Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সংযুত্তনিকায • Saṃyuttanikāya

    ৪. অরহন্তসুত্তং

    4. Arahantasuttaṃ

    ৭৬. সাৰত্থিনিদানং। ‘‘রূপং, ভিক্খৰে, অনিচ্চং। যদনিচ্চং তং দুক্খং; যং দুক্খং তদনত্তা; যদনত্তা তং ‘নেতং মম , নেসোহমস্মি, ন মেসো অত্তা’তি এৰমেতং যথাভূতং সম্মপ্পঞ্ঞায দট্ঠব্বং। ৰেদনা… সঞ্ঞা… সঙ্খারা… ৰিঞ্ঞাণং অনিচ্চং। যদনিচ্চং তং দুক্খং; যং দুক্খং তদনত্তা; যদনত্তা তং ‘নেতং মম, নেসোহমস্মি, ন মেসো অত্তা’তি এৰমেতং যথাভূতং সম্মপ্পঞ্ঞায দট্ঠব্বং’’।

    76. Sāvatthinidānaṃ. ‘‘Rūpaṃ, bhikkhave, aniccaṃ. Yadaniccaṃ taṃ dukkhaṃ; yaṃ dukkhaṃ tadanattā; yadanattā taṃ ‘netaṃ mama , nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṃ yathābhūtaṃ sammappaññāya daṭṭhabbaṃ. Vedanā… saññā… saṅkhārā… viññāṇaṃ aniccaṃ. Yadaniccaṃ taṃ dukkhaṃ; yaṃ dukkhaṃ tadanattā; yadanattā taṃ ‘netaṃ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṃ yathābhūtaṃ sammappaññāya daṭṭhabbaṃ’’.

    ‘‘এৰং পস্সং, ভিক্খৰে, সুতৰা অরিযসাৰকো রূপস্মিম্পি নিব্বিন্দতি, ৰেদনাযপি… সঞ্ঞাযপি… সঙ্খারেসুপি… ৰিঞ্ঞাণস্মিম্পি নিব্বিন্দতি। নিব্বিন্দং ৰিরজ্জতি; ৰিরাগা ৰিমুচ্চতি। ৰিমুত্তস্মিং ৰিমুত্তমিতি ঞাণং হোতি। ‘খীণা জাতি, ৰুসিতং ব্রহ্মচরিযং, কতং করণীযং, নাপরং ইত্থত্তাযা’তি পজানাতি। যাৰতা, ভিক্খৰে, সত্তাৰাসা, যাৰতা ভৰগ্গং, এতে অগ্গা, এতে সেট্ঠা লোকস্মিং যদিদং অরহন্তো’’তি।

    ‘‘Evaṃ passaṃ, bhikkhave, sutavā ariyasāvako rūpasmimpi nibbindati, vedanāyapi… saññāyapi… saṅkhāresupi… viññāṇasmimpi nibbindati. Nibbindaṃ virajjati; virāgā vimuccati. Vimuttasmiṃ vimuttamiti ñāṇaṃ hoti. ‘Khīṇā jāti, vusitaṃ brahmacariyaṃ, kataṃ karaṇīyaṃ, nāparaṃ itthattāyā’ti pajānāti. Yāvatā, bhikkhave, sattāvāsā, yāvatā bhavaggaṃ, ete aggā, ete seṭṭhā lokasmiṃ yadidaṃ arahanto’’ti.

    ইদমৰোচ ভগৰা। ইদং ৰত্ৰান সুগতো অথাপরং এতদৰোচ সত্থা –

    Idamavoca bhagavā. Idaṃ vatvāna sugato athāparaṃ etadavoca satthā –

    ‘‘সুখিনো ৰত অরহন্তো, তণ্হা তেসং ন ৰিজ্জতি।

    ‘‘Sukhino vata arahanto, taṇhā tesaṃ na vijjati;

    অস্মিমানো সমুচ্ছিন্নো, মোহজালং পদালিতং॥

    Asmimāno samucchinno, mohajālaṃ padālitaṃ.

    ‘‘অনেজং তে অনুপ্পত্তা, চিত্তং তেসং অনাৰিলং।

    ‘‘Anejaṃ te anuppattā, cittaṃ tesaṃ anāvilaṃ;

    লোকে অনুপলিত্তা তে, ব্রহ্মভূতা অনাসৰা॥

    Loke anupalittā te, brahmabhūtā anāsavā.

    ‘‘পঞ্চক্খন্ধে পরিঞ্ঞায, সত্ত সদ্ধম্মগোচরা।

    ‘‘Pañcakkhandhe pariññāya, satta saddhammagocarā;

    পসংসিযা সপ্পুরিসা, পুত্তা বুদ্ধস্স ওরসা॥

    Pasaṃsiyā sappurisā, puttā buddhassa orasā.

    ‘‘সত্তরতনসম্পন্না, তীসু সিক্খাসু সিক্খিতা।

    ‘‘Sattaratanasampannā, tīsu sikkhāsu sikkhitā;

    অনুৰিচরন্তি মহাৰীরা, পহীনভযভেরৰা॥

    Anuvicaranti mahāvīrā, pahīnabhayabheravā.

    ‘‘দসহঙ্গেহি সম্পন্না, মহানাগা সমাহিতা।

    ‘‘Dasahaṅgehi sampannā, mahānāgā samāhitā;

    এতে খো সেট্ঠা লোকস্মিং, তণ্হা তেসং ন ৰিজ্জতি॥

    Ete kho seṭṭhā lokasmiṃ, taṇhā tesaṃ na vijjati.

    ‘‘অসেখঞাণমুপ্পন্নং, অন্তিমোযং 1 সমুস্সযো।

    ‘‘Asekhañāṇamuppannaṃ, antimoyaṃ 2 samussayo;

    যো সারো ব্রহ্মচরিযস্স, তস্মিং অপরপচ্চযা॥

    Yo sāro brahmacariyassa, tasmiṃ aparapaccayā.

    ‘‘ৰিধাসু ন ৰিকম্পন্তি, ৰিপ্পমুত্তা পুনব্ভৰা।

    ‘‘Vidhāsu na vikampanti, vippamuttā punabbhavā;

    দন্তভূমিমনুপ্পত্তা, তে লোকে ৰিজিতাৰিনো॥

    Dantabhūmimanuppattā, te loke vijitāvino.

    ‘‘উদ্ধং তিরিযং অপাচীনং, নন্দী তেসং ন ৰিজ্জতি।

    ‘‘Uddhaṃ tiriyaṃ apācīnaṃ, nandī tesaṃ na vijjati;

    নদন্তি তে সীহনাদং, বুদ্ধা লোকে অনুত্তরা’’তি॥ চতুত্থং।

    Nadanti te sīhanādaṃ, buddhā loke anuttarā’’ti. catutthaṃ;







    Footnotes:
    1. অন্তিমস্স (ক॰)
    2. antimassa (ka.)



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / সংযুত্তনিকায (অট্ঠকথা) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ৪. অরহন্তসুত্তৰণ্ণনা • 4. Arahantasuttavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / সংযুত্তনিকায (টীকা) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ৪. অরহন্তসুত্তৰণ্ণনা • 4. Arahantasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact