Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
អង្គុត្តរ និកាយ ៧។៩២
Numbered Discourses 7.92
៩។ សមណវគ្គ
9. An Ascetic
អរហាសុត្ត
A Perfected One
“អារកត្តា អរហា ហោតិ។ កតមេសំ សត្តន្នំ? សក្កាយទិដ្ឋិ អារកា ហោតិ, វិចិកិច្ឆា អារកា ហោតិ, សីលព្ពតបរាមាសោ អារកោ ហោតិ, រាគោ អារកោ ហោតិ, ទោសោ អារកោ ហោតិ, មោហោ អារកោ ហោតិ, មានោ អារកោ ហោតិ។ ឥមេសំ ខោ, ភិក្ខវេ, សត្តន្នំ ធម្មានំ អារកត្តា អរហា ហោតី”តិ។
“Bhikkhus, it’s by being far from seven things that you become a perfected one. What seven? Identity view, doubt, misapprehension of precepts and observances, greed, hate, delusion, and conceit. It’s because of being far from these seven things that you become a perfected one.”
អដ្ឋមំ។
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]