Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / महावग्गपाळि • Mahāvaggapāḷi

    १९८. अपविलायननवकं

    198. Apavilāyananavakaṃ

    ३२१. भिक्खु अत्थतकथिनो दिसंगमिको पक्‍कमति चीवरपटिवीसं अपविलायमानो 1। तमेनं दिसङ्गतं भिक्खू पुच्छन्ति – ‘‘कहं त्वं, आवुसो, वस्संवुट्ठो, कत्थ च ते चीवरपटिवीसो’’ति? सो एवं वदेति – ‘‘अमुकस्मिं आवासे वस्संवुट्ठोम्हि। तत्थ च मे चीवरपटिवीसो’’ति। ते एवं वदन्ति – ‘‘गच्छावुसो, तं चीवरं आहर, मयं ते इध चीवरं करिस्सामा’’ति। सो तं आवासं गन्त्वा भिक्खू पुच्छति – ‘‘कहं मे, आवुसो, चीवरपटिवीसो’’ति? ते एवं वदन्ति – ‘‘अयं ते, आवुसो, चीवरपटिवीसो; कहं गमिस्ससी’’ति? सो एवं वदेति – ‘‘अमुकं नाम 2 आवासं गमिस्सामि, तत्थ मे भिक्खू चीवरं करिस्सन्ती’’ति। ते एवं वदन्ति – ‘‘अलं, आवुसो, मा अगमासि। मयं ते इध चीवरं करिस्सामा’’ति। तस्स एवं होति – ‘‘इधेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्‍चेस्स’’न्ति। सो तं चीवरं कारेति। तस्स भिक्खुनो निट्ठानन्तिको कथिनुद्धारो।

    321. Bhikkhu atthatakathino disaṃgamiko pakkamati cīvarapaṭivīsaṃ apavilāyamāno 3. Tamenaṃ disaṅgataṃ bhikkhū pucchanti – ‘‘kahaṃ tvaṃ, āvuso, vassaṃvuṭṭho, kattha ca te cīvarapaṭivīso’’ti? So evaṃ vadeti – ‘‘amukasmiṃ āvāse vassaṃvuṭṭhomhi. Tattha ca me cīvarapaṭivīso’’ti. Te evaṃ vadanti – ‘‘gacchāvuso, taṃ cīvaraṃ āhara, mayaṃ te idha cīvaraṃ karissāmā’’ti. So taṃ āvāsaṃ gantvā bhikkhū pucchati – ‘‘kahaṃ me, āvuso, cīvarapaṭivīso’’ti? Te evaṃ vadanti – ‘‘ayaṃ te, āvuso, cīvarapaṭivīso; kahaṃ gamissasī’’ti? So evaṃ vadeti – ‘‘amukaṃ nāma 4 āvāsaṃ gamissāmi, tattha me bhikkhū cīvaraṃ karissantī’’ti. Te evaṃ vadanti – ‘‘alaṃ, āvuso, mā agamāsi. Mayaṃ te idha cīvaraṃ karissāmā’’ti. Tassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa bhikkhuno niṭṭhānantiko kathinuddhāro.

    भिक्खु अत्थतकथिनो दिसंगमिको पक्‍कमति…पे॰… ‘‘नेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्‍चेस्स’’न्ति। तस्स भिक्खुनो सन्‍निट्ठानन्तिको कथिनुद्धारो।

    Bhikkhu atthatakathino disaṃgamiko pakkamati…pe… ‘‘nevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. Tassa bhikkhuno sanniṭṭhānantiko kathinuddhāro.

    भिक्खु अत्थतकथिनो दिसंगमिको पक्‍कमति…पे॰… ‘‘इधेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्‍चेस्स’’न्ति। सो तं चीवरं कारेति। तस्स तं चीवरं कयिरमानं नस्सति। तस्स भिक्खुनो नासनन्तिको कथिनुद्धारो।

    Bhikkhu atthatakathino disaṃgamiko pakkamati…pe… ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa taṃ cīvaraṃ kayiramānaṃ nassati. Tassa bhikkhuno nāsanantiko kathinuddhāro.

    ३२२. भिक्खु अत्थतकथिनो दिसंगमिको पक्‍कमति चीवरपटिवीसं अपविलायमानो। तमेनं दिसंगतं भिक्खू पुच्छन्ति – ‘‘कहं त्वं, आवुसो, वस्संवुट्ठो , कत्थ च ते चीवरपटिवीसो’’ति? सो एवं वदेति – ‘‘अमुकस्मिं आवासे वस्संवुट्ठोम्हि, तत्थ च मे चीवरपटिवीसो’’ति। ते एवं वदन्ति – ‘‘गच्छावुसो, तं चीवरं आहर, मयं ते इध चीवरं करिस्सामा’’ति। सो तं आवासं गन्त्वा भिक्खू पुच्छति – ‘‘कहं मे, आवुसो, चीवरपटिवीसो’’ति? ते एवं वदन्ति – ‘‘अयं ते, आवुसो, चीवरपटिवीसो’’ति। सो तं चीवरं आदाय तं आवासं गच्छति। तमेनं अन्तरामग्गे भिक्खू पुच्छन्ति – ‘‘आवुसो, कहं गमिस्ससी’’ति? सो एवं वदेति – ‘‘अमुकं नाम आवासं गमिस्सामि, तत्थ मे भिक्खू चीवरं करिस्सन्ती’’ति। ते एवं वदन्ति – ‘‘अलं, आवुसो, मा अगमासि, मयं ते इध चीवरं करिस्सामा’’ति। तस्स एवं होति – ‘‘इधेविमं चीवरं कारेस्सं न पच्‍चेस्स’’न्ति। सो तं चीवरं कारेति। तस्स भिक्खुनो निट्ठानन्तिको कथिनुद्धारो।

    322. Bhikkhu atthatakathino disaṃgamiko pakkamati cīvarapaṭivīsaṃ apavilāyamāno. Tamenaṃ disaṃgataṃ bhikkhū pucchanti – ‘‘kahaṃ tvaṃ, āvuso, vassaṃvuṭṭho , kattha ca te cīvarapaṭivīso’’ti? So evaṃ vadeti – ‘‘amukasmiṃ āvāse vassaṃvuṭṭhomhi, tattha ca me cīvarapaṭivīso’’ti. Te evaṃ vadanti – ‘‘gacchāvuso, taṃ cīvaraṃ āhara, mayaṃ te idha cīvaraṃ karissāmā’’ti. So taṃ āvāsaṃ gantvā bhikkhū pucchati – ‘‘kahaṃ me, āvuso, cīvarapaṭivīso’’ti? Te evaṃ vadanti – ‘‘ayaṃ te, āvuso, cīvarapaṭivīso’’ti. So taṃ cīvaraṃ ādāya taṃ āvāsaṃ gacchati. Tamenaṃ antarāmagge bhikkhū pucchanti – ‘‘āvuso, kahaṃ gamissasī’’ti? So evaṃ vadeti – ‘‘amukaṃ nāma āvāsaṃ gamissāmi, tattha me bhikkhū cīvaraṃ karissantī’’ti. Te evaṃ vadanti – ‘‘alaṃ, āvuso, mā agamāsi, mayaṃ te idha cīvaraṃ karissāmā’’ti. Tassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ na paccessa’’nti. So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa bhikkhuno niṭṭhānantiko kathinuddhāro.

    भिक्खु अत्थतकथिनो दिसंगमिको पक्‍कमति चीवरपटिवीसं अपविलायमानो। तमेनं दिसंगतं भिक्खू पुच्छन्ति – ‘‘कहं त्वं, आवुसो, वस्संवुट्ठो, कत्थ च ते चीवरपटिवीसो’’ति? सो एवं वदेति – ‘‘अमुकस्मिं आवासे वस्संवुट्ठोम्हि, तत्थ च मे चीवरपटिवीसो’’ति। ते एवं वदन्ति – ‘‘गच्छावुसो, तं चीवरं आहर, मयं ते इध चीवरं करिस्सामा’’ति। सो तं आवासं गन्त्वा भिक्खू पुच्छति – ‘‘कहं मे, आवुसो, चीवरपटिवीसो’’ति? ते एवं वदन्ति – ‘‘अयं ते, आवुसो, चीवरपटिवीसो’’ति। सो तं चीवरं आदाय तं आवासं गच्छति। तमेनं अन्तरामग्गे भिक्खू पुच्छन्ति – ‘‘आवुसो, कहं गमिस्ससी’’ति? सो एवं वदेति – ‘‘अमुकं नाम आवासं गमिस्सामि, तत्थ मे भिक्खू चीवरं करिस्सन्ती’’ति। ते एवं वदन्ति – ‘‘अलं, आवुसो, मा अगमासि, मयं ते इध चीवरं करिस्सामा’’ति। तस्स एवं होति – ‘‘नेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्‍चेस्स’’न्ति। तस्स भिक्खुनो सन्‍निट्ठानन्तिको कथिनुद्धारो।

    Bhikkhu atthatakathino disaṃgamiko pakkamati cīvarapaṭivīsaṃ apavilāyamāno. Tamenaṃ disaṃgataṃ bhikkhū pucchanti – ‘‘kahaṃ tvaṃ, āvuso, vassaṃvuṭṭho, kattha ca te cīvarapaṭivīso’’ti? So evaṃ vadeti – ‘‘amukasmiṃ āvāse vassaṃvuṭṭhomhi, tattha ca me cīvarapaṭivīso’’ti. Te evaṃ vadanti – ‘‘gacchāvuso, taṃ cīvaraṃ āhara, mayaṃ te idha cīvaraṃ karissāmā’’ti. So taṃ āvāsaṃ gantvā bhikkhū pucchati – ‘‘kahaṃ me, āvuso, cīvarapaṭivīso’’ti? Te evaṃ vadanti – ‘‘ayaṃ te, āvuso, cīvarapaṭivīso’’ti. So taṃ cīvaraṃ ādāya taṃ āvāsaṃ gacchati. Tamenaṃ antarāmagge bhikkhū pucchanti – ‘‘āvuso, kahaṃ gamissasī’’ti? So evaṃ vadeti – ‘‘amukaṃ nāma āvāsaṃ gamissāmi, tattha me bhikkhū cīvaraṃ karissantī’’ti. Te evaṃ vadanti – ‘‘alaṃ, āvuso, mā agamāsi, mayaṃ te idha cīvaraṃ karissāmā’’ti. Tassa evaṃ hoti – ‘‘nevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. Tassa bhikkhuno sanniṭṭhānantiko kathinuddhāro.

    भिक्खु अत्थतकथिनो दिसंगमिको पक्‍कमति…पे॰… ‘‘इधेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्‍चेस्स’’न्ति । सो तं चीवरं कारेति। तस्स तं चीवरं कयिरमानं नस्सति। तस्स भिक्खुनो नासनन्तिको कथिनुद्धारो।

    Bhikkhu atthatakathino disaṃgamiko pakkamati…pe… ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti . So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa taṃ cīvaraṃ kayiramānaṃ nassati. Tassa bhikkhuno nāsanantiko kathinuddhāro.

    ३२३. भिक्खु अत्थतकथिनो दिसंगमिको पक्‍कमति चीवरपटिवीसं अपविलायमानो। तमेनं दिसंगतं भिक्खू पुच्छन्ति – ‘‘कहं त्वं, आवुसो, वस्संवुट्ठो, कत्थ च ते चीवरपटिवीसो’’ति? सो एवं वदेति – ‘‘अमुकस्मिं आवासे वस्संवुट्ठोम्हि, तत्थ च मे चीवरपटिवीसो’’ति। ते एवं वदन्ति – ‘‘गच्छावुसो, तं चीवरं आहर, मयं ते इध चीवरं करिस्सामा’’ति। सो तं आवासं गन्त्वा भिक्खू पुच्छति – ‘‘कहं मे, आवुसो, चीवरपटिवीसो’’ति? ते एवं वदन्ति – ‘‘अयं ते, आवुसो, चीवरपटिवीसो’’ति। सो तं चीवरं आदाय तं आवासं गच्छति। तस्स तं आवासं गतस्स एवं होति – ‘‘इधेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्‍चेस्स’’न्ति। सो तं चीवरं कारेति। तस्स भिक्खुनो निट्ठानन्तिको कथिनुद्धारो।

    323. Bhikkhu atthatakathino disaṃgamiko pakkamati cīvarapaṭivīsaṃ apavilāyamāno. Tamenaṃ disaṃgataṃ bhikkhū pucchanti – ‘‘kahaṃ tvaṃ, āvuso, vassaṃvuṭṭho, kattha ca te cīvarapaṭivīso’’ti? So evaṃ vadeti – ‘‘amukasmiṃ āvāse vassaṃvuṭṭhomhi, tattha ca me cīvarapaṭivīso’’ti. Te evaṃ vadanti – ‘‘gacchāvuso, taṃ cīvaraṃ āhara, mayaṃ te idha cīvaraṃ karissāmā’’ti. So taṃ āvāsaṃ gantvā bhikkhū pucchati – ‘‘kahaṃ me, āvuso, cīvarapaṭivīso’’ti? Te evaṃ vadanti – ‘‘ayaṃ te, āvuso, cīvarapaṭivīso’’ti. So taṃ cīvaraṃ ādāya taṃ āvāsaṃ gacchati. Tassa taṃ āvāsaṃ gatassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa bhikkhuno niṭṭhānantiko kathinuddhāro.

    भिक्खु अत्थतकथिनो दिसंगमिको पक्‍कमति…पे॰… ‘‘नेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्‍चेस्स’’न्ति। तस्स भिक्खुनो सन्‍निट्ठानन्तिको कथिनुद्धारो।

    Bhikkhu atthatakathino disaṃgamiko pakkamati…pe… ‘‘nevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. Tassa bhikkhuno sanniṭṭhānantiko kathinuddhāro.

    भिक्खु अत्थतकथिनो दिसंगमिको पक्‍कमति…पे॰… ‘‘इधेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्‍चेस्स’’न्ति। सो तं चीवरं कारेति। तस्स तं चीवरं कयिरमानं नस्सति। तस्स भिक्खुनो नासनन्तिको कथिनुद्धारो।

    Bhikkhu atthatakathino disaṃgamiko pakkamati…pe… ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa taṃ cīvaraṃ kayiramānaṃ nassati. Tassa bhikkhuno nāsanantiko kathinuddhāro.

    अपविलायननवकं निट्ठितं।

    Apavilāyananavakaṃ niṭṭhitaṃ.







    Footnotes:
    1. अपविनयमानो (सी॰), अपचिनयमानो (क॰)
    2. अमुकञ्‍च (क॰)
    3. apavinayamāno (sī.), apacinayamāno (ka.)
    4. amukañca (ka.)



    Related texts:



    अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / विनयपिटक (अट्ठकथा) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / महावग्ग-अट्ठकथा • Mahāvagga-aṭṭhakathā / आदायसत्तककथा • Ādāyasattakakathā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / सारत्थदीपनी-टीका • Sāratthadīpanī-ṭīkā / आदायसत्तकादिकथावण्णना • Ādāyasattakādikathāvaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / वजिरबुद्धि-टीका • Vajirabuddhi-ṭīkā / आदायसत्तककथावण्णना • Ādāyasattakakathāvaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / विमतिविनोदनी-टीका • Vimativinodanī-ṭīkā / आदायसत्तककथावण्णना • Ādāyasattakakathāvaṇṇanā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / पाचित्यादियोजनापाळि • Pācityādiyojanāpāḷi / १८८. आदायसत्तककथा • 188. Ādāyasattakakathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact