ ကာရဏတ္တေန ဟေဋ္ဌာ အဋ္ဌကထာယမေဝ (မဟာဝ. အဋ္ဌ. ၁၀၈) ဝုတ္တတ္တာ, ဣဓ စ ဒဏ္ဍကမ္မနာသနာယ ဧဝ အဓိပ္ပေတတ္တာ။
496.Etarahi sacepi sāmaṇerotiādīsu buddhādīnaṃ avaṇṇabhāsanampi akappiyādiṃ kappiyādibhāvena dīpanampi diṭṭhivipattiyaññeva pavisati. Teneva vakkhati ‘‘taṃ laddhiṃ nissajjāpetabbo’’ti. Bhikkhūnampi eseva nayo. Micchādiṭṭhikoti buddhavacanādhippāyaṃ viparītato gaṇhanto, so eva antaggāhikāya diṭṭhiyā samannāgatoti ca vutto. Keci pana ‘‘sassatucchedānaṃ aññataradiṭṭhiyā samannāgato’’ti vadanti, taṃ na yuttaṃ, sassatucchedaggāhassa sāmaṇerānaṃ liṅganāsanāya kāraṇattena heṭṭhā aṭṭhakathāyameva (mahāva. aṭṭha. 108) vuttattā, idha ca daṇḍakammanāsanāya eva adhippetattā.
တသ္သာပိ ဒာတဗ္ဗောတိ ဝိဇ္ဇမာနံ မုခရာဒိဘာဝံ နိသ္သာယ အပ္ပဋိပုစ္ဆိတ္ဝာပိ ပဋိညံ အဂ္ဂဟေတ္ဝာပိ အာပတ္တိံ အနာရောပေတ္ဝာပိ ဒေသိတာယပိ အာပတ္တိယာ ခုံသနာဒိတော အနောရမန္တသ္သ ဒာတဗ္ဗောဝ။ ဩရမန္တသ္သ ပန ခမာပေန္တသ္သ န ဒာတဗ္ဗော။
Tassāpi dātabboti vijjamānaṃ mukharādibhāvaṃ nissāya appaṭipucchitvāpi paṭiññaṃ aggahetvāpi āpattiṃ anāropetvāpi desitāyapi āpattiyā khuṃsanādito anoramantassa dātabbova. Oramantassa pana khamāpentassa na dātabbo.
ဗ္ရဟ္မဒဏ္ဍသ္သ ဒာနန္တိ ခရဒဏ္ဍသ္သ ဥက္ကဋ္ဌဒဏ္ဍသ္သ ဒာနံ။ တဇ္ဇနီယာဒိကမ္မေ ဟိ ကတေ ဩဝာဒာနုသာသနိပ္ပဒာနပဋိက္ခေပော နတ္ထိ။ ဒိန္နဗ္ရဟ္မဒဏ္ဍေ ပန တသ္မိံ သဒ္ဓိံ တဇ္ဇနီယာဒိကမ္မကတေဟိ ပဋိက္ခိတ္တမ္ပိ ကာတုံ န ဝဋ္ဋတိ, ‘‘နေဝ ဝတ္တဗ္ဗော’’တိအာဒိနာ အာလာပသလ္လာပာဒိမတ္တသ္သာပိ နကာရေန ပဋိက္ခိတ္တတ္တာ။ တဉ္ဟိ ဒိသ္ဝာ ဘိက္ခူ ဂီဝံ ပရိဝတ္တေတ္ဝာ ဩလောကနမတ္တမ္ပိ န ကရောန္တိ, ဧဝံ ဝိဝဇ္ဇေတဗ္ဗံ နိမ္မဒနကရဏတ္ထမေဝ တသ္သ ဒဏ္ဍသ္သ အနုညာတတ္တာ။ တေနေဝ ဆန္နတ္ထေရောပိ ဥက္ခေပနီယာဒိကမ္မကတောပိ အဘာယိတ္ဝာ ဗ္ရဟ္မဒဏ္ဍေ ဒိန္နေ ‘‘သင္ဃေနာဟံ သဗ္ဗထာ ဝိဝဇ္ဇိတော’’တိ မုစ္ဆိတော ပပတိ။ ယော ပန ဗ္ရဟ္မဒဏ္ဍကတေန သဒ္ဓိံ ဉတ္ဝာ သံသဋ္ဌော အဝိဝဇ္ဇေတ္ဝာ ဝိဟရတိ, တသ္သ ဒုက္ကဋမေဝာတိ ဂဟေတဗ္ဗံ အညထာ ဗ္ရဟ္မဒဏ္ဍဝိဓာနသ္သ နိရတ္ထကတာပသင္ဂတော။ တေနာတိ ဗ္ရဟ္မဒဏ္ဍကတေန။ ယထာ တဇ္ဇနီယာဒိကမ္မကတေဟိ, ဧဝမေဝ တတော အဓိကမ္ပိ သင္ဃံအာရာဓေန္တေန သမ္မာဝတ္တိတဗ္ဗံ။ တဉ္စ ‘‘သောရတော နိဝာတဝုတ္တီ’’တိအာဒိနာ သရူပတော ဒသ္သိတမေဝ။ တေနာဟ ‘‘သမ္မာဝတ္တိတ္ဝာ ခမာပေန္တသ္သ ဗ္ရဟ္မဒဏ္ဍော ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘေတဗ္ဗော’’တိ။
Brahmadaṇḍassa dānanti kharadaṇḍassa ukkaṭṭhadaṇḍassa dānaṃ. Tajjanīyādikamme hi kate ovādānusāsanippadānapaṭikkhepo natthi. Dinnabrahmadaṇḍe pana tasmiṃ saddhiṃ tajjanīyādikammakatehi paṭikkhittampi kātuṃ na vaṭṭati, ‘‘neva vattabbo’’tiādinā ālāpasallāpādimattassāpi nakārena paṭikkhittattā. Tañhi disvā bhikkhū gīvaṃ parivattetvā olokanamattampi na karonti, evaṃ vivajjetabbaṃ nimmadanakaraṇatthameva tassa daṇḍassa anuññātattā. Teneva channattheropi ukkhepanīyādikammakatopi abhāyitvā brahmadaṇḍe dinne ‘‘saṅghenāhaṃ sabbathā vivajjito’’ti mucchito papati. Yo pana brahmadaṇḍakatena saddhiṃ ñatvā saṃsaṭṭho avivajjetvā viharati, tassa dukkaṭamevāti gahetabbaṃ aññathā brahmadaṇḍavidhānassa niratthakatāpasaṅgato. Tenāti brahmadaṇḍakatena. Yathā tajjanīyādikammakatehi, evameva tato adhikampi saṅghaṃārādhentena sammāvattitabbaṃ. Tañca ‘‘sorato nivātavuttī’’tiādinā sarūpato dassitameva. Tenāha ‘‘sammāvattitvā khamāpentassa brahmadaṇḍo paṭippassambhetabbo’’ti.
ယံ တံ ဘဂဝတာ အဝန္ဒိယကမ္မံ အနုညာတန္တိ သမ္ဗန္ဓော။ ‘‘တသ္သ ဘိက္ခုနော ဒဏ္ဍကမ္မံ ကာတု’’န္တိ သာမညတော အနုညာတပ္ပကာရံ ဒသ္သေတ္ဝာ ပုန ဝိသေသတော အနုညာတပ္ပကာရံ ဒသ္သေတုံ ‘‘အထ ခော’’တိအာဒိပာဠိ ဥဒ္ဓဋာတိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ဣမသ္သ အပလောကနကမ္မသ္သ ဌာနံ ဟောတီတိ အပလောကနကမ္မသ္သ သာမညသ္သ ပဝတ္တိဋ္ဌာနံ ဟောတီတိ။ ဝိသေသဗ္ယတိရေကေန အဝိဇ္ဇမာနမ္ပိ တဒညတ္ထ အပ္ပဝတ္တိံ ဒသ္သေတုံ ဝိသေသနိသ္သိတံ ဝိယ ဝောဟရီယတိ။ ‘‘ကမ္မညေဝ လက္ခဏ’’န္တိ ဣမိနာ ဩသာရဏာဒိဝသေန ဂဟိတာဝသေသာနံ သဗ္ဗေသံ အပလောကနကမ္မသ္သ သာမညလက္ခဏဝသေန ဂဟိတတ္တာ ကမ္မညေဝ လက္ခဏမသ္သာတိ ကမ္မလက္ခဏန္တိ နိဗ္ဗစနံ ဒသ္သေတိ။ ဣဒဉ္စ ဝုတ္တာဝသေသာနံ ကမ္မာနံ နိဋ္ဌာနဋ္ဌာနံ, သင္ခာရက္ခန္ဓဓမ္မာယတနာနိ ဝိယ ဝုတ္တာဝသေသခန္ဓာယတနာနန္တိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ တေနေဝ ဝက္ခတိ ‘‘အယံ ပနေတ္ထ ပာဠိမုတ္တကောပိ ကမ္မလက္ခဏဝိနိစ္ဆယော’’တိအာဒိ (ပရိ. အဋ္ဌ. ၄၉၅-၄၉၆)။ ယထာ စေတ္ထ, ဧဝံ ဥပရိ ဉတ္တိကမ္မာဒီသုပိ ကမ္မလက္ခဏံ ဝုတ္တန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ တသ္သ ကရဏန္တိ အဝန္ဒိယကမ္မသ္သ ကရဏဝိဓာနံ။
Yaṃ taṃ bhagavatā avandiyakammaṃ anuññātanti sambandho. ‘‘Tassa bhikkhuno daṇḍakammaṃ kātu’’nti sāmaññato anuññātappakāraṃ dassetvā puna visesato anuññātappakāraṃ dassetuṃ ‘‘atha kho’’tiādipāḷi uddhaṭāti veditabbaṃ. Imassa apalokanakammassa ṭhānaṃ hotīti apalokanakammassa sāmaññassa pavattiṭṭhānaṃ hotīti. Visesabyatirekena avijjamānampi tadaññattha appavattiṃ dassetuṃ visesanissitaṃ viya voharīyati. ‘‘Kammaññeva lakkhaṇa’’nti iminā osāraṇādivasena gahitāvasesānaṃ sabbesaṃ apalokanakammassa sāmaññalakkhaṇavasena gahitattā kammaññeva lakkhaṇamassāti kammalakkhaṇanti nibbacanaṃ dasseti. Idañca vuttāvasesānaṃ kammānaṃ niṭṭhānaṭṭhānaṃ, saṅkhārakkhandhadhammāyatanāni viya vuttāvasesakhandhāyatanānanti daṭṭhabbaṃ. Teneva vakkhati ‘‘ayaṃ panettha pāḷimuttakopi kammalakkhaṇavinicchayo’’tiādi (pari. aṭṭha. 495-496). Yathā cettha, evaṃ upari ñattikammādīsupi kammalakkhaṇaṃ vuttanti veditabbaṃ. Tassa karaṇanti avandiyakammassa karaṇavidhānaṃ.
‘‘န ဝန္ဒိတဗ္ဗော’’တိ ဣမိနာ ဝန္ဒန္တိယာ ဒုက္ကဋန္တိ ဒသ္သေတီတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ သင္ဃေန ကတံ ကတိကံ ဉတ္ဝာ မဒ္ဒနံ ဝိယ ဟိ သင္ဃသမ္မုတိံ အနာဒရေန အတိက္ကမန္တသ္သ အာပတ္တိ ဧဝ ဟောတိ။
‘‘Na vanditabbo’’ti iminā vandantiyā dukkaṭanti dassetīti daṭṭhabbaṃ. Saṅghena kataṃ katikaṃ ñatvā maddanaṃ viya hi saṅghasammutiṃ anādarena atikkamantassa āpatti eva hoti.
ဘိက္ခုသင္ဃသ္သာပိ ပနေတံ လဗ္ဘတိယေဝာတိ အဝန္ဒိယကမ္မသ္သ ဥပလက္ခဏမတ္တေန ဂဟိတတ္တာ ဘိက္ခုသင္ဃသ္သာပိ ကမ္မလက္ခဏံ လဗ္ဘတိ ဧဝ။
Bhikkhusaṅghassāpi panetaṃ labbhatiyevāti avandiyakammassa upalakkhaṇamattena gahitattā bhikkhusaṅghassāpi kammalakkhaṇaṃ labbhati eva.
သလာကဒာနဋ္ဌာနံ သလာကဂ္ဂံ နာမ။ ယာဂုဘတ္တာနံ ဘာဇနဋ္ဌာနာနိ ယာဂဂ္ဂဘတ္တဂ္ဂာနိ နာမ။ ဧတေသုပိ ဟိ ဌာနေသု သဗ္ဗော သင္ဃော ဥပောသထေ ဝိယ သန္နိပတိတော, ကမ္မဉ္စ ဝဂ္ဂကမ္မံ န ဟောတိ, ‘‘မယမေတံ န ဇာနိမ္ဟာ’’တိ ပစ္ဆာ ခိယ္ယန္တာပိ န ဟောန္တိ။ ခဏ္ဍသီမာယ ပန ကတေ ခိယ္ယန္တိ။ သင္ဃိကပစ္စယဉ္ဟိ အစ္ဆိန္နစီဝရာဒီနံ ဒာတုံ အပလောကေန္တေဟိ ဥပစာရသီမဋ္ဌာနံ သဗ္ဗေသံ အနုမတိံ ဂဟေတ္ဝာဝ ကာတဗ္ဗံ။ ယော ပန ဝိသဘာဂပုဂ္ဂလော ဓမ္မိကံ အပလောကနံ ပဋိဗာဟတိ, တံ ဥပာယေန ဗဟိဥပစာရသီမာဂတံ ဝာ ကတ္ဝာ ခဏ္ဍသီမံ ဝာ ပဝိသိတ္ဝာ ကာတုံ ဝဋ္ဋတိ။
Salākadānaṭṭhānaṃ salākaggaṃ nāma. Yāgubhattānaṃ bhājanaṭṭhānāni yāgaggabhattaggāni nāma. Etesupi hi ṭhānesu sabbo saṅgho uposathe viya sannipatito, kammañca vaggakammaṃ na hoti, ‘‘mayametaṃ na jānimhā’’ti pacchā khiyyantāpi na honti. Khaṇḍasīmāya pana kate khiyyanti. Saṅghikapaccayañhi acchinnacīvarādīnaṃ dātuṃ apalokentehi upacārasīmaṭṭhānaṃ sabbesaṃ anumatiṃ gahetvāva kātabbaṃ. Yo pana visabhāgapuggalo dhammikaṃ apalokanaṃ paṭibāhati, taṃ upāyena bahiupacārasīmāgataṃ vā katvā khaṇḍasīmaṃ vā pavisitvā kātuṃ vaṭṭati.
ယံ သန္ဓာယ ‘‘အပလောကနကမ္မံ ကရောတီ’’တိ သာမညတော ဒသ္သေတိ, တံ အပလောကနကမ္မံ သရူပတော ဒသ္သေတုမာဟ ‘‘အစ္ဆိန္နစီဝရံ’’ဣစ္စာဒိ။ ယဒိ အပလောကေတ္ဝာဝ စီဝရံ ဒာတဗ္ဗံ, ကိံ ပန အပ္ပမတ္တကဝိသ္သဇ္ဇကသမ္မုတိယာတိ အာဟ ‘‘အပ္ပမတ္တကဝိသ္သဇ္ဇနကေန ပနာ’’တိအာဒိ။ နာဠိ ဝာ ဥပဍ္ဎနာဠိ ဝာတိ ဒိဝသေ ဒိဝသေ အပလောကေတ္ဝာ ဒာတဗ္ဗသ္သ ပမာဏဒသ္သနံ။ တေန ယာပနမတ္တမေဝ အပလောကေတဗ္ဗံ, န အဓိကန္တိ ဒသ္သေတိ။ ဧကဒိဝသံယေဝ ဝာတိအာဒိ ဒသဝီသတိဒိဝသာနံ ဧကသ္မိံ ဒိဝသေယေဝ ဒာတဗ္ဗပရိစ္ဆေဒဒသ္သနံ, တေန ယာဝ ဇီဝန္တိ ဝာ ယာဝ ရောဂာ ဝုဋ္ဌဟတီတိ ဝာ ဧဝံ အပလောကေတုံ န ဝဋ္ဋတီတိ ဒသ္သေတိ။ ဣဏပလိဗောဓန္တိ ဣဏဝတ္ထုံ ဒာတုံ ဝဋ္ဋတီတိ သမ္ဗန္ဓော။ တဉ္စ ဣဏာယိကေဟိ ပလိဗုဒ္ဓသ္သ လဇ္ဇိပေသလသ္သ သာသနုပကာရကသ္သ ပမာဏယုတ္တမေဝ ကပ္ပိယဘဏ္ဍံ နိယမေတ္ဝာ အပလောကေတ္ဝာ ဒာတဗ္ဗံ, န ပန သဟသ္သံ ဝာ သတသဟသ္သံ ဝာ မဟာဣဏံ။ တာဒိသဉ္ဟိ ဘိက္ခာစရိယဝတ္တေန သဗ္ဗေဟိ ဘိက္ခူဟိ တာဒိသသ္သ ဘိက္ခုနော ပရိယေသိတ္ဝာ ဒာတဗ္ဗံ။
Yaṃ sandhāya ‘‘apalokanakammaṃ karotī’’ti sāmaññato dasseti, taṃ apalokanakammaṃ sarūpato dassetumāha ‘‘acchinnacīvaraṃ’’iccādi. Yadi apaloketvāva cīvaraṃ dātabbaṃ, kiṃ pana appamattakavissajjakasammutiyāti āha ‘‘appamattakavissajjanakena panā’’tiādi. Nāḷi vā upaḍḍhanāḷi vāti divase divase apaloketvā dātabbassa pamāṇadassanaṃ. Tena yāpanamattameva apaloketabbaṃ, na adhikanti dasseti. Ekadivasaṃyeva vātiādi dasavīsatidivasānaṃ ekasmiṃ divaseyeva dātabbaparicchedadassanaṃ, tena yāva jīvanti vā yāva rogā vuṭṭhahatīti vā evaṃ apaloketuṃ na vaṭṭatīti dasseti. Iṇapalibodhanti iṇavatthuṃ dātuṃ vaṭṭatīti sambandho. Tañca iṇāyikehi palibuddhassa lajjipesalassa sāsanupakārakassa pamāṇayuttameva kappiyabhaṇḍaṃ niyametvā apaloketvā dātabbaṃ, na pana sahassaṃ vā satasahassaṃ vā mahāiṇaṃ. Tādisañhi bhikkhācariyavattena sabbehi bhikkhūhi tādisassa bhikkhuno pariyesitvā dātabbaṃ.
ဥပနိက္ခေပတောတိ စေတိယပဋိဇဂ္ဂနတ္ထာယ ဝဍ္ဎိယာ ပယောဇေတ္ဝာ ကပ္ပိယကာရကေဟိ ဌပိတဝတ္ထုတော။ သင္ဃိကေနပီတိ န ကေဝလဉ္စ တတ္ရုပ္ပာဒတော ပစ္စယဒာယကေဟိ စတုပစ္စယတ္ထာယ သင္ဃသ္သ ဒိန္နဝတ္ထုနာပီတိ အတ္ထော။
Upanikkhepatoti cetiyapaṭijagganatthāya vaḍḍhiyā payojetvā kappiyakārakehi ṭhapitavatthuto. Saṅghikenapīti na kevalañca tatruppādato paccayadāyakehi catupaccayatthāya saṅghassa dinnavatthunāpīti attho.
သင္ဃဘတ္တံ ကာတုံ န ဝဋ္ဋတီတိ မဟာဒာနံ ဒေန္တေဟိပိ ကရိယမာနံ သင္ဃဘတ္တံ ဝိယ ကာရေတုံ န ဝဋ္ဋတီတိ အဓိပ္ပာယော။
Saṅghabhattaṃ kātuṃ na vaṭṭatīti mahādānaṃ dentehipi kariyamānaṃ saṅghabhattaṃ viya kāretuṃ na vaṭṭatīti adhippāyo.
‘‘ယထာသုခံ ပရိဘုဉ္ဇိတုံ ရုစ္စတီ’’တိ ဝုတ္တတ္တာ အတ္တနော ပရိဘောဂပ္ပဟောနကံ အပ္ပံ ဝာ ဗဟုံ ဝာ ဂဟေတဗ္ဗံ, အဓိကံ ပန ဂဟေတုံ န လဘတိ။ ဥပောသထဒိဝသေတိ နိဒသ္သနမတ္တံ, ယသ္မိံ ကိသ္မိဉ္စိ ဒိဝသေပိ ကတံ သုကတမေဝ ဟောတိ။ ကရောန္တေန ‘‘ယံ ဣမသ္မိံ ဝိဟာရေ အန္တောသီမာယ သင္ဃသန္တကံ။ပေ.။ ယထာသုခံ ပရိဘုဉ္ဇိတုံ မယ္ဟံ ရုစ္စတီ’’တိ ဧဝံ ကတိကာ ကာတဗ္ဗာ, တထာ ဒ္ဝီဟိ တီဟိပိ ‘‘အာယသ္မန္တာနံ ရုစ္စတီ’’တိ ဝစနမေဝ ဟေတ္ထ ဝိသေသော။ တေသမ္ပီတိ ရုက္ခာနံ။ သာ ဧဝ ကတိကာတိ ဝိသုံ ကတိကာ န ကာတဗ္ဗာတိ အတ္ထော။
‘‘Yathāsukhaṃ paribhuñjituṃ ruccatī’’ti vuttattā attano paribhogappahonakaṃ appaṃ vā bahuṃ vā gahetabbaṃ, adhikaṃ pana gahetuṃ na labhati. Uposathadivaseti nidassanamattaṃ, yasmiṃ kismiñci divasepi kataṃ sukatameva hoti. Karontena ‘‘yaṃ imasmiṃ vihāre antosīmāya saṅghasantakaṃ…pe… yathāsukhaṃ paribhuñjituṃ mayhaṃ ruccatī’’ti evaṃ katikā kātabbā, tathā dvīhi tīhipi ‘‘āyasmantānaṃ ruccatī’’ti vacanameva hettha viseso. Tesampīti rukkhānaṃ. Sā eva katikāti visuṃ katikā na kātabbāti attho.
တေသန္တိ ရုက္ခာနံ။ သင္ဃော သာမီတိ သမ္ဗန္ဓော။ ပုရိမဝိဟာရေတိ ပုရိမေ ယထာသုခံ ပရိဘောဂတ္ထာယ ကတကတိကေ ဝိဟာရေ။ ပရိဝေဏာနိ ကတ္ဝာ ဇဂ္ဂန္တီတိ ယတ္ထ အရက္ခိယမာနေ ဖလာဖလာနိ, ရုက္ခာ စ ဝိနသ္သန္တိ, တာဒိသံ ဌာနံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ, တတ္ထ သင္ဃသ္သ ကတိကာ န ပဝတ္တီတိ အဓိပ္ပာယော။ ယေ ပန ရုက္ခာ ဗီဇာနိ ရောပေတ္ဝာ အာဒိတော ပဋ္ဌာယ ပဋိဇဂ္ဂိတာ, တေပိ ဒသမဘာဂံ ဒတ္ဝာ ရောပကေဟေဝ ပရိဘုဉ္ဇိတဗ္ဗာ။ တေဟီတိ ဇဂ္ဂကေဟိ။
Tesanti rukkhānaṃ. Saṅgho sāmīti sambandho. Purimavihāreti purime yathāsukhaṃ paribhogatthāya katakatike vihāre. Pariveṇāni katvā jaggantīti yattha arakkhiyamāne phalāphalāni, rukkhā ca vinassanti, tādisaṃ ṭhānaṃ sandhāya vuttaṃ, tattha saṅghassa katikā na pavattīti adhippāyo. Ye pana rukkhā bījāni ropetvā ādito paṭṭhāya paṭijaggitā, tepi dasamabhāgaṃ datvā ropakeheva paribhuñjitabbā. Tehīti jaggakehi.
တတ္ထာတိ တသ္မိံ ဝိဟာရေ။ မူလေတိ အာဒိကာလေ, ပုဗ္ဗေတိ အတ္ထော။ ဒီဃာ ကတိကာတိ အပရိစ္ဆိန္နကာလာ ယထာသုခံ ပရိဘောဂတ္ထာယ ကတိကာ။ နိက္ကုက္ကုစ္စေနာတိ ‘‘အဘာဇိတမိဒ’’န္တိ ကုက္ကုစ္စံ အကတ္ဝာတိ အတ္ထော။ ခိယ္ယနမတ္တမေဝေတန္တိ တေန ခိယ္ယနေန ဗဟုံ ခာဒန္တာနံ ဒောသော နတ္ထိ အတ္တနော ပရိဘောဂပ္ပမာဏသ္သေဝ ဂဟိတတ္တာ, ခိယ္ယန္တေပိ အတ္တနော ပဟောနကံ ဂဟေတ္ဝာ ခာဒိတဗ္ဗန္တိ အဓိပ္ပာယော။
Tatthāti tasmiṃ vihāre. Mūleti ādikāle, pubbeti attho. Dīghā katikāti aparicchinnakālā yathāsukhaṃ paribhogatthāya katikā. Nikkukkuccenāti ‘‘abhājitamida’’nti kukkuccaṃ akatvāti attho. Khiyyanamattamevetanti tena khiyyanena bahuṃ khādantānaṃ doso natthi attano paribhogappamāṇasseva gahitattā, khiyyantepi attano pahonakaṃ gahetvā khāditabbanti adhippāyo.
ဂဏ္ဟထာတိ န ဝတ္တဗ္ဗာတိ တထာဝုတ္တေ တေနေဝ ဘိက္ခုနာ ဒိန္နံ ဝိယ မညေယ္ယုံ, တံ နိသ္သာယ မိစ္ဆာဇီဝသမ္ဘဝော ဟောတီတိ ဝုတ္တံ။ တေနာဟ ‘‘အနုဝိစရိတ္ဝာ’’တိအာဒိ။ ဥပဍ္ဎဘာဂောတိ ဧကဘိက္ခုနော ပဋိဝီသတော ဥပဍ္ဎဘာဂော။ ဒေန္တေန စ ‘‘ဧတ္တကံ ဒာတုံ သင္ဃော အနုညာသီ’’တိ ဧဝံ အတ္တာနံ ပရိမောစေတ္ဝာ ယထာ တေ သင္ဃေ ဧဝ ပသီဒန္တိ, ဧဝံ ဝတ္ဝာ ဒာတဗ္ဗံ။
Gaṇhathāti na vattabbāti tathāvutte teneva bhikkhunā dinnaṃ viya maññeyyuṃ, taṃ nissāya micchājīvasambhavo hotīti vuttaṃ. Tenāha ‘‘anuvicaritvā’’tiādi. Upaḍḍhabhāgoti ekabhikkhuno paṭivīsato upaḍḍhabhāgo. Dentena ca ‘‘ettakaṃ dātuṃ saṅgho anuññāsī’’ti evaṃ attānaṃ parimocetvā yathā te saṅghe eva pasīdanti, evaṃ vatvā dātabbaṃ.
အပစ္စာသီသန္တေနာတိ ဂိလာနဂမိကိသ္သရာဒီနံ အနုညာတပုဂ္ဂလာနမ္ပိ အတ္တနော သန္တကံ ဒေန္တေန အပစ္စာသီသန္တေနေဝ ဒာတဗ္ဗံ, အနနုညာတပုဂ္ဂလာနံ ပန အပစ္စာသီသန္တေနာပိ ဒာတုံ န ဝဋ္ဋတီတိ။ သင္ဃိကမေဝ ယထာကတိတာယ ဒာပေတဗ္ဗံ။ အတ္တနော သန္တကမ္ပိ ပစ္စယဒာယကာဒီ သယမေဝ ဝိသ္သာသေန ဂဏ္ဟန္တိ, န ဝာရေတဗ္ဗာ, လဒ္ဓကပ္ပိယန္တိ တုဏ္ဟီ ဘဝိတဗ္ဗံ။ ပုဗ္ဗေ ဝုတ္တမေဝာတိ ‘‘ကုဒ္ဓော ဟိ သော ရုက္ခေပိ ဆိန္ဒေယ္ယာ’’တိအာဒိနာ တုဏ္ဟီဘာဝေ ကာရဏံ ပုဗ္ဗေ ဝုတ္တမေဝ။ တေဟိ ကတအနတ္ထာဘာဝေပိ ကာရုညေန တုဏ္ဟီ ဘဝိတုံ ဝဋ္ဋတိ, ‘‘ဂဏ္ဟထာ’’တိအာဒိ ပန ဝတ္တုံ န ဝဋ္ဋတိ။
Apaccāsīsantenāti gilānagamikissarādīnaṃ anuññātapuggalānampi attano santakaṃ dentena apaccāsīsanteneva dātabbaṃ, ananuññātapuggalānaṃ pana apaccāsīsantenāpi dātuṃ na vaṭṭatīti. Saṅghikameva yathākatitāya dāpetabbaṃ. Attano santakampi paccayadāyakādī sayameva vissāsena gaṇhanti, na vāretabbā, laddhakappiyanti tuṇhī bhavitabbaṃ. Pubbe vuttamevāti ‘‘kuddho hi so rukkhepi chindeyyā’’tiādinā tuṇhībhāve kāraṇaṃ pubbe vuttameva. Tehi kataanatthābhāvepi kāruññena tuṇhī bhavituṃ vaṭṭati, ‘‘gaṇhathā’’tiādi pana vattuṃ na vaṭṭati.
ဂရုဘဏ္ဍတ္တာ။ပေ.။ န ဒာတဗ္ဗန္တိ ဇီဝရုက္ခာနံ အာရာမဋ္ဌာနီယတ္တာ, ဒာရူနဉ္စ ဂေဟသမ္ဘာရာနုပဂတတ္တာ ‘‘သဗ္ဗံ တ္ဝမေဝ ဂဏ္ဟာ’’တိ ဒာတုံ န ဝဋ္ဋတီတိ ဝုတ္တံ။ အကတာဝာသံ ဝာ ကတ္ဝာတိ ပုဗ္ဗေ အဝိဇ္ဇမာနံ သေနာသနံ ကတ္ဝာ ဇဂ္ဂိတကာလေ ဖလဝာရေ သမ္ပတ္တေ။
Garubhaṇḍattā…pe… na dātabbanti jīvarukkhānaṃ ārāmaṭṭhānīyattā, dārūnañca gehasambhārānupagatattā ‘‘sabbaṃ tvameva gaṇhā’’ti dātuṃ na vaṭṭatīti vuttaṃ. Akatāvāsaṃ vā katvāti pubbe avijjamānaṃ senāsanaṃ katvā jaggitakāle phalavāre sampatte.
အပလောကနကမ္မကထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Apalokanakammakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / ဝိနယပိဋက • Vinayapiṭaka / ပရိဝာရပာဠိ • Parivārapāḷi / ၁. ကမ္မဝဂ္ဂော • 1. Kammavaggo
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / ဝိနယပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ပရိဝာရ-အဋ္ဌကထာ • Parivāra-aṭṭhakathā / အပလောကနကမ္မကထာ • Apalokanakammakathā
ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / သာရတ္ထဒီပနီ-ဋီကာ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / အပလောကနကမ္မကထာဝဏ္ဏနာ • Apalokanakammakathāvaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ဝဇိရဗုဒ္ဓိ-ဋီကာ • Vajirabuddhi-ṭīkā / အပလောကနကမ္မကထာဝဏ္ဏနာ • Apalokanakammakathāvaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ပာစိတ္ယာဒိယောဇနာပာဠိ • Pācityādiyojanāpāḷi / အပလောကနကမ္မကထာ • Apalokanakammakathā