Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / ఇతివుత్తకపాళి • Itivuttakapāḷi |
౬. అసుభానుపస్సీసుత్తం
6. Asubhānupassīsuttaṃ
౮౫. వుత్తఞ్హేతం భగవతా, వుత్తమరహతాతి మే సుతం –
85. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –
‘‘అసుభానుపస్సీ, భిక్ఖవే, కాయస్మిం విహరథ; ఆనాపానస్సతి చ వో అజ్ఝత్తం పరిముఖం సూపట్ఠితా హోతు; సబ్బసఙ్ఖారేసు అనిచ్చానుపస్సినో విహరథ. అసుభానుపస్సీనం, భిక్ఖవే, కాయస్మిం విహరతం యో సుభాయ ధాతుయా రాగానుసయో సో పహీయతి 1. ఆనాపానస్సతియా అజ్ఝత్తం పరిముఖం సూపట్ఠితితాయ యే బాహిరా వితక్కాసయా విఘాతపక్ఖికా, తే న హోన్తి. సబ్బసఙ్ఖారేసు అనిచ్చానుపస్సీనం విహరతం యా అవిజ్జా సా పహీయతి, యా విజ్జా సా ఉప్పజ్జతీ’’తి. ఏతమత్థం భగవా అవోచ. తత్థేతం ఇతి వుచ్చతి –
‘‘Asubhānupassī, bhikkhave, kāyasmiṃ viharatha; ānāpānassati ca vo ajjhattaṃ parimukhaṃ sūpaṭṭhitā hotu; sabbasaṅkhāresu aniccānupassino viharatha. Asubhānupassīnaṃ, bhikkhave, kāyasmiṃ viharataṃ yo subhāya dhātuyā rāgānusayo so pahīyati 2. Ānāpānassatiyā ajjhattaṃ parimukhaṃ sūpaṭṭhititāya ye bāhirā vitakkāsayā vighātapakkhikā, te na honti. Sabbasaṅkhāresu aniccānupassīnaṃ viharataṃ yā avijjā sā pahīyati, yā vijjā sā uppajjatī’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –
‘‘అసుభానుపస్సీ కాయస్మిం, ఆనాపానే పటిస్సతో;
‘‘Asubhānupassī kāyasmiṃ, ānāpāne paṭissato;
సబ్బసఙ్ఖారసమథం, పస్సం ఆతాపి సబ్బదా.
Sabbasaṅkhārasamathaṃ, passaṃ ātāpi sabbadā.
‘‘స వే సమ్మద్దసో భిక్ఖు, యతో తత్థ విముచ్చతి;
‘‘Sa ve sammaddaso bhikkhu, yato tattha vimuccati;
అభిఞ్ఞావోసితో సన్తో, స వే యోగాతిగో మునీ’’తి.
Abhiññāvosito santo, sa ve yogātigo munī’’ti.
అయమ్పి అత్థో వుత్తో భగవతా, ఇతి మే సుతన్తి. ఛట్ఠం.
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Chaṭṭhaṃ.
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ఇతివుత్తక-అట్ఠకథా • Itivuttaka-aṭṭhakathā / ౬. అసుభానుపస్సీసుత్తవణ్ణనా • 6. Asubhānupassīsuttavaṇṇanā