Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / អង្គុត្តរនិកាយ • Aṅguttaranikāya

    ១១. អប្បមាទសុត្តំ

    11. Appamādasuttaṃ

    ៥៣. អថ ខោ អញ្ញតរោ ព្រាហ្មណោ យេន ភគវា តេនុបសង្កមិ; ឧបសង្កមិត្វា ភគវតា សទ្ធិំ សម្មោទិ។ សម្មោទនីយំ កថំ សារណីយំ វីតិសារេត្វា ឯកមន្តំ និសីទិ។ ឯកមន្តំ និសិន្នោ ខោ សោ ព្រាហ្មណោ ភគវន្តំ ឯតទវោច –

    53. Atha kho aññataro brāhmaṇo yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavatā saddhiṃ sammodi. Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho so brāhmaṇo bhagavantaṃ etadavoca –

    ‘‘អត្ថិ នុ ខោ, ភោ គោតម, ឯកោ ធម្មោ ភាវិតោ ពហុលីកតោ យោ ឧភោ អត្ថេ សមធិគ្គយ្ហ តិដ្ឋតិ – ទិដ្ឋធម្មិកញ្ចេវ អត្ថំ, យោ ច អត្ថោ សម្បរាយិកោ’’តិ? ‘‘អត្ថិ ខោ, ព្រាហ្មណ , ឯកោ ធម្មោ ភាវិតោ ពហុលីកតោ យោ ឧភោ អត្ថេ សមធិគ្គយ្ហ តិដ្ឋតិ – ទិដ្ឋធម្មិកញ្ចេវ អត្ថំ, យោ ច អត្ថោ សម្បរាយិកោ’’តិ។

    ‘‘Atthi nu kho, bho gotama, eko dhammo bhāvito bahulīkato yo ubho atthe samadhiggayha tiṭṭhati – diṭṭhadhammikañceva atthaṃ, yo ca attho samparāyiko’’ti? ‘‘Atthi kho, brāhmaṇa , eko dhammo bhāvito bahulīkato yo ubho atthe samadhiggayha tiṭṭhati – diṭṭhadhammikañceva atthaṃ, yo ca attho samparāyiko’’ti.

    ‘‘កតមោ បន, ភោ គោតម, ឯកោ ធម្មោ ភាវិតោ ពហុលីកតោ យោ ឧភោ អត្ថេ សមធិគ្គយ្ហ តិដ្ឋតិ – ទិដ្ឋធម្មិកញ្ចេវ អត្ថំ, យោ ច អត្ថោ សម្បរាយិកោ’’តិ? ‘‘អប្បមាទោ ខោ, ព្រាហ្មណ, ឯកោ ធម្មោ ភាវិតោ ពហុលីកតោ ឧភោ អត្ថេ សមធិគ្គយ្ហ តិដ្ឋតិ – ទិដ្ឋធម្មិកញ្ចេវ អត្ថំ, យោ ច អត្ថោ សម្បរាយិកោ’’។

    ‘‘Katamo pana, bho gotama, eko dhammo bhāvito bahulīkato yo ubho atthe samadhiggayha tiṭṭhati – diṭṭhadhammikañceva atthaṃ, yo ca attho samparāyiko’’ti? ‘‘Appamādo kho, brāhmaṇa, eko dhammo bhāvito bahulīkato ubho atthe samadhiggayha tiṭṭhati – diṭṭhadhammikañceva atthaṃ, yo ca attho samparāyiko’’.

    ‘‘សេយ្យថាបិ, ព្រាហ្មណ, យានិ កានិចិ ជង្គលានំ 1 បាណានំ បទជាតានិ, សព្ពានិ តានិ ហត្ថិបទេ សមោធានំ គច្ឆន្តិ; ហត្ថិបទំ តេសំ អគ្គមក្ខាយតិ, យទិទំ មហន្តត្តេន។ ឯវមេវំ ខោ, ព្រាហ្មណ, អប្បមាទោ ឯកោ ធម្មោ ភាវិតោ ពហុលីកតោ ឧភោ អត្ថេ សមធិគ្គយ្ហ តិដ្ឋតិ – ទិដ្ឋធម្មិកញ្ចេវ អត្ថំ, យោ ច អត្ថោ សម្បរាយិកោ។

    ‘‘Seyyathāpi, brāhmaṇa, yāni kānici jaṅgalānaṃ 2 pāṇānaṃ padajātāni, sabbāni tāni hatthipade samodhānaṃ gacchanti; hatthipadaṃ tesaṃ aggamakkhāyati, yadidaṃ mahantattena. Evamevaṃ kho, brāhmaṇa, appamādo eko dhammo bhāvito bahulīkato ubho atthe samadhiggayha tiṭṭhati – diṭṭhadhammikañceva atthaṃ, yo ca attho samparāyiko.

    ‘‘សេយ្យថាបិ, ព្រាហ្មណ, កូដាគារស្ស យា កាចិ គោបានសិយោ សព្ពា តា កូដង្គមា កូដនិន្នា កូដសមោសរណា, កូដំ តាសំ អគ្គមក្ខាយតិ; ឯវមេវំ ខោ, ព្រាហ្មណ …បេ.…។

    ‘‘Seyyathāpi, brāhmaṇa, kūṭāgārassa yā kāci gopānasiyo sabbā tā kūṭaṅgamā kūṭaninnā kūṭasamosaraṇā, kūṭaṃ tāsaṃ aggamakkhāyati; evamevaṃ kho, brāhmaṇa …pe….

    ‘‘សេយ្យថាបិ, ព្រាហ្មណ, បព្ពជលាយកោ បព្ពជំ 3 លាយិត្វា អគ្គេ គហេត្វា ឱធុនាតិ និធុនាតិ និច្ឆាទេតិ; ឯវមេវំ ខោ, ព្រាហ្មណ…បេ.…។

    ‘‘Seyyathāpi, brāhmaṇa, pabbajalāyako pabbajaṃ 4 lāyitvā agge gahetvā odhunāti nidhunāti nicchādeti; evamevaṃ kho, brāhmaṇa…pe….

    ‘‘សេយ្យថាបិ, ព្រាហ្មណ, អម្ពបិណ្ឌិយា វណ្ដច្ឆិន្នាយ យានិ កានិចិ អម្ពានិ វណ្ដូបនិពន្ធនានិ សព្ពានិ តានិ តទន្វយានិ ភវន្តិ; ឯវមេវំ ខោ, ព្រាហ្មណ…បេ.…។

    ‘‘Seyyathāpi, brāhmaṇa, ambapiṇḍiyā vaṇṭacchinnāya yāni kānici ambāni vaṇṭūpanibandhanāni sabbāni tāni tadanvayāni bhavanti; evamevaṃ kho, brāhmaṇa…pe….

    ‘‘សេយ្យថាបិ, ព្រាហ្មណ, យេ កេចិ ខុទ្ទរាជានោ 5 សព្ពេតេ រញ្ញោ ចក្កវត្តិស្ស អនុយន្តា 6 ភវន្តិ, រាជា តេសំ ចក្កវត្តី អគ្គមក្ខាយតិ; ឯវមេវំ ខោ, ព្រាហ្មណ…បេ.…។

    ‘‘Seyyathāpi, brāhmaṇa, ye keci khuddarājāno 7 sabbete rañño cakkavattissa anuyantā 8 bhavanti, rājā tesaṃ cakkavattī aggamakkhāyati; evamevaṃ kho, brāhmaṇa…pe….

    ‘‘សេយ្យថាបិ , ព្រាហ្មណ, យា កាចិ តារករូបានំ បភា សព្ពា តា ចន្ទស្ស បភាយ កលំ នាគ្ឃន្តិ សោឡសិំ, ចន្ទប្បភា តាសំ អគ្គមក្ខាយតិ។ ឯវមេវំ ខោ, ព្រាហ្មណ, អប្បមាទោ ឯកោ ធម្មោ ភាវិតោ ពហុលីកតោ ឧភោ អត្ថេ សមធិគ្គយ្ហ តិដ្ឋតិ – ទិដ្ឋធម្មិកញ្ចេវ អត្ថំ យោ ច អត្ថោ សម្បរាយិកោ។

    ‘‘Seyyathāpi , brāhmaṇa, yā kāci tārakarūpānaṃ pabhā sabbā tā candassa pabhāya kalaṃ nāgghanti soḷasiṃ, candappabhā tāsaṃ aggamakkhāyati. Evamevaṃ kho, brāhmaṇa, appamādo eko dhammo bhāvito bahulīkato ubho atthe samadhiggayha tiṭṭhati – diṭṭhadhammikañceva atthaṃ yo ca attho samparāyiko.

    ‘‘អយំ ខោ, ព្រាហ្មណ, ឯកោ ធម្មោ ភាវិតោ ពហុលីកតោ ឧភោ អត្ថេ សមធិគ្គយ្ហ តិដ្ឋតិ – ទិដ្ឋធម្មិកញ្ចេវ អត្ថំ, យោ ច អត្ថោ សម្បរាយិកោ’’តិ។

    ‘‘Ayaṃ kho, brāhmaṇa, eko dhammo bhāvito bahulīkato ubho atthe samadhiggayha tiṭṭhati – diṭṭhadhammikañceva atthaṃ, yo ca attho samparāyiko’’ti.

    ‘‘អភិក្កន្តំ, ភោ គោតម, អភិក្កន្តំ, ភោ គោតម…បេ.… ឧបាសកំ មំ ភវំ គោតមោ ធារេតុ អជ្ជតគ្គេ បាណុបេតំ សរណំ គត’’ន្តិ។ ឯកាទសមំ។

    ‘‘Abhikkantaṃ, bho gotama, abhikkantaṃ, bho gotama…pe… upāsakaṃ maṃ bhavaṃ gotamo dhāretu ajjatagge pāṇupetaṃ saraṇaṃ gata’’nti. Ekādasamaṃ.







    Footnotes:
    1. ជង្គមានំ (សី. បី.) អ. និ. ១០.១៥; ម. និ. ១.៣០០
    2. jaṅgamānaṃ (sī. pī.) a. ni. 10.15; ma. ni. 1.300
    3. ពព្ពជលាយកោ ពព្ពជំ (សី. បី.)
    4. babbajalāyako babbajaṃ (sī. pī.)
    5. កុឌ្ឌរាជានោ (សី. ស្យា. អដ្ឋ.), កុទ្ទរាជានោ (បី.) អ. និ. ១០.១៥
    6. អនុយុត្តា (សី. ស្យា. កំ. បី.)
    7. kuḍḍarājāno (sī. syā. aṭṭha.), kuddarājāno (pī.) a. ni. 10.15
    8. anuyuttā (sī. syā. kaṃ. pī.)



    Related texts:



    អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / អង្គុត្តរនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ១១. អប្បមាទសុត្តវណ្ណនា • 11. Appamādasuttavaṇṇanā

    ដីកា • Tīkā / សុត្តបិដក (ដីកា) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / អង្គុត្តរនិកាយ (ដីកា) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ១១. អប្បមាទសុត្តវណ្ណនា • 11. Appamādasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact