Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

    अङ्गुत्तर निकाय १०।१८३

    Aṅguttara Nikāya 10.183

    Numbered Discourses 10.183

    १८। साधुवग्ग

    18. Sādhuvagga

    18. Good

    आसवसुत्त

    Āsavasutta

    Defiled

    “सासवञ्च वो, भिक्खवे, धम्मं देसेस्सामि अनासवञ्च। तं सुणाथ …पे… कतमो च, भिक्खवे, सासवो धम्मो? पाणातिपातो …पे… मिच्छादिट्ठि—अयं वुच्चति, भिक्खवे, सासवो धम्मो।

    “Sāsavañca vo, bhikkhave, dhammaṁ desessāmi anāsavañca. Taṁ suṇātha …pe… katamo ca, bhikkhave, sāsavo dhammo? Pāṇātipāto …pe… micchādiṭṭhi—ayaṁ vuccati, bhikkhave, sāsavo dhammo.

    “I will teach you the defiled principle and the undefiled. … And what is the defiled principle? Killing living creatures … wrong view. This is called the defiled principle.

    कतमो च, भिक्खवे, अनासवो धम्मो? पाणातिपाता वेरमणी …पे… सम्मादिट्ठि—अयं वुच्चति, भिक्खवे, अनासवो धम्मो”ति।

    Katamo ca, bhikkhave, anāsavo dhammo? Pāṇātipātā veramaṇī …pe… sammādiṭṭhi—ayaṁ vuccati, bhikkhave, anāsavo dhammo”ti.

    And what is the undefiled principle? Not killing living creatures … right view. This is called the undefiled principle.”

    छट्ठं।

    Chaṭṭhaṁ.





    The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact