Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ധമ്മസങ്ഗണി-അട്ഠകഥാ • Dhammasaṅgaṇi-aṭṭhakathā

    ആരമ്മണപടിപദാമിസ്സകം

    Ārammaṇapaṭipadāmissakaṃ

    ൧൮൬. ഇദാനി ആരമ്മണപടിപദാമിസ്സകം സോളസക്ഖത്തുകനയം ദസ്സേതും പുന കതമേ ധമ്മാ കുസലാതിആദി ആരദ്ധം. തത്ഥ പഠമനയേ വുത്തജ്ഝാനം ദുക്ഖപടിപദത്താ ദന്ധാഭിഞ്ഞത്താ പരിത്തത്താ പരിത്താരമ്മണത്താതി ചതൂഹി കാരണേഹി ഹീനം, സോളസമനയേ വുത്തജ്ഝാനം സുഖപടിപദത്താ ഖിപ്പാഭിഞ്ഞത്താ അപ്പമാണത്താ അപ്പമാണാരമ്മണത്താതി ചതൂഹി കാരണേഹി പണീതം. സേസേസു ചുദ്ദസസു ഏകേന ദ്വീഹി തീഹി ച കാരണേഹി ഹീനപ്പണീതതാ വേദിതബ്ബാ.

    186. Idāni ārammaṇapaṭipadāmissakaṃ soḷasakkhattukanayaṃ dassetuṃ puna katame dhammā kusalātiādi āraddhaṃ. Tattha paṭhamanaye vuttajjhānaṃ dukkhapaṭipadattā dandhābhiññattā parittattā parittārammaṇattāti catūhi kāraṇehi hīnaṃ, soḷasamanaye vuttajjhānaṃ sukhapaṭipadattā khippābhiññattā appamāṇattā appamāṇārammaṇattāti catūhi kāraṇehi paṇītaṃ. Sesesu cuddasasu ekena dvīhi tīhi ca kāraṇehi hīnappaṇītatā veditabbā.

    കസ്മാ പനായം നയോ ദേസിതോതി? ഝാനുപ്പത്തികാരണത്താ. സമ്മാസമ്ബുദ്ധേന ഹി പഥവീകസിണേ സുദ്ധികജ്ഝാനം ചതുക്കനയവസേന പഞ്ചകനയവസേന ച ദസ്സിതം; തഥാ സുദ്ധികപടിപദാ, തഥാ സുദ്ധികാരമ്മണം. തത്ഥ യാ ദേവതാ പഥവീകസിണേ സുദ്ധികജ്ഝാനം ചതുക്കനയവസേന ദേസിയമാനം ബുജ്ഝിതും സക്കോന്തി, താസം സപ്പായവസേന സുദ്ധികജ്ഝാനേ ചതുക്കനയോ ദേസിതോ. യാ പഞ്ചകനയവസേന ദേസിയമാനം ബുജ്ഝിതും സക്കോന്തി, താസം സപ്പായവസേന പഞ്ചകനയോ. യാ സുദ്ധികപടിപദായ , സുദ്ധികാരമ്മണേ ചതുക്കനയവസേന ദേസിയമാനം ബുജ്ഝിതും സക്കോന്തി, താസം സപ്പായവസേന സുദ്ധികപടിപദായ സുദ്ധികാരമ്മണേ ചതുക്കനയോ ദേസിതോ. യാ പഞ്ചകനയവസേന ദേസിയമാനം ബുജ്ഝിതും സക്കോന്തി താസം സപ്പായവസേന പഞ്ചകനയോ. ഇതി ഹേട്ഠാ പുഗ്ഗലജ്ഝാസയവസേന ദേസനാ കതാ.

    Kasmā panāyaṃ nayo desitoti? Jhānuppattikāraṇattā. Sammāsambuddhena hi pathavīkasiṇe suddhikajjhānaṃ catukkanayavasena pañcakanayavasena ca dassitaṃ; tathā suddhikapaṭipadā, tathā suddhikārammaṇaṃ. Tattha yā devatā pathavīkasiṇe suddhikajjhānaṃ catukkanayavasena desiyamānaṃ bujjhituṃ sakkonti, tāsaṃ sappāyavasena suddhikajjhāne catukkanayo desito. Yā pañcakanayavasena desiyamānaṃ bujjhituṃ sakkonti, tāsaṃ sappāyavasena pañcakanayo. Yā suddhikapaṭipadāya , suddhikārammaṇe catukkanayavasena desiyamānaṃ bujjhituṃ sakkonti, tāsaṃ sappāyavasena suddhikapaṭipadāya suddhikārammaṇe catukkanayo desito. Yā pañcakanayavasena desiyamānaṃ bujjhituṃ sakkonti tāsaṃ sappāyavasena pañcakanayo. Iti heṭṭhā puggalajjhāsayavasena desanā katā.

    ദേസനാവിലാസപ്പത്തോ ചേസ പഭിന്നപടിസമ്ഭിദോ ദസബലചതുവേസാരജ്ജവിസദഞാണോ ധമ്മാനം യാഥാവസരസലക്ഖണസ്സ സുപ്പടിവിദ്ധത്താ ധമ്മപഞ്ഞത്തികുസലതായ യോ യോ നയോ ലബ്ഭതി തസ്സ തസ്സ വസേന ദേസനം നിയമേതും സക്കോതി, തസ്മാ ഇമായ ദേസനാവിലാസപ്പത്തിയാപി തേന ഏസാ പഥവീകസിണേ സുദ്ധികചതുക്കനയാദിവസേന ദേസനാ കതാ.

    Desanāvilāsappatto cesa pabhinnapaṭisambhido dasabalacatuvesārajjavisadañāṇo dhammānaṃ yāthāvasarasalakkhaṇassa suppaṭividdhattā dhammapaññattikusalatāya yo yo nayo labbhati tassa tassa vasena desanaṃ niyametuṃ sakkoti, tasmā imāya desanāvilāsappattiyāpi tena esā pathavīkasiṇe suddhikacatukkanayādivasena desanā katā.

    യസ്മാ പന യേ കേചി ഝാനം ഉപ്പാദേന്തി നാമ ന തേ ആരമ്മണപടിപദാഹി വിനാ ഉപ്പാദേതും സക്കോന്തി, തസ്മാ നിയമതോ ഝാനുപ്പത്തികാരണത്താ അയം സോളസക്ഖത്തുകനയോ കഥിതോ.

    Yasmā pana ye keci jhānaṃ uppādenti nāma na te ārammaṇapaṭipadāhi vinā uppādetuṃ sakkonti, tasmā niyamato jhānuppattikāraṇattā ayaṃ soḷasakkhattukanayo kathito.

    ഏത്താവതാ സുദ്ധികനവകോ, ചത്താരോ പടിപദാനവകാ, ചത്താരോ ആരമ്മണനവകാ, ഇമേ ച സോളസ നവകാതി പഞ്ചവീസതി നവകാ കഥിതാ ഹോന്തി. തത്ഥ ഏകേകസ്മിം നവകേ ചതുക്കപഞ്ചകവസേന ദ്വേ ദ്വേ നയാതി പഞ്ഞാസ നയാ. തത്ഥ ‘‘പഞ്ചവീസതിയാ ചതുക്കനയേസു സതം, പഞ്ചകനയേസു പഞ്ചവീസസത’’ന്തി പാഠതോ പഞ്ചവീസാധികാനി ദ്വേ ഝാനചിത്തസതാനി ഹോന്തി. പഞ്ചകനയേ പന ചതുക്കനയസ്സ പവിട്ഠത്താ അത്ഥതോ പഞ്ചവീസാധികമേവ ചിത്തസതം ഹോതി. യാനി ചേതാനി പാഠേ പഞ്ചവീസാധികാനി ദ്വേ ചിത്തസതാനി തേസു ഏകേകസ്സ നിദ്ദേസേ ധമ്മവവത്ഥാനാദയോ തയോ തയോ മഹാവാരാ ഹോന്തി. തേ പന തത്ഥ തത്ഥ നയമത്തമേവ ദസ്സേത്വാ സംഖിത്താതി.

    Ettāvatā suddhikanavako, cattāro paṭipadānavakā, cattāro ārammaṇanavakā, ime ca soḷasa navakāti pañcavīsati navakā kathitā honti. Tattha ekekasmiṃ navake catukkapañcakavasena dve dve nayāti paññāsa nayā. Tattha ‘‘pañcavīsatiyā catukkanayesu sataṃ, pañcakanayesu pañcavīsasata’’nti pāṭhato pañcavīsādhikāni dve jhānacittasatāni honti. Pañcakanaye pana catukkanayassa paviṭṭhattā atthato pañcavīsādhikameva cittasataṃ hoti. Yāni cetāni pāṭhe pañcavīsādhikāni dve cittasatāni tesu ekekassa niddese dhammavavatthānādayo tayo tayo mahāvārā honti. Te pana tattha tattha nayamattameva dassetvā saṃkhittāti.

    പഥവീകസിണം.

    Pathavīkasiṇaṃ.

    ൨൦൩. ഇദാനി യസ്മാ ആപോകസിണാദീസുപി ഏതാനി ഝാനാനി ഉപ്പജ്ജന്തി, തസ്മാ തേസം ദസ്സനത്ഥം പുന കതമേ ധമ്മാ കുസലാതിആദി ആരദ്ധം. തേസു സബ്ബോ പാളിനയോ ച അത്ഥവിഭാവനാ ച ചിത്തഗണനാ ച വാരസങ്ഖേപോ ച പഥവീകസിണേ വുത്തനയേനേവ വേദിതബ്ബോ. ഭാവനാനയോ പന കസിണപരികമ്മം ആദിം കത്വാ സബ്ബോ വിസുദ്ധിമഗ്ഗേ (വിസുദ്ധി ൧.൯൧ ആദയോ) പകാസിതോയേവ. മഹാസകുലുദായിസുത്തേ പന ദസകസിണാനി (മ॰ നി॰ ൨.൨൫൦) വുത്താനി. തേസു വിഞ്ഞാണകസിണം ആകാസേ പവത്തിതമഹഗ്ഗതവിഞ്ഞാണമ്പി തത്ഥ പരികമ്മം കത്വാ നിബ്ബത്താ വിഞ്ഞാണഞ്ചായതനസമാപത്തിപി ഹോതീതി സബ്ബപ്പകാരേന ആരുപ്പദേസനമേവ ഭജതി, തസ്മാ ഇമസ്മിം ഠാനേ ന കഥിതം.

    203. Idāni yasmā āpokasiṇādīsupi etāni jhānāni uppajjanti, tasmā tesaṃ dassanatthaṃ puna katame dhammā kusalātiādi āraddhaṃ. Tesu sabbo pāḷinayo ca atthavibhāvanā ca cittagaṇanā ca vārasaṅkhepo ca pathavīkasiṇe vuttanayeneva veditabbo. Bhāvanānayo pana kasiṇaparikammaṃ ādiṃ katvā sabbo visuddhimagge (visuddhi 1.91 ādayo) pakāsitoyeva. Mahāsakuludāyisutte pana dasakasiṇāni (ma. ni. 2.250) vuttāni. Tesu viññāṇakasiṇaṃ ākāse pavattitamahaggataviññāṇampi tattha parikammaṃ katvā nibbattā viññāṇañcāyatanasamāpattipi hotīti sabbappakārena āruppadesanameva bhajati, tasmā imasmiṃ ṭhāne na kathitaṃ.

    ആകാസകസിണന്തി പന കസിണുഗ്ഘാടിമമാകാസമ്പി, തം ആരമ്മണം കത്വാ പവത്തക്ഖന്ധാപി, ഭിത്തിച്ഛിദ്ദാദീസു അഞ്ഞതരസ്മിം ഗഹേതബ്ബനിമിത്തപരിച്ഛേദാകാസമ്പി, തം ആരമ്മണം കത്വാ ഉപ്പന്നം ചതുക്കപഞ്ചകജ്ഝാനമ്പി വുച്ചതി. തത്ഥ പുരിമനയോ ആരുപ്പദേസനം ഭജതി, പച്ഛിമനയോ രൂപാവചരദേസനം. ഇതി മിസ്സകത്താ ഇമം രൂപാവചരദേസനം ന ആരുള്ഹം. പരിച്ഛേദാകാസേ നിബ്ബത്തജ്ഝാനം പന രൂപൂപപത്തിയാ മഗ്ഗോ ഹോതി തസ്മാ തം ഗഹേതബ്ബം. തസ്മിം പന ചതുക്കപഞ്ചകജ്ഝാനമേവ ഉപ്പജ്ജതി, അരൂപജ്ഝാനം നുപ്പജ്ജതി. കസ്മാ? കസിണുഗ്ഘാടനസ്സ അലാഭതോ. തഞ്ഹി പുനപ്പുനം ഉഗ്ഘാടിയമാനമ്പി ആകാസമേവ ഹോതീതി ന തത്ഥ കസിണുഗ്ഘാടനം ലബ്ഭതി, തസ്മാ തത്ഥുപ്പന്നം ഝാനം ദിട്ഠധമ്മസുഖവിഹാരായ സംവത്തതി, അഭിഞ്ഞാപാദകം ഹോതി, വിപസ്സനാപാദകം ഹോതി, നിരോധപാദകം ന ഹോതി. അനുപുബ്ബനിരോധോ പനേത്ഥ യാവ പഞ്ചമജ്ഝാനാ ലബ്ഭതി വട്ടപാദകം ഹോതിയേവ. യഥാ ചേതം ഏവം പുരിമകസിണേസു ഉപ്പന്നം ഝാനമ്പി. നിരോധപാദകഭാവോ പനേത്ഥ വിസേസോ. സേസമേത്ഥ ആകാസകസിണേ യം വത്തബ്ബം സിയാ തം സബ്ബം വിസുദ്ധിമഗ്ഗേ (വിസുദ്ധി॰ ൧.൯൮-൯൯) വുത്തമേവ.

    Ākāsakasiṇanti pana kasiṇugghāṭimamākāsampi, taṃ ārammaṇaṃ katvā pavattakkhandhāpi, bhitticchiddādīsu aññatarasmiṃ gahetabbanimittaparicchedākāsampi, taṃ ārammaṇaṃ katvā uppannaṃ catukkapañcakajjhānampi vuccati. Tattha purimanayo āruppadesanaṃ bhajati, pacchimanayo rūpāvacaradesanaṃ. Iti missakattā imaṃ rūpāvacaradesanaṃ na āruḷhaṃ. Paricchedākāse nibbattajjhānaṃ pana rūpūpapattiyā maggo hoti tasmā taṃ gahetabbaṃ. Tasmiṃ pana catukkapañcakajjhānameva uppajjati, arūpajjhānaṃ nuppajjati. Kasmā? Kasiṇugghāṭanassa alābhato. Tañhi punappunaṃ ugghāṭiyamānampi ākāsameva hotīti na tattha kasiṇugghāṭanaṃ labbhati, tasmā tatthuppannaṃ jhānaṃ diṭṭhadhammasukhavihārāya saṃvattati, abhiññāpādakaṃ hoti, vipassanāpādakaṃ hoti, nirodhapādakaṃ na hoti. Anupubbanirodho panettha yāva pañcamajjhānā labbhati vaṭṭapādakaṃ hotiyeva. Yathā cetaṃ evaṃ purimakasiṇesu uppannaṃ jhānampi. Nirodhapādakabhāvo panettha viseso. Sesamettha ākāsakasiṇe yaṃ vattabbaṃ siyā taṃ sabbaṃ visuddhimagge (visuddhi. 1.98-99) vuttameva.

    ‘ഏകോപി ഹുത്വാ ബഹുധാ ഹോതീ’തിആദിനയം (ദീ॰ നി॰ ൧.൨൩൯; പടി॰ മ॰ ൧.൧൦൨) പന വികുബ്ബനം ഇച്ഛന്തേന പുരിമേസു അട്ഠസു കസിണേസു അട്ഠ സമാപത്തിയോ നിബ്ബത്തേത്വാ കസിണാനുലോമതോ കസിണപടിലോമതോ, കസിണാനുലോമപടിലോമതോ; ഝാനാനുലോമതോ, ഝാനപടിലോമതോ, ഝാനാനുലോമപടിലോമതോ; ഝാനുക്കന്തികതോ, കസിണുക്കന്തികതോ, ഝാനകസിണുക്കന്തികതോ; അങ്ഗസങ്കന്തികതോ, ആരമ്മണസങ്കന്തികതോ, അങ്ഗാരമ്മണസങ്കന്തികതോ; അങ്ഗവവത്ഥാനതോ, ആരമ്മണവവത്ഥാനതോതി ഇമേഹി ചുദ്ദസഹാകാരേഹി ചിത്തം പരിദമേതബ്ബം. തേസം വിത്ഥാരകഥാ വിസുദ്ധിമഗ്ഗേ (വിസുദ്ധി॰ ൨.൩൬൫-൩൬൬) വുത്തായേവ.

    ‘Ekopi hutvā bahudhā hotī’tiādinayaṃ (dī. ni. 1.239; paṭi. ma. 1.102) pana vikubbanaṃ icchantena purimesu aṭṭhasu kasiṇesu aṭṭha samāpattiyo nibbattetvā kasiṇānulomato kasiṇapaṭilomato, kasiṇānulomapaṭilomato; jhānānulomato, jhānapaṭilomato, jhānānulomapaṭilomato; jhānukkantikato, kasiṇukkantikato, jhānakasiṇukkantikato; aṅgasaṅkantikato, ārammaṇasaṅkantikato, aṅgārammaṇasaṅkantikato; aṅgavavatthānato, ārammaṇavavatthānatoti imehi cuddasahākārehi cittaṃ paridametabbaṃ. Tesaṃ vitthārakathā visuddhimagge (visuddhi. 2.365-366) vuttāyeva.

    ഏവം പന ചുദ്ദസഹാകാരേഹി ചിത്തം അപരിദമേത്വാ, പുബ്ബേ അഭാവിതഭാവനോ ആദികമ്മികോ യോഗാവചരോ ഇദ്ധിവികുബ്ബനം സമ്പാദേസ്സതീതി നേതം ഠാനം വിജ്ജതി. ആദികമ്മികസ്സ ഹി കസിണപരികമ്മമ്പി ഭാരോ; സതേസു സഹസ്സേസു വാ ഏകോവ സക്കോതി. കതകസിണപരികമ്മസ്സ നിമിത്തുപ്പാദനം ഭാരോ; സതേസു സഹസ്സേസു വാ ഏകോവ സക്കോതി. ഉപ്പന്നേ നിമിത്തേ തം വഡ്ഢേത്വാ അപ്പനാധിഗമോ ഭാരോ, സതേസു സഹസ്സേസു വാ ഏകോവ സക്കോതി. അധിഗതപ്പനസ്സ ചുദ്ദസഹാകാരേഹി ചിത്തപരിദമനം ഭാരോ; സതേസു സഹസ്സേസു വാ ഏകോവ സക്കോതി. ചുദ്ദസഹാകാരേഹി പരിദമിതചിത്തസ്സാപി ഇദ്ധിവികുബ്ബനം നാമ ഭാരോ, സതേസു സഹസ്സേസു വാ ഏകോവ സക്കോതി. വികുബ്ബനപ്പത്തസ്സാപി ഖിപ്പനിസന്തിഭാവോ നാമ ഭാരോ; സതേസു സഹസ്സേസു വാ ഏകോവ ഖിപ്പനിസന്തി ഹോതി. ഥേരമ്ബത്ഥലേ മഹാരോഹനഗുത്തത്ഥേരസ്സ ഗിലാനുപട്ഠാനം ആഗതേസു തിംസമത്തേസു ഇദ്ധിമന്തസഹസ്സേസു ഉപസമ്പദായ അട്ഠവസ്സികോ രക്ഖിതത്ഥേരോ വിയ. സബ്ബം വത്ഥു വിസുദ്ധിമഗ്ഗേ (വിസുദ്ധി॰ ൨.൩൬൭) വിത്ഥാരിതമേവാതി.

    Evaṃ pana cuddasahākārehi cittaṃ aparidametvā, pubbe abhāvitabhāvano ādikammiko yogāvacaro iddhivikubbanaṃ sampādessatīti netaṃ ṭhānaṃ vijjati. Ādikammikassa hi kasiṇaparikammampi bhāro; satesu sahassesu vā ekova sakkoti. Katakasiṇaparikammassa nimittuppādanaṃ bhāro; satesu sahassesu vā ekova sakkoti. Uppanne nimitte taṃ vaḍḍhetvā appanādhigamo bhāro, satesu sahassesu vā ekova sakkoti. Adhigatappanassa cuddasahākārehi cittaparidamanaṃ bhāro; satesu sahassesu vā ekova sakkoti. Cuddasahākārehi paridamitacittassāpi iddhivikubbanaṃ nāma bhāro, satesu sahassesu vā ekova sakkoti. Vikubbanappattassāpi khippanisantibhāvo nāma bhāro; satesu sahassesu vā ekova khippanisanti hoti. Therambatthale mahārohanaguttattherassa gilānupaṭṭhānaṃ āgatesu tiṃsamattesu iddhimantasahassesu upasampadāya aṭṭhavassiko rakkhitatthero viya. Sabbaṃ vatthu visuddhimagge (visuddhi. 2.367) vitthāritamevāti.

    കസിണകഥാ.

    Kasiṇakathā.







    Related texts:



    തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / അഭിധമ്മപിടക • Abhidhammapiṭaka / ധമ്മസങ്ഗണീപാളി • Dhammasaṅgaṇīpāḷi / രൂപാവചരകുസലം • Rūpāvacarakusalaṃ

    ടീകാ • Tīkā / അഭിധമ്മപിടക (ടീകാ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ധമ്മസങ്ഗണീ-മൂലടീകാ • Dhammasaṅgaṇī-mūlaṭīkā
    ആരമ്മണപടിപദാമിസ്സകവണ്ണനാ • Ārammaṇapaṭipadāmissakavaṇṇanā
    കസിണകഥാവണ്ണനാ • Kasiṇakathāvaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / അഭിധമ്മപിടക (ടീകാ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ധമ്മസങ്ഗണീ-അനുടീകാ • Dhammasaṅgaṇī-anuṭīkā
    പടിപദാചതുക്കാദിവണ്ണനാ • Paṭipadācatukkādivaṇṇanā
    കസിണകഥാവണ്ണനാ • Kasiṇakathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact