Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā |
[268] 8. ஆராமதூ³ஸகஜாதகவண்ணனா
[268] 8. Ārāmadūsakajātakavaṇṇanā
யோ வே ஸப்³ப³ஸமேதானந்தி இத³ங் ஸத்தா² த³க்கி²ணாகி³ரிஜனபதே³ அஞ்ஞதரங் உய்யானபாலபுத்தங் ஆரப்³ப⁴ கதே²ஸி. ஸத்தா² கிர வுத்த²வஸ்ஸோ ஜேதவனா நிக்க²மித்வா த³க்கி²ணாகி³ரிஜனபதே³ சாரிகங் சரி. அதே²கோ உபாஸகோ பு³த்³த⁴ப்பமுக²ங் பி⁴க்கு²ஸங்க⁴ங் நிமந்தெத்வா உய்யானே நிஸீதா³பெத்வா யாகு³க²ஜ்ஜகேஹி ஸந்தப்பெத்வா ‘‘அய்யா, உய்யானசாரிகங் சரிதுகாமா இமினா உய்யானபாலேன ஸத்³தி⁴ங் சரந்தூ’’தி வத்வா ‘‘அய்யானங் ப²லாப²லானி த³தெ³ய்யாஸீ’’தி உய்யானபாலங் ஆணாபேஸி. பி⁴க்கூ² சரமானா ஏகங் சி²த்³த³ட்டா²னங் தி³ஸ்வா ‘‘இத³ங் டா²னங் சி²த்³த³ங் விரளருக்க²ங், கிங் நு கோ² காரண’’ந்தி புச்சி²ங்ஸு. அத² நேஸங் உய்யானபாலோ ஆசிக்கி² – ‘‘ஏகோ கிர உய்யானபாலபுத்தோ உபரோபகேஸு உத³கங் ஆஸிஞ்சந்தோ ‘மூலப்பமாணேன ஆஸிஞ்சிஸ்ஸாமீ’தி உப்பாடெத்வா மூலப்பமாணேன உத³கங் ஆஸிஞ்சி, தேன தங் டா²னங் சி²த்³த³ங் ஜாத’’ந்தி. பி⁴க்கூ² ஸத்து² ஸந்திகங் க³ந்த்வா தமத்த²ங் ஆரோசேஸுங். ஸத்தா² ‘‘ந, பி⁴க்க²வே, இதா³னேவ புப்³பே³பி ஸோ குமாரகோ ஆராமதூ³ஸகோயேவா’’தி வத்வா அதீதங் ஆஹரி.
Yo ve sabbasametānanti idaṃ satthā dakkhiṇāgirijanapade aññataraṃ uyyānapālaputtaṃ ārabbha kathesi. Satthā kira vutthavasso jetavanā nikkhamitvā dakkhiṇāgirijanapade cārikaṃ cari. Atheko upāsako buddhappamukhaṃ bhikkhusaṅghaṃ nimantetvā uyyāne nisīdāpetvā yāgukhajjakehi santappetvā ‘‘ayyā, uyyānacārikaṃ caritukāmā iminā uyyānapālena saddhiṃ carantū’’ti vatvā ‘‘ayyānaṃ phalāphalāni dadeyyāsī’’ti uyyānapālaṃ āṇāpesi. Bhikkhū caramānā ekaṃ chiddaṭṭhānaṃ disvā ‘‘idaṃ ṭhānaṃ chiddaṃ viraḷarukkhaṃ, kiṃ nu kho kāraṇa’’nti pucchiṃsu. Atha nesaṃ uyyānapālo ācikkhi – ‘‘eko kira uyyānapālaputto uparopakesu udakaṃ āsiñcanto ‘mūlappamāṇena āsiñcissāmī’ti uppāṭetvā mūlappamāṇena udakaṃ āsiñci, tena taṃ ṭhānaṃ chiddaṃ jāta’’nti. Bhikkhū satthu santikaṃ gantvā tamatthaṃ ārocesuṃ. Satthā ‘‘na, bhikkhave, idāneva pubbepi so kumārako ārāmadūsakoyevā’’ti vatvā atītaṃ āhari.
அதீதே பா³ராணஸியங் விஸ்ஸஸேனே நாம ரஞ்ஞே ரஜ்ஜங் காரெந்தே உஸ்ஸவே கு⁴ட்டே² உய்யானபாலோ ‘‘உஸ்ஸவங் கீளிஸ்ஸாமீ’’தி உய்யானவாஸினோ மக்கடே ஆஹ – ‘‘இத³ங் உய்யானங் தும்ஹாகங் ப³ஹூபகாரங் , அஹங் ஸத்தாஹங் உஸ்ஸவங் கீளிஸ்ஸாமி, தும்ஹே ஸத்த தி³வஸே உபரோபகேஸு உத³கங் ஆஸிஞ்சதா²’’தி. தே ‘‘ஸாதூ⁴’’தி ஸம்படிச்சி²ங்ஸு. ஸோ தேஸங் சம்மக⁴டகே த³த்வா பக்காமி. மக்கடா உத³கங் ஆஸிஞ்சந்தா உபரோபகேஸு ஆஸிஞ்சிங்ஸு. அத² நே மக்கடஜெட்ட²கோ ஆஹ – ‘‘ஆக³மேத² தாவ, உத³கங் நாம ஸப்³ப³காலங் து³ல்லப⁴ங், தங் ரக்கி²தப்³ப³ங், உபரோபகே உப்பாடெத்வா மூலப்பமாணங் ஞத்வா தீ³க⁴மூலகேஸு ப³ஹுங், ரஸ்ஸமூலகேஸு அப்பங் உத³கங் ஸிஞ்சிதுங் வட்டதீ’’தி. தே ‘‘ஸாதூ⁴’’தி வத்வா ஏகச்சே உபரோபகே உப்பாடெத்வா க³ச்ச²ந்தி, ஏகச்சே தே ரோபெத்வா உத³கங் ஸிஞ்சந்தி.
Atīte bārāṇasiyaṃ vissasene nāma raññe rajjaṃ kārente ussave ghuṭṭhe uyyānapālo ‘‘ussavaṃ kīḷissāmī’’ti uyyānavāsino makkaṭe āha – ‘‘idaṃ uyyānaṃ tumhākaṃ bahūpakāraṃ , ahaṃ sattāhaṃ ussavaṃ kīḷissāmi, tumhe satta divase uparopakesu udakaṃ āsiñcathā’’ti. Te ‘‘sādhū’’ti sampaṭicchiṃsu. So tesaṃ cammaghaṭake datvā pakkāmi. Makkaṭā udakaṃ āsiñcantā uparopakesu āsiñciṃsu. Atha ne makkaṭajeṭṭhako āha – ‘‘āgametha tāva, udakaṃ nāma sabbakālaṃ dullabhaṃ, taṃ rakkhitabbaṃ, uparopake uppāṭetvā mūlappamāṇaṃ ñatvā dīghamūlakesu bahuṃ, rassamūlakesu appaṃ udakaṃ siñcituṃ vaṭṭatī’’ti. Te ‘‘sādhū’’ti vatvā ekacce uparopake uppāṭetvā gacchanti, ekacce te ropetvā udakaṃ siñcanti.
தஸ்மிங் காலே போ³தி⁴ஸத்தோ பா³ராணஸியங் ஏகஸ்ஸ குலஸ்ஸ புத்தோ அஹோஸி, ஸோ கேனசிதே³வ கரணீயேன உய்யானங் க³ந்த்வா தே மக்கடே ததா² கரொந்தே தி³ஸ்வா ‘‘கோ தும்ஹே ஏவங் காரேதீ’’தி புச்சி²த்வா ‘‘வானரஜெட்ட²கோ’’தி வுத்தே ‘‘ஜெட்ட²கஸ்ஸ தாவ வோ அயங் பஞ்ஞா, தும்ஹாகங் பன கீதி³ஸீ ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி தமத்த²ங் பகாஸெந்தோ இமங் பட²மங் கா³த²மாஹ –
Tasmiṃ kāle bodhisatto bārāṇasiyaṃ ekassa kulassa putto ahosi, so kenacideva karaṇīyena uyyānaṃ gantvā te makkaṭe tathā karonte disvā ‘‘ko tumhe evaṃ kāretī’’ti pucchitvā ‘‘vānarajeṭṭhako’’ti vutte ‘‘jeṭṭhakassa tāva vo ayaṃ paññā, tumhākaṃ pana kīdisī bhavissatī’’ti tamatthaṃ pakāsento imaṃ paṭhamaṃ gāthamāha –
52.
52.
‘‘யோ வே ஸப்³ப³ஸமேதானங், அஹுவா ஸெட்ட²ஸம்மதோ;
‘‘Yo ve sabbasametānaṃ, ahuvā seṭṭhasammato;
தஸ்ஸாயங் ஏதி³ஸீ பஞ்ஞா, கிமேவ இதரா பஜா’’தி.
Tassāyaṃ edisī paññā, kimeva itarā pajā’’ti.
தத்த² ஸப்³ப³ஸமேதானந்தி இமேஸங் ஸப்³பே³ஸங் ஸமானஜாதீனங். அஹுவாதி அஹோஸி. கிமேவ இதரா பஜாதி யா இதரா ஏதேஸு லாமிகா பஜா, கீதி³ஸா நு கோ² தஸ்ஸா பஞ்ஞாதி.
Tattha sabbasametānanti imesaṃ sabbesaṃ samānajātīnaṃ. Ahuvāti ahosi. Kimeva itarā pajāti yā itarā etesu lāmikā pajā, kīdisā nu kho tassā paññāti.
தஸ்ஸ கத²ங் ஸுத்வா வானரா து³தியங் கா³த²மாஹங்ஸு –
Tassa kathaṃ sutvā vānarā dutiyaṃ gāthamāhaṃsu –
53.
53.
‘‘ஏவமேவ துவங் ப்³ரஹ்மே, அனஞ்ஞாய வினிந்த³ஸி;
‘‘Evameva tuvaṃ brahme, anaññāya vinindasi;
கத²ங் மூலங் அதி³ஸ்வான, ருக்க²ங் ஜஞ்ஞா பதிட்டி²த’’ந்தி.
Kathaṃ mūlaṃ adisvāna, rukkhaṃ jaññā patiṭṭhita’’nti.
தத்த² ப்³ரஹ்மேதி ஆலபனமத்தங். அயங் பனெத்த² ஸங்கே²பத்தோ² – த்வங், போ⁴ புரிஸ, காரணாகாரணங் அஜானித்வா ஏவமேவ அம்ஹே வினிந்த³ஸி, ருக்க²ங் நாம ‘‘க³ம்பீ⁴ரே பதிட்டி²தோ வா ஏஸ, ந வா’’தி மூலங் அனுப்பாடெத்வா கத²ங் ஞாதுங் ஸக்கா, தேன மயங் உப்பாடெத்வா மூலப்பமாணேன உத³கங் ஆஸிஞ்சாமாதி.
Tattha brahmeti ālapanamattaṃ. Ayaṃ panettha saṅkhepattho – tvaṃ, bho purisa, kāraṇākāraṇaṃ ajānitvā evameva amhe vinindasi, rukkhaṃ nāma ‘‘gambhīre patiṭṭhito vā esa, na vā’’ti mūlaṃ anuppāṭetvā kathaṃ ñātuṃ sakkā, tena mayaṃ uppāṭetvā mūlappamāṇena udakaṃ āsiñcāmāti.
தங் ஸுத்வா போ³தி⁴ஸத்தோ ததியங் கா³த²மாஹ –
Taṃ sutvā bodhisatto tatiyaṃ gāthamāha –
54.
54.
‘‘நாஹங் தும்ஹே வினிந்தா³மி, யே சஞ்ஞே வானரா வனே;
‘‘Nāhaṃ tumhe vinindāmi, ye caññe vānarā vane;
விஸ்ஸஸேனோவ கா³ரய்ஹோ, யஸ்ஸத்தா² ருக்க²ரோபகா’’தி.
Vissasenova gārayho, yassatthā rukkharopakā’’ti.
தத்த² விஸ்ஸஸேனோவ கா³ரய்ஹோதி பா³ராணஸிராஜா விஸ்ஸஸேனோயேவ எத்த² க³ரஹிதப்³போ³. யஸ்ஸத்தா² ருக்க²ரோபகாதி யஸ்ஸத்தா²ய தும்ஹாதி³ஸா ருக்க²ரோபகா ஜாதாதி.
Tattha vissasenova gārayhoti bārāṇasirājā vissasenoyeva ettha garahitabbo. Yassatthā rukkharopakāti yassatthāya tumhādisā rukkharopakā jātāti.
ஸத்தா² இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி – ‘‘ததா³ வானரஜெட்ட²கோ ஆராமதூ³ஸககுமாரோ அஹோஸி, பண்டி³தபுரிஸோ பன அஹமேவ அஹோஸி’’ந்தி.
Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā vānarajeṭṭhako ārāmadūsakakumāro ahosi, paṇḍitapuriso pana ahameva ahosi’’nti.
ஆராமதூ³ஸகஜாதகவண்ணனா அட்ட²மா.
Ārāmadūsakajātakavaṇṇanā aṭṭhamā.
Related texts:
திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 268. ஆராமதூ³ஸகஜாதகங் • 268. Ārāmadūsakajātakaṃ