Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
अङ्गुत्तर निकाय ७।९३
Aṅguttara Nikāya 7.93
Numbered Discourses 7.93
९। समणवग्ग
9. Samaṇavagga
9. An Ascetic
असद्धम्मसुत्त
Asaddhammasutta
Bad Qualities
“सत्तिमे, भिक्खवे, असद्धम्मा। कतमे सत्त? अस्सद्धो होति, अहिरिको होति, अनोत्तप्पी होति, अप्पस्सुतो होति, कुसीतो होति, मुट्ठस्सति होति, दुप्पञ्ञो होति। इमे खो, भिक्खवे, सत्त असद्धम्मा”ति।
“Sattime, bhikkhave, asaddhammā. Katame satta? Assaddho hoti, ahiriko hoti, anottappī hoti, appassuto hoti, kusīto hoti, muṭṭhassati hoti, duppañño hoti. Ime kho, bhikkhave, satta asaddhammā”ti.
“Bhikkhus, there are these seven bad qualities. What seven? Someone is faithless, shameless, imprudent, unlearned, lazy, unmindful, and witless. These are the seven bad qualities.”
नवमं।
Navamaṁ.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]