Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය • Saṃyuttanikāya

    4. අරහන්‌තසුත්‌තං

    4. Arahantasuttaṃ

    76. සාවත්‌ථිනිදානං. ‘‘රූපං, භික්‌ඛවෙ, අනිච්‌චං. යදනිච්‌චං තං දුක්‌ඛං; යං දුක්‌ඛං තදනත්‌තා; යදනත්‌තා තං ‘නෙතං මම , නෙසොහමස්‌මි, න මෙසො අත්‌තා’ති එවමෙතං යථාභූතං සම්‌මප්‌පඤ්‌ඤාය දට්‌ඨබ්‌බං. වෙදනා… සඤ්‌ඤා… සඞ්‌ඛාරා… විඤ්‌ඤාණං අනිච්‌චං. යදනිච්‌චං තං දුක්‌ඛං; යං දුක්‌ඛං තදනත්‌තා; යදනත්‌තා තං ‘නෙතං මම, නෙසොහමස්‌මි, න මෙසො අත්‌තා’ති එවමෙතං යථාභූතං සම්‌මප්‌පඤ්‌ඤාය දට්‌ඨබ්‌බං’’.

    76. Sāvatthinidānaṃ. ‘‘Rūpaṃ, bhikkhave, aniccaṃ. Yadaniccaṃ taṃ dukkhaṃ; yaṃ dukkhaṃ tadanattā; yadanattā taṃ ‘netaṃ mama , nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṃ yathābhūtaṃ sammappaññāya daṭṭhabbaṃ. Vedanā… saññā… saṅkhārā… viññāṇaṃ aniccaṃ. Yadaniccaṃ taṃ dukkhaṃ; yaṃ dukkhaṃ tadanattā; yadanattā taṃ ‘netaṃ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṃ yathābhūtaṃ sammappaññāya daṭṭhabbaṃ’’.

    ‘‘එවං පස්‌සං, භික්‌ඛවෙ, සුතවා අරියසාවකො රූපස්‌මිම්‌පි නිබ්‌බින්‌දති, වෙදනායපි… සඤ්‌ඤායපි… සඞ්‌ඛාරෙසුපි… විඤ්‌ඤාණස්‌මිම්‌පි නිබ්‌බින්‌දති. නිබ්‌බින්‌දං විරජ්‌ජති; විරාගා විමුච්‌චති. විමුත්‌තස්‌මිං විමුත්‌තමිති ඤාණං හොති. ‘ඛීණා ජාති, වුසිතං බ්‍රහ්‌මචරියං, කතං කරණීයං, නාපරං ඉත්‌ථත්‌තායා’ති පජානාති. යාවතා, භික්‌ඛවෙ, සත්‌තාවාසා, යාවතා භවග්‌ගං, එතෙ අග්‌ගා, එතෙ සෙට්‌ඨා ලොකස්‌මිං යදිදං අරහන්‌තො’’ති.

    ‘‘Evaṃ passaṃ, bhikkhave, sutavā ariyasāvako rūpasmimpi nibbindati, vedanāyapi… saññāyapi… saṅkhāresupi… viññāṇasmimpi nibbindati. Nibbindaṃ virajjati; virāgā vimuccati. Vimuttasmiṃ vimuttamiti ñāṇaṃ hoti. ‘Khīṇā jāti, vusitaṃ brahmacariyaṃ, kataṃ karaṇīyaṃ, nāparaṃ itthattāyā’ti pajānāti. Yāvatā, bhikkhave, sattāvāsā, yāvatā bhavaggaṃ, ete aggā, ete seṭṭhā lokasmiṃ yadidaṃ arahanto’’ti.

    ඉදමවොච භගවා. ඉදං වත්‌වාන සුගතො අථාපරං එතදවොච සත්‌ථා –

    Idamavoca bhagavā. Idaṃ vatvāna sugato athāparaṃ etadavoca satthā –

    ‘‘සුඛිනො වත අරහන්‌තො, තණ්‌හා තෙසං න විජ්‌ජති;

    ‘‘Sukhino vata arahanto, taṇhā tesaṃ na vijjati;

    අස්‌මිමානො සමුච්‌ඡින්‌නො, මොහජාලං පදාලිතං.

    Asmimāno samucchinno, mohajālaṃ padālitaṃ.

    ‘‘අනෙජං තෙ අනුප්‌පත්‌තා, චිත්‌තං තෙසං අනාවිලං;

    ‘‘Anejaṃ te anuppattā, cittaṃ tesaṃ anāvilaṃ;

    ලොකෙ අනුපලිත්‌තා තෙ, බ්‍රහ්‌මභූතා අනාසවා.

    Loke anupalittā te, brahmabhūtā anāsavā.

    ‘‘පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධෙ පරිඤ්‌ඤාය, සත්‌ත සද්‌ධම්‌මගොචරා;

    ‘‘Pañcakkhandhe pariññāya, satta saddhammagocarā;

    පසංසියා සප්‌පුරිසා, පුත්‌තා බුද්‌ධස්‌ස ඔරසා.

    Pasaṃsiyā sappurisā, puttā buddhassa orasā.

    ‘‘සත්‌තරතනසම්‌පන්‌නා, තීසු සික්‌ඛාසු සික්‌ඛිතා;

    ‘‘Sattaratanasampannā, tīsu sikkhāsu sikkhitā;

    අනුවිචරන්‌ති මහාවීරා, පහීනභයභෙරවා.

    Anuvicaranti mahāvīrā, pahīnabhayabheravā.

    ‘‘දසහඞ්‌ගෙහි සම්‌පන්‌නා, මහානාගා සමාහිතා;

    ‘‘Dasahaṅgehi sampannā, mahānāgā samāhitā;

    එතෙ ඛො සෙට්‌ඨා ලොකස්‌මිං, තණ්‌හා තෙසං න විජ්‌ජති.

    Ete kho seṭṭhā lokasmiṃ, taṇhā tesaṃ na vijjati.

    ‘‘අසෙඛඤාණමුප්‌පන්‌නං, අන්‌තිමොයං 1 සමුස්‌සයො;

    ‘‘Asekhañāṇamuppannaṃ, antimoyaṃ 2 samussayo;

    යො සාරො බ්‍රහ්‌මචරියස්‌ස, තස්‌මිං අපරපච්‌චයා.

    Yo sāro brahmacariyassa, tasmiṃ aparapaccayā.

    ‘‘විධාසු න විකම්‌පන්‌ති, විප්‌පමුත්‌තා පුනබ්‌භවා;

    ‘‘Vidhāsu na vikampanti, vippamuttā punabbhavā;

    දන්‌තභූමිමනුප්‌පත්‌තා, තෙ ලොකෙ විජිතාවිනො.

    Dantabhūmimanuppattā, te loke vijitāvino.

    ‘‘උද්‌ධං තිරියං අපාචීනං, නන්‌දී තෙසං න විජ්‌ජති;

    ‘‘Uddhaṃ tiriyaṃ apācīnaṃ, nandī tesaṃ na vijjati;

    නදන්‌ති තෙ සීහනාදං, බුද්‌ධා ලොකෙ අනුත්‌තරා’’ති. චතුත්‌ථං;

    Nadanti te sīhanādaṃ, buddhā loke anuttarā’’ti. catutthaṃ;







    Footnotes:
    1. අන්‌තිමස්‌ස (ක.)
    2. antimassa (ka.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / සංයුත්‌තනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 4. අරහන්‌තසුත්‌තවණ්‌ණනා • 4. Arahantasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / සංයුත්‌තනිකාය (ටීකා) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 4. අරහන්‌තසුත්‌තවණ්‌ණනා • 4. Arahantasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact